Ohio Medical Surgical/Free-Flow Instrucciones Para El Uso

Regulador de vacío, quirúrgico/de flujo libre (sff)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

®
Vacuum Regulator, Surgical/Free-Flow (SFF)
EN
Vacuümregelaars, Chirurgische/Free-flow (SFF)
NL
Régulateur d'aspiration chirurgical/Free-Flow (SFF)
FR
Vakuumregler, Chirurgischer/Free-Flow (SFF)
D E
IT
Regolatori di vuoto chirurgici/a flusso libero (SFF)
SV
Vakuumregulatorer, Operationsfritt flöde (SFF)
ES
Regulador de vacío, Quirúrgico/de flujo libre (SFF)
Regulador de Vácuo Cirúrgico/Fluxo Livre (SFF)
PT
Instructions for Use...................................................2
EN
Gebruiksaanwijzingen ............................................10
NL
Mode d'emploi ........................................................18
FR
Bedienungsanleitung ..............................................26
D E
Istruzioni per l'uso ...................................................34
IT
Användar instruktioner............................................42
SV
Instrucciones para el uso........................................50
ES
Instruções de uso ...................................................58
PT
(On)
400
300
500
50
60
40
70
30
High Flow
High Vacuum
600
80
90
700
100
1
200
20
100
10
6700-0372-000 (Rev. 10.1) 08/19
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Ohio Medical Surgical/Free-Flow

  • Página 1 ® Vacuum Regulator, Surgical/Free-Flow (SFF) Vacuümregelaars, Chirurgische/Free-flow (SFF) Régulateur d'aspiration chirurgical/Free-Flow (SFF) Vakuumregler, Chirurgischer/Free-Flow (SFF) Regolatori di vuoto chirurgici/a flusso libero (SFF) Vakuumregulatorer, Operationsfritt flöde (SFF) Regulador de vacío, Quirúrgico/de flujo libre (SFF) Regulador de Vácuo Cirúrgico/Fluxo Livre (SFF) (On)
  • Página 50: Instrucciones De Seguridad

    FABRICANTE. Uso previsto: The Ohio Medical El regulador de vacío quirúrgico /de flujo libre es un aparato de succión de fluidos corporales alimentado con vacío que se utiliza para recolectar y eliminar fluidos corporales en aplicaciones de alta presión / alto caudal; en general, se utiliza durante procedimientos quirúrgicos para aspirar el fluido y desechos de los campos quirúrgicos.
  • Página 51: Responsabilidad Del Usuario

    "Transporte" significa uso en ambulancias, vehículos y aviones. Estas situaciones pueden exponer el equipo a un soporte irregular, suciedad, agua, golpes mecánicos y temperaturas extremas. El equipo de succión de Ohio Medical no se ha probado para saber si cumple con los requisitos específicos de dichas categorías.
  • Página 52: Funcionamiento

    (el diámetro interior mínimo es de 6 mm [0,25 pulg.]).. Debe utilizarse un filtro de succión de gran caudal de Ohio Medical y/o un sifón de seguridad antiderrames ®...
  • Página 53: Instalación Del Sifón De Seguridad Antiderrames (Ost)

    Instalación del sifón de seguridad antiderrames (OST) PRECAUCIÓN ⚠ Para evitar que el fluido aspirado entre en el regulador, la toma de pared y el equipo de los conductos, debe instalarse un sifón de seguridad antes del uso. La presencia de fluido aspirado en el regulador, la toma de pared y el sistema de conductos puede perjudicar a su funcionamiento.
  • Página 54: Configuración Del Nivel De Succión

    Selección de modo Figura 4 | (On) I (Encendido) - La succión se puede ajustar con el control de succión. (On) O (Off) O (Apagado) - No se suministra succión al paciente. Intermittierende Absaugvorrichtung Configuración del nivel de succión Figura 5 (INTER) (OFF) 1.
  • Página 55: Procedimiento De Comprobación Previo Al Uso

    Figura 7 3. Gire la perilla de control de succión hasta que la aguja de vacío indique la configuración requerida. ADVERTENCIA ⚠ El regulador DEBE estar ocluido al configurar el nivel de succión prescrito, de manera que el paciente no reciba una succión superior a la requerida. Procedimiento de comprobación previo al uso ADVERTENCIA ⚠...
  • Página 56: Configuración Del Paciente

    Configuración del paciente 1. Asegúrese de que se haya realizado el Procedimiento de comprobación previo al uso. Figura 8 2. Pince los tubos conectores y coloque el interruptor de selección de modo en la posición I (Encendido).  Pinza (On) High Flow High Vacuum Underwater Seal Line...
  • Página 57: Limpieza

    Limpieza Se recomienda la limpieza rutinaria del regulador como procedimiento normal después de cada uso. Limpie todas las superficies exteriores con una solución de agua y detergente neutro o una solución de limpieza aprobada. Si se usa incorrectamente y se inunda accidentalmente el regulador, este puede esterilizarse después de limpiarlo usando óxido de etileno (OET).

Tabla de contenido