Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
EN INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
DE INSTALLATIONS-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
FR INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'EMPLOI ET L'ENTRETIEN
ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMENTO
PT INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, O USO E A MANUTENÇÃO
EL Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE LA MACCHINA
EN
BEFORE USING THE MACHINE PLEASE CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS
DE
BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GENAU DURCH, BEVOR SIE DIE MASCHINE BENÜTZEN
FR
PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA MACHINE
ES
LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR LA MÁQUINA
PT
ANTES DE USAR A MÁQUINA LER CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL
EL
∆ΙΑΒΑΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
IT
Italiano
Pagina 02
EN
English
Page 13
DE
Deutsch
Seite 24
FR
Français
Page 35
Español
Pagina 46
ES
PT
Português
Página 57
EL
Ελληνικά
Σελίδα 68
Minipack-torre S.p.A.
Via Provinciale, 54 - 24044 Dalmine (BG) - Italy
Tel. (035) 563525 – Fax (035) 564945
E-mail: info@minipack-torre.it
http://www.minipack-torre.it
mod.
mod.
Plexi 30
Plexi 60
DOC. N. FM111522
REV. 01
ED. 11.2011
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Minipack-Torre Plexi 30

  • Página 46 TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES Indice Capítulo 1. Descripción 1.1. Prólogo página 47 1.2. Datos técnicos de la máquina página 47 1.3. Descripción de la máquina página 48 Capítulo 2. Instalación de la máquina 2.1. Transporte y colocación página 48 2.2.
  • Página 47: Capítulo 1. Descripción

    Consumo de aire: 40 litros/min. a 4 bar.  Producción máxima: Plexi 30: 30 piezas/min., formato A4 con película de polietileno da 25 micrones.  Plexi 60: 60 piezas/min., formato A4 con película de polietileno da 25 micrones.
  • Página 48: Descripción De La Máquina

    Capítulo 1. Descripción 1.3. Descripción de la máquina La ”Plexi” es una ensobradora horizontal automática. Se puede utilizar introduciendo las rivistas manualmente o utilizando cargadores especiales oportunamente sincronisados. Interruptor general Patas de apoyo con guías laterales regulables con Enchufe para la interfaz con dispositivos anteriores a sus correspondientes pomelas de bloqueo la ensobradora 10 Toma auxiliar...
  • Página 49: Conexión Electrica

    Capítulo 2. Instalación de la máquina 2.3. Conexión electrica ¡RESPETAR LAS NORMAS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO! Si la máquina no consta de enchufe de alimentación, utilizar un enchufe adecuado para los valores de tensión y amperaje descriptos en la tarjeta de datos y de cualquier modo que cumpla con las normas vigentes en el país de instalación.
  • Página 50: Introducción De La Bobina De Film

    Capitulo 3. Regulación y preparación de la máquina 16. Pulsador “REDUCIR”. Reduce el número de piezas que se han de producir por minuto (véase la nota N. 2). 17. Pulsador “AUMENTAR”. Aumenta el número de piezas que se han de producir por minuto (véase la nota Nº. 18.
  • Página 51: Confección

    Capitulo 3. Regulación y preparación de la máquina 3.3. Confección Girar el interruptor general 1 a la posición 1. Apretar el pulsador RESET. Apretar el pulsador START para encender la máquina. Colocar las revistas manualmente delante de los empujadores, controlando que las guías estén reguladas correctamente.
  • Página 52: Inconvenientes Y Posibles Soluciones

    Capitulo 3. Regulación y preparación de la máquina 3.5. Inconvenientes y posibles soluciones En el display del panel de mando pueden aparecer los códigos de error que se deben interpretar como se indica en la siguiete tabla: “ E ” intermitente en el display PCS - MIN = El paso de la máquina no está sincronizado La tarjeta electrónica envía regularmente un mando de arranque a las pinzas pero las mismas no hacen a tiempo a volver a su ...
  • Página 53: Capítulo 4. Caracteristicas Del Film

    Capítulo 4. Características del film 4.1. Films para emplear La máquina puede trabajar con todas las películas termorretráctiles y no (polietileno y polipropileno), con espesores entre 15 y 30 micrones, tanto de tipo técnico como de tipo alimentario. Para garantizar los mejores resultados, se aconseja utilizar las películas comercializadas por nosotros.
  • Página 54: Capítulo 6. Manutención Ordinaria

    Capítulo 6. Manutención ordinaria 6.1. Precauciones para intervenciones de manutención ordinaria EL MANTENIMIENTO ORDINARIO TIENE QUE SER EFFECTUADO POR PERSONAL ESPECIALIZADO. ¡Antes de efectuar las operaciones de mantenimiento apagar la máquina e interrumpir la tensión desconectando el interruptor general y esperar el enfriamiento de la máquina! ¡Durante las tareas de mantenimiento se aconseja utilizar guantes de protección! Antes de quitar el cárter 9 (figura 1.3 página 48) tener en cuenta lo siguiente: Si la máquina no está...
  • Página 55: Cambio Del Cuello

    Capítulo 6. Manutención ordinaria 6.4. Cambio del cuello Para efectuar el cambio del cuello C, proceder de la siguente manera: quitar el cárter 9 (figura 1.3 página 48)  destornillar los 2 tornillos V1  quitar el cuello  introducir nuevo cuello fijarlo...
  • Página 56: Esquema Neumático

    Capítulo 6. Manutención ordinaria 6.7. Esquema neumático (página 83). Alimentación de aire Manómetro Cilindro de apertura / cierre de la pinza A Filtro de depuración Cilindro de apertura / cierre de la pinza B Regulador de flujo Cilindro de regreso del carro de la pinza A Regulador de flujo Cilindro de regreso del carro de la pinza B Regulador de flujo...
  • Página 79: Dichiarazione Ce Di Conformità

    MÁQUINA CONFECCIONADORA TIPO: PACKNINGSMASKIN TYP: MÁQUINA CONFECCIONADORA TIPO: ΜΗΧΑΝΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΤΥΠΟΥ: BALICI SROJ MODEL: Plexi 30 n° Plexi 60 n° è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive applicabili conforms to the essential safety requirements and all the provisions of the applicable directives entspricht den grundlegenden Sicherheitsanforderungen und allen betreffenden Bestimmungen der einschlägigen Richtlinien...
  • Página 80 6.6.
  • Página 81 6.6.
  • Página 82 6.6.
  • Página 83 6.7.
  • Página 87  (IT) Tipo CERTIFICATO DI GARANZIA (EN) Type CERTIFICATE OF GUARANTEE (DE) Typ GARANTIESCHEIN (FR) Type BULLETIN DE GARANTIE (ES) Tipo CERTIFICADO DE GARANTIA (PT) Tipo CERTIFICADO DE GARANTIA (EL) Τύπος ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ (CS) Typ CERTIFIKÁT ZÁRUKY (IT) Matricola n° Data e timbro rivenditore (EN) Serial n°...
  • Página 88 Minipack-torre S.p.A. Via Provinciale, 54 - 24044 DALMINE (BG) - ITALY Tel. (035) 563525 – Fax (035) 564945 E-mail: info@minipack-torre.it http://www.minipack-torre.it  Spett.le minipack-torre S.p.A. Via Provinciale, 54 24044 DALMINE (BG) ITALY MADE IN ITALY...

Este manual también es adecuado para:

Plexi 60

Tabla de contenido