Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 20 Poner en funcionamiento el calefactor solo con el ¡Atención! cable de red completamente desenrollado. Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie Asegurarse de que haya una distancia mínima de de medidas de seguridad para evitar lesiones o 75 cm a cualquier objeto, paredes, etc.
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 21 3. Descripción del aparato (fig. 1) 6. Montaje en pared (fig. 2) 1 Cubierta entrada de aire Tener en cuenta las instrucciones de seguridad 2 Display LED indicadas bajo el punto 1. 3 Botón temporizador (temporizador) ¡Atención! Asegurarse de que no se encuentren ni 4 Botón ajuste automático de las láminas (Swing) cables eléctricos ni otras instalaciones en la zona de...
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 22 aparece la temperatura actual del aparato en la zona 7.1.3 Temporizador (Timer) del sensor de temperatura integrado. En el modo de Ajustar el modo de aire frío o caliente como se aire frío dicha temperatura es la temperatura describe más arriba, pulsar dos veces el botón Timer ambiental del momento.
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 23 8. Protección contra sobrecalentamiento 10. Pedido de piezas de recambio En caso de calor excesivo se desconecta Al solicitar recambios se indicarán los datos automáticamente la calefacción y, a continuación, el siguientes: aparato. Tipo de aparato No.
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Wandheizgerät NWH 2000 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 39
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 39 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Página 41
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 41 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Página 43
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 43...
Anleitung_NWH_2000_SPK7:_ 11.06.2010 9:47 Uhr Seite 47 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, si este aparato no funcionase correctamente, lo lamentamos sinceramente y le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía o a la tienda especializada responsable más cercana.