Página 1
SMART 160 MMA MANUAL TÉCNICO DE INSTRUCCIONES. EQUIPOS INVERTER DE SOLDADURA AL ARCO. GB TECHNICAL INSTRUCTIONS MANUAL. ARC WELDING INVERTER EQUIPMENT MANUEL TECHNIQUE D'INSTRUCTIONS. ÉQUIPEMENTS INVERTER DE SOUDAGE À L’ARC. MANUAL TÉCNICO DE INSTRUÇÕES. EQUIPAMENTOS INVERTER DE SOLDADURA POR ARCO.
Página 2
Smart 160 MMA E ÍNDICE DE TEMAS CAPITULO 1. DESCRIPCIÓN GENERAL. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........Pág. 3 CAPITULO 2. TRANSPORTE E INSTALACIÓN ................Pág. 4 CAPITULO 3. PUESTA EN MARCHA. FUNCIONAMIENTO Y REGLAJES ........Pág. 5 CAPITULO 4. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO. RECOMENDACIONES ......Pág. 8 CAPITULO 5.
37600000 Manorreductor Argón Mod. EN 2 19051704 Antorcha soldadura TIG modelo SR 17 V (4 m) y válvula manual GALA GAR dispone de una completa gama de accesorios de soldadura, en la que podrá encontrar los más adecuados a su necesidad.
SMART 160 MMA 2. TRANSPORTE E INSTALACIÓN 2.1. TRANSPORTE Y EMBALAJE En el transporte del equipo deben evitarse los golpes y los movimientos bruscos. Debe protegerse el embalaje de la caída de agua. ¡MANIPULE EL EQUIPO CON CUIDADO, AUMENTARA LA VIDA DEL MISMO! 2.2.
SMART 160 MMA 3. PUESTA EN MARCHA. FUNCIONAMIENTO Y REGLAJES 3.1 MANDOS DE OPERACIÓN Una vez realizada la instalación eléctrica de alimentación puede proceder a la puesta en marcha del equipo. En este apartado se describe el sistema de mando y regulación de los...
SMART 160 MMA 3.2 SECUENCIA DE OPERACIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO 1º. Realice la preparación del equipo de acuerdo con el proceso de soldadura a realizar, siguiendo los esquemas de apartado 3.3 o 3.4. 2º. Conecte la clavija de alimentación a la red eléctrica.
SMART 160 MMA 3.4 SOLDADURA MEDIANTE PROCEDIMIENTO TIG CON CONTROL MANUAL DE GAS Con este equipo se puede realizar soldadura TIG por rascado, aunque no dispone de modo específico para TIG. En soldadura TIG debe emplearse la polaridad directa exclusivamente, colocando la antorcha de soldadura en el polo negativo.
SMART 160 MMA 4. OPERACIONES DE MANTENIMIENTO. RECOMENDACIONES Con el fin de proporcionar una larga vida al equipo NO DESCONECTE LA MAQUINA SI ESTA SE deberemos seguir unas normas fundamentales de ENCUENTRA CALIENTE. mantenimiento utilización. Atienda estas recomendaciones. acabado...
SMART 160 MMA 5. ANOMALÍAS. CAUSAS PROBABLES. SOLUCIONES POSIBLES SÍNTOMA. ANOMALÍA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE La máquina carece de tensión en Observar que la tensión en la entrada de la alguno o todos sus elementos vitales. máquina existe; de no ser así, hay que proceder a cambiar la toma o reparar la manguera de alimentación.
SMART 160 MMA 6. MEDIDAS DE SEGURIDAD La utilización de estos equipos exige en su utilización y mantenimiento un grado máximo de responsabilidad. Lea atentamente este capitulo de seguridad, así como el resto del manual de instrucciones, de ello dependerá que el uso que haga del equipo sea el correcto.
GALA GAR. The decision to repair or replace parts or supply a new appliance will depend on the criterion of GALA GAR. All replaced parts and products will be the property of GALA GAR.
Página 37
TECHNICAL INSTRUCTIONS HANDBOOK COMPLIES WITH THE EEC DIRECTIVES REQUIREMENTS OF THE EEC STANDARD: DÉCLARA QUE LES PRODUITS PRÉSENTÉS ET RÉFERENCÉS DANS LE MANUEL D´INSTRUCTION SONT CONFORMES AUX DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES APPLICABLES POUR LE MARQUEE CE: SMART 160 MMA PRODUCTO: 22300160MMA Referencia: UNEEN60974-1 Equipos de soldadura eléctrica por arco Parte 1: Fuentes de potencia para...
Página 39
REPUESTOS MMA 160 REF: 22300160MMA 02/08/18 HR:22300160MMA V0 230V-50/60Hz Nº REF. DESCRIPCION (ES) DESCRIPTION (EN) DESCRIPTION (FR) 22300160-1MMA CONJUNTO PLACA POTENCIA POWER BOARD SET ENSEMBLE PLAQUE PUISSANCE 22300202MMA INTERRUPTOR ON /OFF POWER SWITCH INTERRUPTEUR O/I 22300160-3MMA CONECTOR HEMBRA QUICK SOCKET CONNECTEUR FEMELLE 22300204MMA VENTILADOR...
Página 40
FABRICACIÓN Y VENTA DE APARATOS DE SOLDADURA AUTÓGENA, ELÉCTRICA Y CONSTRUCCIONES ELECTROMECÁNICAS. MANUFACTURE AND SALE OF AUTOGENOUS, AND ELECTRIC WELDING APPLIANCES, AND ELECTROMECHANICAL CONSTRUCTIONS. FABRICATION ET VENTE D’APPAREILS DE SOUDAGE AUTOGÈNE, ÉLECTRIQUE ET CONSTRUCTIONS ÉLECTROMÉCANIQUES. FABRICO E VENDA DE APARELHAGENS DE SOLDADURA AUTOGÉNEA, ELÉCTRICA E CONSTRUÇÕES ELECTROMECÂNICAS.