Página 60
Índice Volumen de suministro/partes del equipo ___ 60 Tecnologías _______________________________ 60 Información general _______________________ 60 Leer y guardar este manual del usuario _______________________ 60 Explicación de símbolos ___________________________________ 60 Seguridad ________________________________ 61 Uso apropiado __________________________________________ 61 Indicaciones de seguridad _________________________________ 61 Comprobación del alisador y del volumen de suministro ________________________________ 66 Manejo ___________________________________ 66...
3. Información general Leer y guardar este manual del usuario Este manual del usuario pertenece a este GoSleek IR (en adelante, el “alisador”). Contiene información importante sobre la puesta en marcha y el uso. Lea detenidamente el manual del usuario antes de usar el alisador, sobre todo las indicaciones de seguridad.
¡AVISO! Este término de advertencia avisa de posibles daños materiales. Este símbolo de señal le aporta información adicional útil sobre el manejo y uso. Declaración de conformidad: Los productos identificados con este símbolo satisfacen todas las disposiciones comunitarias aplicables del Espacio Económico Europeo.
Página 63
• No use el alisador si está dañado, o si el cable o el enchufe de red están defectuosos. Si el cable de red del alisador está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o el servicio al cliente para evitar peligros. •...
Página 64
de forma que no pueda caer en una bañera o en el lavabo. • Nunca agarre un equipo eléctrico si se ha caído al agua. En un caso de ese tipo, extraiga el enchufe de red de inmediato. • Apague el alisador siempre, y extraiga el enchufe de red cuando no lo use, lo limpie o aparezca una avería.
Página 65
• No doble el cable de red, ni lo enrolle alre- dedor del alisador. No tienda el cable de red por bordes afilados. • Nunca intente retirar polvo u objetos extraños del interior del alisador con un objeto puntiagudo. ¡ADVERTENCIA! PELIGRO PARA NIÑOS Y PERSONAS CON CAPA- CIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O CON...
Página 66
el embalaje de plástico. Si no, es posible que se enreden en la misma y se asfixien. ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIÓN! • El alisador se calienta durante su uso. Tómelo siempre por el agarre cuando esté caliente. • Nunca deje desatendido el alisador mientras el enchufe de red esté...
• Deje de utilizar el alisador si las piezas de plástico están rajadas, rotas o deformadas. Los componentes dañados solo deben susti- tuirse por las piezas de repuesto originales consiguientes. • No use el alisador si se ha caído o si está dañado de alguna manera.
Antes del alisado • El cabello debería estar limpio, seco y sin productos de peinado (a excepción de los productos especiales que puedan favorecer el alisado del pelo). • Peine bien el cabello de forma que no esté anudado. • Divida el cabello en mechones horizontales.
se detenga demasiado en un punto. ¡Podría quemar el cabello! 1. Prepare el cabello como se describe en el capítulo “Antes del alisado”. 2. Encienda el alisador y seleccione la temperatura operativa deseada (consulte el capítulo “Encendido/apagado y selección de temperatura”). 3.
• No utilice productos de limpieza agresivos, cepillos con cerdas de metal o nylon y objetos de limpieza afilados o metálicos, como cuchillos, espátulas duras y similares. Pase un paño húmedo por el alisador. Deje que se seque del todo. 8.
10. Datos técnicos Modelo: A5764 Tensión de red: 110–240 V, 50/60 Hz Potencia nominal: 42 W Grado de protección: Peso: 324 g Dimensiones (largo × ancho × profundo): 260 × 42 × 35 mm Dimensiones de las placas de calor (largo × ancho): 35 × 90 mm Tiempo de calentamiento: 30 segundos hasta 130 °C / 2 minutos hasta 210 °C...
13. Atención al cliente Para obtener más información sobre los productos de Silk’n, visite la página web regional de Silk’n: www.silkn.eu. Si el dispositivo está estropeado, es defectuoso, debe repararse o si necesita nuestra asistencia, por favor, contacte con el centro de servicio de Silk’n más próximo.