Página 1
Quick Setup Guide Transmitter M400 FF Multilingual Quick Setup Guide cs Průvodce rychlým nastavením da Lynvejledning de Quick-Setup-Leitfaden en Quick Setup Guide es Guía de configuración rápida fi Pika-asetusopas fr Guide de paramétrage rapide hu Gyorsbeállítási útmutató it Guida alla configurazione rapida ja クイック セットアップ ガイド ko 빠른 설정 가이드 nl Beknopte handleiding pl Podręcznik szybkiej konfiguracji pt Guia de Configuração Rápida...
Página 43
Guía de configuración rápida Transmisor M400 FF Contenido 1 Seguridad y uso previsto 2 Datos técnicos e información adicional 3 Montaje 4 Conexión eléctrica 5 Estructura de menús 6 Funcionamiento in situ 7 Configuración general mediante FOUNDATION fieldbus 8 Calibración del sensor 9 Mantenimiento 10 Eliminación de residuos 11 Declaración de conformidad CE...
Seguridad y uso previsto Nota: la Guía de configuración rápida es un breve manual de instrucciones. Las tareas de instalación, conexión, puesta en marcha y mantenimiento del transmisor M400 únicamente podrán correr a cargo de especialistas cualificados (por ejemplo, técnicos electricistas) en el cumplimiento absoluto de las instrucciones de esta Guía de configuración rápida, así como de los reglamentos y las normativas legales aplicables. El especialista debe haber leído y comprendido esta Guía de configuración rápida, además de seguir las instrucciones que contiene. En caso de duda acerca de algún aspecto de esta Guía de configuración rápida, consulte el Manual de instrucciones (suministrado en CD-ROM). El Manual de instrucciones proporciona información detallada sobre el instrumento. El transmisor M400 únicamente podrá manejarlo el personal familiarizado con este dispositivo y que esté cualificado para ello. Uso previsto El transmisor de dos hilos M400 FF se ha diseñado para realizar mediciones analíticas con funciones de comunicación FOUNDATION fieldbus . El M400 es un transmisor multiparamétrico ®...
Datos técnicos e información adicional Los datos técnicos más importantes, como la tensión de suministro, aparecen indicados en la placa de identificación situada en el exterior o en el interior de la carcasa del transmisor. Para obtener el resto de los datos técnicos, como el nivel de precisión, consulte el Manual de instrucciones. Este documento, el Manual de instrucciones y el software se encuentran en el CD-ROM suministrado. La documentación está asimismo disponible para su descarga a través de Internet en «www.mt.com/M400». Montaje El transmisor M400 se comercializa en la versión 1/2 DIN. Para ver los esquemas de instalación, consulte el Manual de instrucciones. 1. Monte los prensaestopas suministrados en la carcasa. 2. Monte el transmisor. Cuenta con estas posibilidades: • Montaje en panel, pared o tubería. Conexión eléctrica Nota: desconecte la alimentación del dispositivo durante la conexión eléctrica. 1. Desactive la tensión de suministro. 2. Conecte el suministro eléctrico de red a los terminales +FF-H1 y –FF-H1. • Bus FISCO: de 9 a 17,5 V CC. • Barrera lineal: de 9 a 24 V CC. O •...
Página 46
Terminales del interior de la carcasa 1 TB1: bloque de terminales 1 (señal analógica de entrada y salida) 2 TB2: bloque de terminales 2 (señal del sensor) Terminal Definición 1 a 9 No se utilizan – +FF-H1 • Conexión a la alimentación • Señal FF –FF-H1 +FF-H1 • Conexión a la alimentación • Señal FF –FF-H1 No se utiliza – Tierra A–Q – Entrada del sensor; consulte el apartado «Seguridad y uso previsto» en la página 44 y el Manual de instrucciones.
Estructura de menús Medicion Modo M400 FF MENU INFO Datos Model/ Mensajes ISM Sensor Info* Diagnostico ISM* de Calibracion Rev del Software Ajuste Rapido Ajustar Sistema Servicio Selecc Canxal Medicion Idioma Diagnosticos Ajuste ISM* Claves Calibrar Alarma/Limpieza Aj/Borrar Trabas Servicio Tecnico...
Funcionamiento in situ 6.49 6.49 25.0 25.0 °C °C 4 61 . 5 d DLI Channel Select = ISM 0 .0 d TTM Parameter = Auto Izquierda: modo de medición (ejemplo). Derecha: modo de edición (ejemplo) 1 Información del canal: A: sensor analógico conectado. B: sensor ISM conectado. H: transmisor en modo Hold. Consulte el Manual de instrucciones del transmisor. 2 1.ª línea (a), configuración estándar. 3 2.ª línea (b), configuración estándar. 4 3.ª línea (c), modo de medición: la pantalla depende de la configuración. Modo de edición: navegación por el menú o edición de los parámetros. 5 4.ª línea (d), modo de medición: la pantalla depende de la configuración. Modo de edición: navegación por el menú o edición de los parámetros.
Página 49
Teclas de navegación Descripción • Acceso al modo de menús. • Navegación hacia atrás en un campo de introducción de datos Menu modificable. • Acceso al modo de calibración. • Navegación hacia delante en un campo de introducción de datos modificable. Regreso al modo de medición. Pulse a la vez las teclas y c (escape). NOTA: para retroceder únicamente una página de menú, desplace Menu el cursor hasta la parte inferior del símbolo de la flecha ARRIBA (u) en la parte inferior derecha de la pantalla y, a continuación, pulse [ENTER]. • Aumento de un dígito. • Navegación dentro de una selección de valores u opciones de un campo de introducción de datos. • Acceso al modo info. • Disminución de un dígito. Info • Navegación dentro de una selección de valores u opciones de un campo de introducción de datos. Confirmación de una acción o selección. Enter Nota: algunas pantallas requieren el ajuste de diferentes valores a través del mismo campo de datos (p. ej., el ajuste de diferentes puntos de referencia). Asegúrese de utilizar las teclas c o para regresar al campo principal y las teclas m o . para alternar entre todas las opciones de configuración antes de acceder a la pantalla siguiente.
Configuración general mediante FOUNDATION fieldbus El transmisor M400 FF se puede configurar a través de la pantalla in situ, una herramienta de configuración o una herramienta de gestión de activos. Para los pasos 1 a 3, consulte la documentación de la herramienta. Requisito previo: el transmisor M400 FF y el sensor deben estar montados y conectados eléctricamente. Nota: la descripción del dispositivo (DD: *.sym, *.ffo) y los archivos cff (*.cff, *.hfx) se incluyen en el CD-ROM suministrado. La documentación está asimismo disponible para su descarga a través de Internet en «www.mt.com/m400» o «www.fieldbus.org». 1. Copie los archivos en la herramienta de configuración FF o la herramienta de gestión de activos.
Calibración del sensor Nota: para obtener los mejores resultados de calibración del proceso posibles, tenga en cuenta los siguientes factores. Efectúe un muestreo simple lo más cerca posible del punto de medición del sensor. Mida la muestra a la temperatura de proceso. Utilice la pantalla del transmisor, la herramienta de configuración o la herramienta de gestión de activos para calibrar el sensor con el método de calibración «Process» (Proceso), «1-Point» (1 punto) y «2-Point» (2 puntos). Para conocer los métodos de calibración, consulte el Manual de instrucciones del transmisor M400 FF. El software iSense permite calibrar el sensor con el método de calibración «1-Point» (1 punto) o «2-Point» (2 puntos).
Mantenimiento El transmisor no requiere mantenimiento. Limpie las superficies con un paño suave humedecido y séquelas cuidadosamente con otro paño. 10 Eliminación de residuos Cumpla las normativas locales o nacionales aplicables a la eliminación de «Residuos de equipos eléctricos y electrónicos». Desmonte el transmisor en función de los recursos incluidos. Clasifique los recursos y llévelos a una planta de reciclaje. Los materiales no reciclables se deben eliminar de forma respetuosa con el medio ambiente. 11 Declaración de conformidad CE La declaración de conformidad CE forma parte del suministro.
Página 103
빠른 설정 가이드 트랜스미터 M400 FF 목차 1 안전 및 사용 목적 2 기술 데이터 및 추가 정보 3 장착 4 전기 연결 5 메뉴 구조 6 현장 작동 7 FOUNDATION fieldbus를 통한 일반 설정 8 센서 교정 9 유지보수 10 폐기...