Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 124

Enlaces rápidos

ADSL
ADSL U U U U U SB Modem
ADSL
SB Modem
SB Modem
SB Modem
ADSL
ADSL
SB Modem
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide
Windows Installation Guide
Model #9000
Model #9000
Model #9000
Model #9000
Model #9000
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
R24.0268.00
R24.0268.00
R24.0268.00
R24.0268.00
R24.0268.00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U.S.Robotics SureConnect 9000

  • Página 7 Español Español Español Español Español Gener Gener alidades r alidades r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y r equisitos del sistema equisitos del sistema .... Gener Gener Generalidades r alidades r alidades relativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y requisitos del sistema equisitos del sistema...
  • Página 124 U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 EE.UU. Queda prohibida la reproducciòn parcial o íntegra de esta documentaciòn, así como su utilizaciòn para realizar cualquier trabajo derivado (como traducciòn, transformaciòn o adaptaciòn) sin contar consentimiento escrito U.S. Robotics Corporation.
  • Página 125 Gracias por adquirir U.S. Robotics SureConnect™ ADSL USB USB Modem, modelo 9000 Siga las siguientes instrucciones para completar la instalaciòn del mòdem y el programa U.S. Robotics SureConnect ADSL. Una vez que haya completado la instalaciòn, contará con los siguientes elementos: U.S.
  • Página 126: Gener Generalidades R Alidades R Alidades Relativas A La Instalaciòn Y R Elativas A La Instalaciòn Y R

    Gener Generalidades r Gener alidades r alidades relativas a la instalaciòn y r alidades r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y r elativas a la instalaciòn y requisitos del equisitos del equisitos del equisitos del Gener Gener alidades r...
  • Página 127: Requisitos De Alimentaciòn

    Requisitos de alimentaciòn U.S. Robotics SureConnect ADSL USB Modem es un dispositivo que se alimenta a través de su propio bus. No necesita de un adaptador de corriente, ya que la obtiene de la conexiòn USB del equipo. En el paquete del dispositivo U.S. Robotics SureConnect ADSL USB encontrará...
  • Página 128: P P P P P Aso 1. Conexiòn De Los Microfiltros (Si Es Necesario) Aso 1. Conexiòn De Los Microfiltros (Si Es Necesario)

    P P P P P aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1. Conexiòn de los microfiltros (si es necesario) aso 1.
  • Página 129: P P P P P Aso 2. Introducciòn Del Cd-R Aso 2. Introducciòn Del Cd-Ro O O O O M De Instalaciòn

    P P P P P aso 2. Introducciòn del CD-R aso 2. Introducciòn del CD-R aso 2. Introducciòn del CD-RO O O O O M de instalaciòn aso 2. Introducciòn del CD-R M de instalaciòn M de instalaciòn M de instalaciòn aso 2.
  • Página 130 A continuaciòn se le solicitará que seleccione la ubicaciòn en la que desea instalar los archivos. La ubicaciòn predeterminada es C:\Archivos de programa\U.S. Robotics\SureConnect ADSL Modem. Si desea modificarla, haga clic en el botòn E E E E E xaminar xaminar xaminar xaminar para seleccionar un...
  • Página 131: Usuarios De Indo

    Si se le notifica que el sistema no ha pasado la prueba, haga clic en el botòn botòn V V V V V er informe par botòn er informe par er informe par a identificar a identificar botòn botòn er informe par er informe para identificar a identificar a identificar el o los componentes que dieron...
  • Página 132: P P P P P Aso 3. Conexiòn Del Los Cables Aso 3. Conexiòn Del Los Cables

    P P P P P aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables aso 3. Conexiòn de los cables Una vez que los archivos se hayan instalado en su sistema, se le solicitará...
  • Página 134: Aso 4. Instalaciòn Del Mòdem Y El Softwar

    P P P P P aso 4. Instalaciòn del mòdem y el softwar aso 4. Instalaciòn del mòdem y el softwar aso 4. Instalaciòn del mòdem y el softwar aso 4. Instalaciòn del mòdem y el software e e e e aso 4.
  • Página 135: P P P P P Aso 5. R

    P P P P P aso 5. R aso 5. R aso 5. R aso 5. Reinicio del equipo einicio del equipo einicio del equipo einicio del equipo aso 5. R einicio del equipo Se le aconsejará que reinicie el equipo. Haga clic en Sí, deseo r Sí, deseo r Sí, deseo r Sí, deseo r...
  • Página 136: P P P P P Aso 7. Establecimiento De Una Conexiòn Telefònica Aso 7. Establecimiento De Una Conexiòn Telefònica

    P P P P P aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica aso 7. Establecimiento de una conexiòn telefònica Haga doble clic en el icono de conexiòn telefònica que se acaba de crear en el Escritorio.
  • Página 137: P P P P P Rogr

    P P P P P rogr rogr rogr rograma U.S. R ama U.S. R ama U.S. R ama U.S. Robotics Sur obotics Sur obotics SureConnect ADSL obotics Sur eConnect ADSL eConnect ADSL eConnect ADSL rogr ama U.S. R obotics Sur eConnect ADSL El programa U.S.
  • Página 138: Soluciòn De Problemas

    Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Soluciòn de problemas Lista de comprobaciòn para la soluciòn de problemas Para ayudarle a determinar el problema y su soluciòn, utilice la lista de comprobaciòn que aparece a continuaciòn. Compruebe que el cable del teléfono se ha conectado correctamente al cajetín telefònico y al mòdem.
  • Página 139: Led De Estado

    LED de estado El programa U.S. Robotics ADSL USB Modem contiene tres LED en su parte frontal. El primero de ellos es el LED de alimentaciòn, “PWR”, el segundo el de transferencia de datos, “USB”, y el tercero, el LED “ADSL”.
  • Página 140 Durante la instalaciòn ante la instalaciòn ante la instalaciòn ante la instalaciòn ante la instalaciòn Si su ISP no se encuentra en la lista, seleccione la opciòn Otros y haga Otros y haga Otros y haga Otros y haga Otros y haga clic en Siguiente.
  • Página 141 T T T T T r r r r r as la instalaciòn as la instalaciòn as la instalaciòn as la instalaciòn as la instalaciòn Si ya ha instalado el mòdem y se percata de que es necesario cambiar la configuraciòn del proveedor de acceso a Internet, deberá modificar la instalaciòn.
  • Página 142: Sugerencias Para La Soluciòn De Problemas

    W W W W W indo indo indo indo indows XP ws XP ws XP ws XP ws XP Haga clic en Inicio y, a continuaciòn, en P P P P P anel de control. anel de control. anel de control. anel de control.
  • Página 143 He ejecutado una prueba con el progr He ejecutado una prueba con el progr ama U.S. R ama U.S. R obotics Sur obotics Sur eConnect eConnect He ejecutado una prueba con el progr He ejecutado una prueba con el programa U.S. R He ejecutado una prueba con el progr ama U.S.
  • Página 144 Internet. Intente finalizar la conexiòn telefònica actual y vuelva a conectarse. Si aun así la prueba falla, pòngase en contacto con su ISP para obtener asistencia. La instalaciòn ha fallado La instalaciòn ha fallado . Còmo desinstalar el mòdem. . Còmo desinstalar el mòdem. La instalaciòn ha fallado La instalaciòn ha fallado.
  • Página 145: Soporte Técnico

    Abra el programa U.S. Robotics SureConnect ADSL haciendo clic en el icono de la barra de tareas. Vaya a la ficha Monitor y pulse el botòn R R R R R einiciar einiciar einiciar einiciar einiciar una vez. El mòdem volverá a establecer la conexiòn; esta operaciòn puede llevar unos minutos.
  • Página 146 Informaciòn normativa Informaciòn normativa Informaciòn normativa Informaciòn normativa Informaciòn normativa Declaraciones de conformidad del fabricante Declar Declar Declaraciòn de conformidad FCC del fabricante aciòn de conformidad FCC del fabricante aciòn de conformidad FCC del fabricante aciòn de conformidad FCC del fabricante Declar Declar aciòn de conformidad FCC del fabricante...
  • Página 147 Este equipo usa el siguiente tipo de clavija estándar para la conexiòn a redes: RJ11-6. Contiene una clavija modular conforme a FCC. Se ha diseñado para conectarse a una red telefònica o al cableado de unas instalaciones usando enchufes modulares compatibles y cables conformes con los requisitos de las reglas del apartado 68 de la FCC.
  • Página 148 dichas modificaciones a persona u organizaciòn alguna. En ningœn momento el fabricante se hace responsable de los daños directos, indirectos, especiales, secundarios o derivados como consecuencia del uso o discapacidad de uso de este producto o su documentaciòn correspondiente, incluso si hubiera sido advertido de la posibilidad de tales daños. El presente documento contiene elementos protegidos por la legislaciòn en materia de propiedad intelectual.
  • Página 149 G G G G G ar ar ar ar arantía limitada de U.S. R antía limitada de U.S. R antía limitada de U.S. Robotics antía limitada de U.S. R obotics obotics obotics antía limitada de U.S. R obotics Equipo: U.S. Robotics garantiza al usuario final (en lo sucesivo, “el cliente”) la ausencia de defectos materiales y de fabricaciòn en este producto de hardware, en condiciones normales de uso y mantenimiento, durante el periodo de tiempo que se indica a continuaciòn, desde la fecha de compra a U.S.
  • Página 150 del usuario anotado en el exterior del paquete, a portes pagados y embalados correctamente para su transporte seguro. Se recomienda además asegurarlos y enviarlos por un método que permita el seguimiento de dicho transporte. Los artículos reparados o sustituidos serán enviados al cliente, con cargo a U.S.

Tabla de contenido