Página 17
QEB100 ACCESORIO SOPLADOR INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN ELÉC- TRICA A TIERRA Este aparato está equipado con un enchufe de tres clavijas (con conexión a tierra) para protegerlo contra el riesgo de descargas eléctricas y debe ser enchufado directamente a un toma- corriente de tres patas con conexión a tierra receptáculo.
Amarre de cable GB/T 845-4.2*9.5 M4.2x9.5 Tornillo Si alguna de estas piezas falta o está dañado, póngase en contacto con el distribuidor donde ad- quirió el kit o ProCom Calefacción, Inc. al 1-866-573-0674 para obtener información de referencia. www.usaprocom.com 200070-01A...
Página 19
SEGURIDAD • Conecte sólo a tomacorrientes con la de- IMPORTANTE: Lea con atención bida puesta a tierra. todas las instrucciones y ad- • Cuando está instalado, este electrodomés- vertencias antes de comenzar tico debe presentar una puesta eléctrica a la instalación. Si no se siguen tierra conforme a los códigos locales, a los Códigos de Electricidad de Canadá...
PREPARACIÓN Herramientas necesarias • Phillips destornillador • Cortador de alambre Este soplador contiene instrucciones de montaje para la serie ED. Para el CRHQD250T, CRHSD25RT, series BD23, estufa Q, series PCSD25RT y FBD400 series consulte la página 24-29 . INSTALACIÓN DEL VENTILADOR SERIE ED Ficha Protección Instale el cable de alimentación...
Página 21
INSTALACIÓN - SERIE ED 4. Conecte el terminal de tierra de la cubierta ADVERTENCIA: Antes de superior con 1) M4.2X8 tornillo (AA). instalar el ventilador, asegúrese Consulte el diagrama de cableado, página 31. Asegúrese de insertar la junta entre de apagar la unidad, y dar tiempo la lengüeta de protección y el terminal de para que la unidad se enfríe.
INSTALACIÓN - SERIE ED 6. Insertar el puerto hembra, que está en 9. Adjuntar sensor de temperatura a la parte el cable de suministro de energía blanco posterior de la caja de fuego con 2) M4.2X8 (marcado con P1), en el puerto macho tornillos (AA) (consulte la Figura 9). correspondiente (marcado con P1), (con- sulte la Figura 6).
Página 23
INSTALACIÓN - SERIE ED 12. Retire los 2 tornillos de fijación a la parrilla 16. Conecte el AUTO, OFF, cables MAN a las frente de la estufa. Con cuidado, coloque tres lengüetas macho correspondientes la parrilla a un lado (consulte figura 12). del interruptor oscilante (consulte la figura 15). AUTO OFF (O) Interruptor oscilante Figura 12 - Retire la parrilla de la fuego Figura 15 - Conexión de cables a interruptor oscilante 13. Eliminar registros y dejar de lado cuidado- samente. Nota iniciar la colocación antes...
INSTALACIÓN CRHQD250T y Q Serie Instalación de cableado y Instale el sensor de conexión a tierra terminal temperatura Instale el ventilador Instale el interruptor oscilante BD23 Serie Instale el sensor de temperatura Instalación de cableado y conexión a Instale el ventilador tierra terminal Instale el interruptor oscilante PCSD25RT y CRHSD25RT Instale el sensor de...
Página 25
INSTALACIÓN - CRHQD250T, Q SERIE, B23 SERIE, PCSD25RT, CRHSD25RT Y FBD400 SERIE 4. Una el sensor de temperatura a la parte ADVERTENCIA: Antes de posterior de la caja de fuego con 2) M4.2X8 tornillos (AA) (consulte la figura 21). instalar el ventilador, asegúrese de apagar la unidad, y dar tiempo para que la unidad se enfríe. 1. Quite los tornillos que sujetan el panel de acceso del soplador a la parte trasera de la estufa (consulte la figura 18). Coloque...
Página 26
INSTALACIÓN - CRHQD250T, Q SERIE, B23 SERIE, PCSD25RT, CRHSD25RT Y FBD400 SERIE 6. Conectar dos cables negro y amarillo 9. Inserte el conector del ventilador (puerto (puertos hembra) marcados T1 y T2 con macho) en el puerto hembra en el conec- los dos puertos macho en el sensor de tor del cable. Esto protege la chaqueta en temperatura (consulte la figura 23). la chimenea (consulte la figura 26). Puerto macho Sensor de Puerto temperatura...
Página 27
INSTALACIÓN - CRHQD250T, Q SERIE, B23 SERIE, PCSD25RT, CRHSD25RT Y FBD400 SERIE 12. Liar los cableado con la abrazadera de 13. CRHQD250T y Q Serie Retire los 2 tor- cables (consulte la figura 29). Adjuntar nillos que sujetan la parrilla a frente de la atadura de cable a la estufa a través del estufa.
Página 28
INSTALACIÓN - CRHQD250T, Q SERIE, B23 SERIE, PCSD25RT, CRHSD25RT Y FBD400 SERIE 15. CRHQD250T, Q Serie y BD32 Serie 16. BD23 Series Retire los tornillos que Retire los tornillos que sujetan el soporte aseguran la puerta del panel de control de registro frontal y el panel de control (consulte la Figura 32).
INSTALACIÓN - CRHQD250T, Q SERIE, B23 SERIE, PCSD25RT, CRHSD25RT Y FBD400 SERIE 19. Presione el interruptor oscilante en el 20. Vuelva a colocar el panel de control y el panel de control (consulte la Figura 35). soporte de leño (en su caso) con los tor- nillos que quitó en el paso 15 (consulte la Figura 31, página 28).
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este calentador fue diseñado para su uso en 120 voltios. El cable tiene un enchufe, como se muestra en A. Hay disponible un adaptador, como se muestra en C, para Tapa de conectar enchufes con conexión a tierra de la caja del Cover of tres clavijas a receptáculos de dos ranuras.
DIAGRAMA DEL CABLEADO ELÉCTRICO Todo nuevo cableado eléctrico del electro- ADVERTENCIA: Si se repara doméstico debe realizarlo un electricista calificado. Este cableado se debe realizar de o reemplaza cualquier compo- acuerdo con códigos locales o, en Canadá, nente eléctrico o cableado, se de acuerdo con el Código de Electricidad de deben seguir las rutas originales Canadá CSA C22.1 actual, y para las instala- de los cables, los códigos de co-...
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de Estado a estado. ProCom Heating, Inc. 200070-01 Bowling Green, KY 42101 Rev. A www.usaprocom.com...