Página 29
GET IN TOUCH WITH US! E-Mail info@bndlstech.com Online Retail Site BNDLSTECH.com Follow Us BNDLSTECH...
Página 32
31 - Acerca de la unidad 33 - Características clave 35 - ¿Que hay dentro de un dispositivo CFC 2.0? 36 - Como funciona el CFC 2.0 37 - Como encender el CFC 2.0 38 - Ajustar la temperatura 39 - Componentes de la boquilla...
Qué incluye — (1) CFC 2.0 dispositivo de aromaterapia — (1) Adaptador de pipa de agua (1) Cepillo de limpieza — — ( 1) Revolver Herramienta — (1) Cargador USB — (2) Reemplazo pantallas de la boquilla — (1) Manual de instrucciones...
Acerca de la unidad El CFC 2.0 tiene un diseño perfecciona- do y ampli cado con un ujo de aire revolucionario. El dispositivo es muy discreto, compacto y con un peso muy bajo, convirtiéndolo así dispositivo ideal para usarlo a donde vaya.
Página 35
Nuestro más nuevo y pequeño modelo viene ahora equipado con un adaptador, por lo que colocarlo en una pipa de agua es muy sencillo. Obtenga unos sabores más puros y densos con el CFC 2.0...
Cómo funciona el CFC 2.0 Nuestro versátil CFC 2.0 usa la conducción para vaporizar y extraer los terpenos. Quitando la boquilla se revelará el bol de cerámica. Envasar con el CFC 2.0 no podría ser más simple; simplemente muela cantidad deseada de hierba. Nuestro bol de cerámica le permite hasta 0.5...
Cómo encender el CFC 2.0 Para encender el CFC 2.0 tiene que apretar el botón circular cinco veces de forma rápida y sucesiva. Por favor, tenga en cuenta que la unidad no se encenderá...
Ajustar la temperatura Usar el control de temperatura es fácil con el CFC 2.0. Cada clic elevará la temperatura por un punto. Para cambiar la temperatura use los botones localizados en el lado...
Como antes, cada clic cambiará la temperatura, bajándola por un punto. La temperatura varía de 140°F-446°F y 60°C-230°C. Para cambiar entre Fahrenheit y Celsius, presione los dos botones al mismo tiempo. Componentes de la boquilla • Extremo de la boquilla •...
Como quitar la boquilla Empuje la boquilla hacia abajo, alejándolo del cuerpo y del disposi- tivo. Una vez eliminada la boquilla, el bol de cerámica será completa- mente visible. Llene el bol con la cantidad deseada de hierba y ponga de nuevo el tapón.
Esto ayudará a que se caliente de manera uniforme. 2. No cargue el bol de manera ajustada ni lo sobrecargue. El bol del CFC 2.0 puede soportar hasta 0.5 gramos de hierba molida.
La intención del adaptador de pipa de agua es el uso para unidades de la línea de Boundless Technology. El CFC 2.0 tiene un adaptador de pipa de agua que sólo puede ser usado para el CFC 2.0. El adaptador debe...
Página 45
Para colocar el adaptador de la pipa de agua de forma segura, encájelo en su sitio. La parte más ancha debe ser la parte encajada en el CFC 2.0 en el lugar de la boquilla. 3. Tenga extremado cuidado quitar el adaptador de la pipa de agua después de su uso, dado que la...
Cómo limpiar el CFC 2.0 Limpiar la unidad justo después de su uso es fundamental para manten- er a su CFC 2.0 limpio y trabajando de la forma adecuada. La boquilla puede ser desarmada para facilitar el mantenimiento. Para limpiar la boquilla le recomen- damos usar alcohol isopropílico de...
Página 47
El compartimiento interior puede ser limpiado con un cepillo de limpieza. Si fuera necesario, el fondo del compartimiento también podrá ser retirado y limpiado. Por favor, tenga precaución durante la limpie- za del dispositivo. Consejos Elimine la hierba del compar- timiento inmediatamente después de su consumo.
La unidad también puede ser recargada por USB o directamente por un enchufe con un cargador de batería 18650. El tiempo de carga para el CFC 2.0 es de una media de tres horas.
Página 49
390 Fahrenheit. Por favor, tenga en cuenta que tempera- turas más altas bajarán la batería resultando en menos sesiones. • Se advierte no usar el CFC 2.0 durante la carga o dejarlo desatendi- do mientras se carga. •...
Página 50
Aviso: Baterías de ion de litio están sujetas a degradación y un tiempo de funcionamiento reducido con el uso prolongado. Aun así, Boundless Technology seleccionó con gran cuidado baterías de ion de litio con una calidad premium y de larga vida, debido a sus características de falta de memoria y la capacidad de ciclar hasta 300 veces antes de la...
Garantía 3 AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA Boundless Technology, LLC garanti- za este dispositivo CFC 2.0 de marca contra defectos materiales y obras de uso normal, por un periodo de tres (3) años desde la fecha de la compra al por menor del usuario nal.
La garantía limitada se aplica únicamente a productos fabricados por la empresa Boundless Technolo- gy, LLC, la cual puede ser identi ca- da por la marca registrada, su nombre comercial o el logo de “Boundless Technology, LLC”, marca- do en el dispositivo.
Página 53
(ii) a los dispositivos o las partes que han sido modi cados para alterar la funcionalidad o capacidad, sin la autorización escrita de Boundless technology; (iii) daños estéticos; incluidos, pero limitados como mordeduras, rayones y/o plástico dañado.
AVISOS LEGALES DE SEGURIDAD Advertencias • El no seguir estas instrucciones de seguridad puede resultar en daños o lesiones personales. Los usuarios de este dispositivo lo harán bajo su propia responsabilidad. Ni Bound- less Technology, LLC ni alguno de sus vendedores asumen alguna responsabilidad asociada con el uso/mal uso del dispositivo.
Página 55
Boundless CFC 2.0, ni intente reparar o modi car el CFC 2.0 Usted mismo. • No limpie el CFC 2.0 de forma diferente a la instrucción dada por Boundless Technology, LLC.
Página 56
• Use con precaución el CFC 2.0, dado que el compartimiento puede estar caliente. No deje el dispositivo solo mientras esté encendido o mientras esté caliente. • No exponga el dispositivo temperaturas extremas. MODO DE AHORRO El dispositivo está equipado con un modo de ahorro.