Descargar Imprimir esta página
Ninka Qanto R1 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para Qanto R1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Scope of supply
Volumen de suministro
Étendue de la livraison
1x
Cabinet with lifting system
Armario con sistema de elevación
Armoire avec système de levage
Reproduction, even in excerpts, is permitted only with the written permission of Ninkaplast GmbH.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida sin el consentimiento escrito de Ninkaplast GmbH.
Toute reproduction, même d'extraits, n'est autorisée qu'avec l'autorisation écrite de Ninkaplast GmbH.
Qanto R1
Assembly instruction
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
READ THIS MANUAL BEFORE ASSEMBLING OR USING
THIS PRODUCT. Failure to follow the instructions and safety
precautions in this manual can result in serious injury.
Keep this manual in a safe location for future reference.
Spacer bars: OPTIONAL in scope of supply
Barras distanciadoras: OPCIONAL en el volumen de suministro
Entretoises : EN OPTION dans l'étendue de la livraison
5x
4x
1x
Top tray
Estante superior
Tablette supérieure
1x(2x)
Bottom tray (middle tray: OPTIONAL)
Estante inferior (estante central: OPCIONAL)
Tablette inférieure (tablette du milieu : EN OPTION)
Adjustable feet
Patas ajustables
Pied ajustable
US
CA
English 2
Espanõl 21
Français 40
Qanto_Id_A4_00000.50.65050_US
loading

Resumen de contenidos para Ninka Qanto R1

  • Página 21: Indicaciones Generales De Montaje

    Indicaciones generales de montaje ADVERTENCIA • Todo aquel que se encargue de conectar o instalar el Qanto deberá tener acceso a estas instrucciones de montaje. Siga las indicaciones. El incumplimiento de las instruc- ciones anteriores puede tener como resultado accidentes con lesiones personales graves como atrapamiento de dedos y descargas eléctricas.
  • Página 22 Counter Paso 1: del suelo a la parte Mida/determine la altura superior de la encimera. Floor Paso 2: - 27,95“ = X Reste - 27.95" de la altura H. Obtendrá el valor X. Multiplique este valor por 25,4 para obtener el valor S.
  • Página 23 Paso 4: Coloque el armario sobre una base de protección anti-arañazos y monte con cuidado las patas ajustables utilizando un martillo de goma en la base del armario. Protección ADVERTENCIA Compruebe que el cable no esté dañado o aplastado, ya que ello puede provocar una des- carga eléctrica.
  • Página 24 Parte trasera del armario Paso 6: Si el volumen de suministro incluye barras distanciadoras, retire las barras solo de la parte trasera del armario. Barra = dimensión de planificación = dimensión de planificación 0,71“ 21,65“ - 22,36“ - 22,36“ 21,65“ 0,71“...
  • Página 25 Paso 7: Si el volumen de suministro no incluye barras distanciadoras, debe crearlas usted mismo. La anchura se calcula a partir de las dimensiones de planifi- - 22.36". La longitud máxima de las barras es de 22.44". cación Barras distanciadoras Paso 8: ¿Cómo está...
  • Página 26 Montaje de barras distanciadoras para POSICIONES DE INSTALACIÓN L1 y R2 Columna de Columna de elevación elevación Mando Mando PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeción Columna de para las barras de tal modo que no sobresalgan elevación del armario, ya que ello dañará...
  • Página 27 Mounting of spacer bars for INSTALLATION POSITIONS L2 and R1 Columna de Columna de elevación Mando elevación Mando Lifting column PRECAUCIÓN Seleccione la longitud de los tornillos de sujeción para las barras de tal modo que no sobresalgan del armario, ya que ello dañará la unidad y puede provocar lesiones.
  • Página 28 ADVERTENCIA Asegúrese de que los cables no estén dañados, ya que esto puede provocar una descarga eléctrica. 0,08“ (2 mm) 0,08“ Paso 10: (2 mm) Retire el cable de conexión y el enchufe de la base del armario de Qanto. Paso 11: Coloque el armario en la esquina a una distancia de 0,08"...
  • Página 29 Paso 14: La barra esquinera no se incluye en el volumen Barra esquinera de suministro. Cree esta barra. Las dimensiones dependen de las dimensiones de planificación. La barra esquinera puede tener distintos dise- ños Dimensiones de Dimensiones de planificación planificación ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas eléctricas, tenga cuidado y siga las normas de seguridad para...
  • Página 30 Paso 17: Encime Coloque las encimeras sueltas sobre los Encime armarios. ¡No las una todavía! Bastidor cobertor Encime Encime Paso 18: Compruebe la altura de la cubierta del armario esquinero con la altura de las encimeras. Compense las alturas ajustando las patas ajustables del armario esquinero.
  • Página 31 ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas eléctricas, tenga cuidado y siga las normas de seguridad para evitar lesiones. Paso 19: Taladre los agujeros para unir los armarios anexos al armario esquinero. Paso 20: Atornille los armarios anexos al armario esquinero. Armario anexo OPCIONAL Puede sellar las encimeras con el bastidor cobertor y pegar las encimeras Sellad Paso 21:...
  • Página 32 Paso 22: Junte las encimeras. Encimera Encimera PRECAUCIÓN ¡Preste atención a que la longitud de los tornillos sea la correcta! Los tornillos no deben sobresalir por la encimera, ya que ello dañará la superficie y puede provocar lesiones. Armario anexo Armario anexo Paso 23: Atornille las encimeras a los armarios anexos.
  • Página 33 Bastidor de ADVERTENCIA elevación Durante la instalación y el funcionamiento normal se debe prever suficiente espacio para el funcio- namiento del sistema de elevación, ya que, de lo contrario, existe peligro de lesiones. Paso 25: Mueva el bastidor de elevación completamente hacia arriba pulsando y manteniendo pulsada la tecla + en el mando.
  • Página 34 Paso 28: H = H Compruebe la altura del estante en relación Bastidor cobertor con la altura del bastidor cobertor y el armario esquinero. Paso 29: Levante el estante de su soporte. Paso 30: Suba o baje los apoyos del estante girándolos. Apoyo de estante Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Página 35 Paso 31: Coloque el estante en sus apoyos y vuelva a comprobar las alturas. Si la altura todavía no H = H es la correcta, repita los pasos 29 y 30. Esta Paso 32: Coloque un nivel de burbuja o una regla en los Nivel de burbuja / regla apoyos del estante.
  • Página 36 Bastidor cobertor Paso 34: Compruebe la ranura entre el estante y el bastidor cobertor. Estante Paso 35: Levante el estante de su soporte. Paso 36: Ajuste el asiento del estante girando el tornillo de ajuste a la izquierda o a la derecha. Tornillo de ajuste Asiento del estante Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Página 37 Paso 37: Coloque el estante en sus apoyos y vuelva a comprobar las alturas. Si la altura todavía no es la correcta, repita los pasos 35 y 36. Esta Si su Qanto tiene 3 estantes, puede ajustar su altura. Paso 01: Mueva los estantes completamente hacia arriba pulsando y manteniendo pulsada la tecla + en el mando.
  • Página 38 Paso 03: Afloje 360° de vuelta los 4 tornillos con un destornillador de vaso 7/64" (3 mm). 1 x 360° Destornillador de vaso 7/64" (3 mm) Soporte de estante Paso 04: Ahora puede mover el soporte del estante central unos ± 1.96" (± 50 mm). Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Página 39 Paso 05: Reapriete los 4 tornillos utilizando una llave hexagonal/Allen de 7/64" (3mm). Destornillador de vaso 7/64" (3 mm) Estante Paso 06: Vuelva a colocar el estante central en su posición. Paso 07: Mueva los estantes completamente hacia abajo pulsando y manteniendo pulsada la tecla - en el mando.
  • Página 59 Notes / Notas / Notes Qanto_Id_A4_00000.50.065050_US...
  • Página 60 We are happy to help with any questions. Quedamos a su entera disposición si desea realizar cualquier consulta. Nous nous tenons volontiers à votre disposition pour toute question en retour. Service number • Número de atención al cliente • Numéro du SAV +800-94994949 e-mail: service@ninka.com...