Página 47
- ES - - ES - Índice Indicaciones sobre estas instrucciones de uso ................. 48 1.1 Símbolos en estas instrucciones ....................48 Descripción del producto ........................49 2.1 Volumen de suministro y estructura del equipo ................ 49 2.2 Descripción del funcionamiento ....................49 2.3 Niveles de ampliación opcionales para el emplazamiento en el sistema de gravitación ..
Traducción de las instrucciones de uso originales Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto ProfiClear Pumpenkammer Compact/Classic es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez.
- ES - Descripción del producto El sistema de filtrado ProfiClear Premium Compact de OASE incluye el módulo del filtro de tambor ProficClear Premium Compact y opcionalmente la cámara de bomba ProfiClear Compact/Classic. En dependencia del modelo, el sistema de filtrado se puede operar como sistema de bombeo o como sistema de gravitación.
- ES - D: Tapón de cierre DN 110 (4), cierra la salida DN 110 que no se usa − ► Consulte con nostros otras posibilidades. Observe las instrucciones de uso de las bombas de filtro y de los equipos clarificadores UVC. Uso conforme a lo prescrito ProfiClear Pumpenkammer Compact/Classicen lo sucesivo, "el equipo", solo puede utilizarse de la siguiente manera:...
Página 51
ProfiClear Classic: Empleo del orificio superior. ProfiClear Premium Compact: Empleo del orificio inferior. Proceda de la forma siguiente: E 1.
La bomba de filtro se conecta en la salida de 2". Para la conexión se emplea una manguera de 2" que se debe conectar a las bombas de filtro a través de un codo de conexión. OASE recomienda el codo de conexión 2", n.° de pedido: 50540. Proceda de la forma siguiente: ...
- ES - Emplazamiento y conexión Planificación del emplazamiento Indicación: Emplee medios de transporte y de agarre apropiados para transportar y emplazar el equipo. El equipo pesa más de 25 kg. (→ Datos técnicos) Haga un plano para emplazar el sistema de filtro. Con una planificación pensada y la consideración de las condiciones del entorno se logran óptimas condiciones de servicio.
5. Conecte sólo los otros equipos eléctricos (p. ej. bombas de filtro) cuando se hayan llenado todos los recipientes de filtro con agua. Si se usan activadores de filtrado (p. ej. OASE BioKick) deje desconectados los equipos clarificadores UVC existentes por lo menos 24 horas para no perturbar la adherencia de los microorganismos en los materiales filtrantes.
- ES - Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa. Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves. Medidas de protección: Antes de tocar el agua y realizar trabajos en el equipo desconecte la tensión de alimentación y asegúrelo contra una reconexión no intencional. ►...
- ES - Datos técnicos Cámara de bomba ProfiClear Compact/Classic Dimensiones La. × An. × Al. 830 × 665 × 820 Peso sin agua 36,50 con agua, pero sin equipos Entrada Conexión DN 110 Cantidad pza. Conexión DN 150 Cantidad pza.