Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
I-SERIES COMPOSITE DECKING
TERRASSE EN COMPOSITE I-SERIES
1
DECKING INSTALLATION : I-SERIES
PLATAFORMA COMPUESTA SERIE I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para fortress I Serie

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN I-SERIES COMPOSITE DECKING TERRASSE EN COMPOSITE I-SERIES DECKING INSTALLATION : I-SERIES PLATAFORMA COMPUESTA SERIE I...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS English Introduction ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 Preinstalación Pre-Installation Required Tools ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 I-Series Installation Board Options���������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Standards/Safety/Storage & Handling���������������������������������������������������������������������������������������������������5 Plan/Site P reparation............����������������������������������������������������������������������6 Deck B oard P rofile............���������������������������������������������������������������������6 Installation Expansion & C ontraction..........���������������������������������������������������������������������7 Acclimating/Breaker Boards.��������������������������������������������������������������������������������������������7 Code Compliance�������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Fastening����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Board A pplication������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Fastening Points�������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Board Ripping Guidelines�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Top Fixing Guidelines For Ripped Boards.����������������������������������������������������������������������12 Cutting/Supports & Spans....����������������������������������������������������������������������������14 Care & Maintenance..............�������������������������������������������������������������������������������15 Warranty���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������18 About California Propositon 65 https://fortressbp.com/about/californiaproposition65...
  • Página 26: Terrasse En Composite I-Series

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TERRASSE EN COMPOSITE I-SERIES DECKING INSTALLATION : I-SERIES...
  • Página 50 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PLATAFORMA COMPUESTA SERIE I...
  • Página 51: Herramientas Requeridas

    Taladro Sierra de Aspiradora Mascarilla Escoba de ingletes cerdas duras PREINSTALACIÓN Plataformas Fortress: Opciones de instalación del tablón Serie I Tablón ranurado de la Tablón de borde cuadrado Tablón inicial de la plataforma plataforma [203 mm] [305 mm] Tablón de la placa o peldaño Tablón de la placa...
  • Página 52 Seguridad Herramientas recomendadas: Gafas Guantes de Mascarilla Escoba de Aspiradora seguridad cerdas duras • U se siempre el equipo adecuado de protección personal (PPE). Cumpla con las leyes locales de salud y seguridad ocupacionales. • C onsulte la Hoja de seguridad de datos de seguridad de materiales (MSDS) correspondiente. • T rabaje en un área bien ventilada. • M antenga limpia su área de trabajo. • C ortar materiales de la Serie I produce partículas muy finas. • L os tablones cortados pueden tener bordes filosos (particularmente en cortes de inglete)� Almacenamiento y manejo • L os tablones vienen en paquete por comodidad pero, por lo mismo, pueden resultar pesados. Tenga cuidado al alzarlos, colocarlos o retirarlos de palés elevados. Podría necesitarse más de una persona para alzarlos, dependiendo de la longitud y del número de tablones del...
  • Página 53: Perfil Del Tablero De La Plataforma

    Plan • E valúe el sitio de construcción y compruebe que el producto sea adecuado para la aplicación que pretende. • Determine los tramos adecuados para el perfil seleccionado. Esto dependerá de la aplicación y de la clase de carga en la región. Se ofrecen sugerencias de tramos para las posibilidades residenciales típicas. • Elabore un plan de mantenimiento para asegurar la duración del sistema� Esto debe de tomar en cuenta el drenaje, la corrosión y la vegetación por debajo y alrededor de la plataforma. Preparación del sitio • A segúrese de que haya drenaje adecuado por debajo de la plataforma. Evite el encharcamiento del agua y la erosión. • Quite la vegetación de la huella de la plataforma y coloque la tela agrícola adecuada para evitar que vuelva a crecer. Perfil del tablero de la plataforma Ancho Altura Longitud...
  • Página 54: Instalación: Expansión Y Contracción

    INSTALACIÓN: EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN ���� = 0.00002567 ���� = ∆���� = ���� + ���� ∗ (���� ∗ ∆����) ∆���� = �������������������� ���� �������� ���� ���� ������������ ���� ���� ���� ���� = �������������������� ���� �������� ���� ���� ������������ ���� = �������������������� ���� ���� ���� �������� ���� �������� ���������������������������� ó ���� ���� é ������������ ���� ���� ∆����...
  • Página 55 Fig. 1 VISTA SUPERIOR Un margen estimado de expansión entre 2 puntos fijos en un clima fresco a menos de 50°F (10°C). 20` [6096 mm] Tablón de plataforma 20 [6096 mm] (Con expansión de 1/8 [3 mm] por lado) Tablón rompiente Espacio de 1/8 Espacio de 1/8 Tablones rompientes Pueden usarse tablones rompientes o de borde (tablones dispuestos a 90° respecto del resto de la plataforma) alrededor de la plataforma para que ayuden a controlar la expansión y contracción. Se necesitará usar bloques para apoyar el tablón rompiente. Con un espaciado máximo de 16 [407 mm] del centro. El tablón rompiente necesitará montarse en la superficie sobre los bloques con tornillos compuestos. Como se muestra en la Fig� 2� Nota: • Coloque un tablón rompiente entre tablones largos para que ayude a controlar la expansión y contracción. Este enfoque tiene el beneficio adicional de crear una estética visual más agradable. Consulte la sección mated expansion allowance between 2 fixed points in a cooler climate. Soportes y tramos en la página 14.
  • Página 56: Cumplimiento De Los Códigos

    Fig. 3 Longitudes de tablones sencillos (VISTA SUPERIOR) gle Board Lengths Joist Single Board Lengths Blocking Vigueta Bloque Joist Blocking Single Board Lengths Muro Muro Joist Blocking FIXED FIXED fijo fijo WALL WALL WALL FIXED FIXED WALL Espacio de expansión Espacio de expansión Expansion Gap Expansion Gap WALL Breaker Boards...
  • Página 57: Aplicación De Tablones

    • NO USE clavos para sujetar tablones de la Serie I. • Use sujetadores HULK de alta calidad, adecuados para la duración de la plataforma y las condiciones atmosféricas del lugar. • Los tablones de la Serie I requieren dos puntos de sujeción por vigueta. • Los puntos de sujeción deben estar a 1-1/4 [32 mm] del borde de los tablones� • Se recomienda un taladro de potencia ajustable. • Taladre previamente a temperaturas por debajo de 40°F [5°C] . • El tamaño del agujero taladrado previamente debe ser igual al del tornillo de diámetro más pequeño. • Consulte con el fabricante del sujetador para ver el tamaño de la broca para taladrar. • NO TALADRE PREVIAMENTE la subestructura de madera� Aplicación de tablones • La instalación de los tablones de la Serie I es similar a la de otros tablones compuestos o de plataforma.
  • Página 58: Puntos De Sujeción

    Puntos de sujeción con un tablón sencillo de borde ranurado Puede usar el perfil de tablones iniciales de la Serie I para enmarcar la plataforma. Está ranurado solo en un lado y tiene un borde terminado en escuadra por el otro lado. • Este tablón perimetral debe fijarse desde arriba con tornillos compuestos para plataforma de color que concuerde. • Los tornillos deben situarse a 1-1/4 [32 mm] del borde del perfil de Serie I� • Use sujetadores ocultos HULK entre los perfiles de la plataforma. Como se muestra en las figuras 2, 3 y 4. Nota: NO APRIETE excesivamente el tornillo en la superficie de la plataforma. L a plataforma de Serie I no es sólida y tiene cavidades que quedarían comprometidas si la potencia del taladro es demasiado alta. Fig. 2 VISTA LATERAL Tornillo superior de fijación Tablón ranurado Tablón inicial VISTA SUPERIOR...
  • Página 59: Lineamientos Para Aserrar Los Tablones

    Fig. 4 VISTA DE SECCIÓN Colocación ideal de los tornillos INCORRECTO CORRECTO Espacio 7/8 [23 mm] - 1-3/16 [30 mm] Espacio 2 [51 mm] - 2-5/16 [58.5 mm] Espacio 3 [76 mm] - 4-1/8 [105 mm] INSTALACIÓN: LINEAMIENTOS PARA ASERRAR LOS TABLONES Lineamientos principales de arreglo para tablones aserrados • Los tablones pueden sujetarse con tornillos de fijación superior en ciertas circunstancias, particularmente si se han aserrado. • Una sola línea longitudinal de sujetadores podría girar y constituir un peligro. •...
  • Página 60 Nota: • El ancho mínimo del tablón después de ser aserrado es de 2-1/2 [63 mm]� • S e recomienda aserrar los tablones volteados en la sierra vertical para ver exactamente la colocación de la sierra en relación con las patas del tablón� CORTE TRANSVERSAL Fig. 2 CORTE SERRADO PRODUCTO FINAL • Siempre que sea posible, cuando haya aserrado un tablón de Serie I, colóquelo con el lado aserrado hacia adentro, hacia los demás tablones de la plataforma, para que el borde no aserrado actúe de extremo de la plataforma. • Nunca clave o atornille a través de la red o “patas” del perfil de Serie I a fin de evitar que se raje el tablón. Como se muestra en la Fig. 3. Fig. 3 CORTE TRANSVERSAL INCORRECTO CORRECTO Cortes...
  • Página 61 • Pueden hacerse cortes de inglete en los tablones� Use dos sujetadores equidistantes y a por lo menos 1-1/4 [32 mm] del borde en cada tablón en inglete� NO USE el router en los tablones� Soportes y tramos • La selección del material estructural afecta la vida de la plataforma. Asegúrese de que se sigan los reglamentos locales de construcción� •...
  • Página 62: Cuidado Y Mantenimiento

    PASO 1: A plique agua jabonosa en la plataforma con una esponja. PASO 2: B arra el líquido sobre la plataforma con la escoba de cerdas duras, asegurándose de eliminar toda la suciedad y los residuos de los espacios entre los tablones de la plataforma. Es mejor barrer en el sentido del grano� PASO 3: S i sigue habiendo residuos o suciedad en la plataforma, una manguera de alta presión es muy efectiva para eliminar los residuos orgánicos tercos e inevitables. NOTA: Use una manguera de presión con una punta pulverizadora ancha a una presión de menos de 1500 psi. Recuerde mantener la manguera a por lo menos 12 [300 mm] de distancia de la superficie al rociarla. Para obtener mejores resultados, lave la plataforma con manguera de alta presión al mismo tiempo que la barre con la escoba de cerdas duras y agua jabonosa. Recomendamos lavar la plataforma a presión una vez al mes para mantener su aspecto limpio y cuidado. Extreme las precauciones al lavar a presión, ya que podría dañar su plataforma de Serie I si lo hace incorrectamente. Si nota cualquier cambio en la superficie del perfil, suspenda el lavado de inmediato y comuníquese con Fortress. *NO USE limpiadores estándar de perfiles compuestos en la Serie I. DECKING INSTALLATION : I-SERIES...
  • Página 63 Cuidado general • Lave el perfil de Serie I periódicamente con limpiadores caseros estándar. • D ebe evitar detergentes fuertes, oxidantes y ácidos minerales concentrados, así como hidrocarburos halogenados, ésteres, éteres y cetonas� • El agua, las soluciones salinas acuosas, las soluciones de detergente, los ácidos y álcalis diluidos son aceptables. • P ara comprobar que el limpiador no va a dañar la cubierta, pruébelo en un área pequeña o en una pieza descartada de perfil de Serie I antes de usarlo� • N o use limpiadores estándar de perfiles compuestos en la Serie I� • L impie los derrames tan pronto como pueda para evitar que se hagan manchas� • C iertos químicos presentes en insecticidas, los bloqueadores solares, los aceites de ciertas plantas y el cloro sin diluir son materiales comunes que pueden entrar en contacto con el perfil y no son compatibles con...
  • Página 64 • Los depósitos minerales que ocurren naturalmente como resultado de la evaporación de soluciones con gran contenido de sal pueden dejar residuos blancos en la superficie de la plataforma. Las causas principales de este fenómeno es la calidad del agua y el ambiente circundante. Siempre que sea posible, debe evitar que se encharque en los perfiles de la plataforma agua con gran volumen de minerales. Esos residuos pueden limpiarse con los métodos recomendados anteriormente. Si necesita más ayuda, comuníquese con nosotros en info@fortressbp.com� Hielo y nieve • En los tablones de Serie I pueden usarse sustancias que comúnmente se usan para limpiar hielo y nieve de superficies y que contienen cloruro de calcio o cloruro de sodio. Como ya se explicó, estas pueden dejar residuos blancos en la plataforma. Esos residuos, sin embargo, pueden limpiarse con los métodos recomendados anteriormente. • N o use palas de metal ni otros objetos filosos en la superficie de Serie I� Use una pala de plástico y herramientas redondeadas o biseladas para quitar el hielo o materias similares� • Observe que la característica antideslizante se reduce con el hielo, la nieve y materias similares y debe de tenerse cuidado en esas ocasiones� Carga estática •...
  • Página 65: Garantía

    GARANTÍA Esta garantía limitada de las plataformas Serie I de Fortress Building Products (la “Garantía Limitada”) se extiende al comprador original (el “Comprador” o “Usted”) de la plataforma Fortress Infinity (el “Producto”) de Fortress Deck Products, LLC (“Fortress Deck”). Para efectos de esta garantía limitada, una “aplicación residencial” significa la aplicación de un producto en una residencia unifamiliar. Una “aplicación comercial” significa la instalación del producto en cualquier otro lado que no sea una residencia unifamiliar� Desempeño del producto: En Fortress Building Products apoyamos cada uno de los productos que vendemos. Sin embargo, es normal que los productos de plataforma envejezcan con el tiempo. El envejecimiento es un fenómeno normal en un producto que está expuesto al sol, la lluvia y los elementos de la naturaleza. Puede ser difícil prever la duración del producto ya que no hay dos instalaciones que experimentos los factores de envejecimiento de la misma manera. Los productos van a envejecer a diferente ritmo debido al clima, el índice ultravioleta, la calidad de la instalación, el uso y muchos otros factores que causan envejecimiento. Fortress Building Products le extiende a usted esta garantía limitada, sujeta a los términos y condiciones establecidos en la misma, para darle tranquilidad en caso de que un defecto de manufactura causara una falla del producto, como se establece a continuación. Si por cualquier razón el producto mostrara señales de falla, daño o deterioro, reemplácelo o repárelo de inmediato para evitar peligros potenciales. Cobertura de la garantía: 25 años de garantía estándar limitada en aplicaciones residenciales 10 años de garantía estándar limitada en aplicaciones...
  • Página 66 Garantía limitada de decoloración y manchas en aplicaciones residenciales: Fortress Building Products le garantiza al comprador la resistencia a decoloración y manchas del producto, en condiciones de uso normales y de servicio adecuado, por un periodo de veinticinco (25) años a partir de la fecha de compra original en aplicaciones residenciales como sigue: (A) Resistencia a la decoloración: El color del producto no se va a desvanecer por la luz y la exposición a los elementos de la naturaleza en más de 5 unidades Delta E (CIE). Es importante señalar que si bien el producto está diseñado para resistir la decoloración, Fortress Building Products no garantiza que el producto sea a prueba de la misma, ya que ningún material es a prueba de decoloración cuando se expone a los rayos ultravioleta y a otros elementos de la naturaleza. (B) Resistencia a las manchas: El producto será resistente a manchas permanentes causadas por alimentos y bebidas que generalmente se encuentran en una plataforma residencial (p. ej., mostaza, cátsup, mayonesa, salsa de barbacoa, refrescos y café) y que se pudieran derramar en la superficie del producto, o...
  • Página 67: Transferibilidad

    S i después de haber llevado a cabo los dos (2) pasos inmediatamente precedentes la mancha sigue siendo irrazonablemente visible, el comprador deberá notificarle a Fortress Deck en un plazo de treinta (30) días a partir de haber llevado a cabo la limpieza profesional. Fortress Building Products no garantiza que el producto sea a prueba de manchas y no extiende garantías que cubran alimentos y bebidas derramados o aplicados de otro modo, ni por mohos y hongos, que no se limpien rápida y adecuadamente como se indica anteriormente y de conformidad con la Guía de limpieza y cuidado Fortress Building Products (disponible en www. fortressdeck�com/cleaningandcare)� Además, dado que el moho y los hongos pueden asentarse y crecer en cualquier superficie al aire libre, como este producto, usted debe limpiar y eliminar del producto suciedad y polen que pudieran alimentar moho y hongos� Todas las garantías y coberturas extendidas conforme a esta garantía limitada están sujetas a todas las exclusiones, limitaciones y restricciones establecidas en la presente. Transferibilidad: E sta garantía limitada puede transferirse una (1) vez dentro...
  • Página 68 (como inundaciones, huracanes, terremotos, viento, granizo, tornados, rayos, etcétera). 5� Cualquier condición ambiental como, a título de ejemplo sin que sean todas, contaminación del aire, moho y hongos (excepto como se establece expresamente en otra parte de esta garantía limitada respecto de la resistencia a las manchas)� 6� Cualquier mancha o decoloración por sustancias ajenas como, a título de ejemplo sin que sean todas, alimentos, bebidas, suciedad, grasa, aceite, pintura, materiales de revestimiento, sustancias químicas y limpiadores de uso no aprobado en la Guía de limpieza y cuidado de las plataformas Fortress (excepto como se establece expresamente en otra parte de esta garantía limitada respecto de la resistencia a las manchas). 7� Cualquier mancha o daño al producto causado por compuestos abrasivos de pH ácido o básico, pinturas o manchas, solventes, óxido metálico u otros artículos de uso anormal en la plataforma, así como sustancias que no fueran alimentos ni bebidas como, a título de ejemplo sin que sean todas, biocidas, fungicidas, alimento de plantas o bactericidas, aceite de motor y lociones para asolearse o protegerse del sol. 8� El desgaste normal (definido como eflorescencia, exposición a la luz solar, el clima y las condiciones atmosféricas que hacen que cualquier superficie con...
  • Página 69 9� Cualquier decoloramiento o mancha que no esté en la superficie del producto (es decir, en la parte de abajo o los extremos del producto). 10� Manejo, mantenimiento, cuidados, almacenamiento inadecuados o maltrato, descuido o mal uso del producto por parte del comprador, de la persona a la que se le transfirió o terceras partes. 11� Exposición a fuentes de calor excesivo (directa o indirectamente) como, a título de ejemplo sin que sean todas, fuego, luz solar reflejada en vidrio de emisiones bajas o de cualquier otro reflejo solar reforzado o concentrado� 12� Fabricación o remanufactura por parte del comprador, la persona a la que se le hubiera transferido o terceras partes. 13� Uso y desgaste común, rayaduras o arañazos. 14� Impacto de objetos. Además, esta garantía limitada será nula si (1) se le aplican al producto pintura, tintess u otros materiales de revestimiento; o (2) la superficie del producto se ha dañado o pinchado a consecuencia de haber usado una pala de metal u otra herramienta de borde afilado. No deben usarse tales herramientas para quitar nieve, hielo ni otros desechos de la superficie del producto. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE Y FORTRESS DECK NO SE HARÁ RESPONSABLE POR COSTOS Y GASTOS EN QUE SE INCURRA EN RELACIÓN AL RETIRO DE PRODUCTOS O COMPONENTES DEFECTUOSOS, NI POR LA INSTALACIÓN DE PRODUCTO O COMPONENTES DE REEMPLAZO COMO, A TÍTULO DE EJEMPLO SIN QUE SEAN TODOS, MANO DE OBRA, COSTOS DE FLETE E IMPUESTOS. DECKING INSTALLATION : I-SERIES...
  • Página 70 2(b) “Resistencia a las manchas”, a la siguiente dirección: Fortress Building Products, LLC 1720 N� 1st St� Garland, Texas 75040 1-866-323-4766 Correo electrónico: warranty@fortressdeck.com Todas las reclamaciones relacionadas con la garantía limitada de resistencia a las manchas deben recibirse en Fortress Building Products a más tardar 30 días después de haberse realizado la limpieza profesional, como se establece en los requisitos establecidos en la sección 2(b) “Resistencia a las manchas”. Todas las demás reclamaciones deben recibirse en Fortress Building Products a más tardar 30 días después de haber descubierto el posible defecto o condición o satisfactoria, pero en ningún caso después de la caducidad del periodo de garantía. Tras la confirmación de una reclamación válida conforme a lo aquí estipulado, Fortress Building Products, conforme a su criterio exclusivo: (1) proporcionará una reparación autorizada del producto defectuoso; (2) reemplazará el producto defectuoso; o (3) reembolsará parte del precio de compra pagado por el comprador por dicho producto defectuoso (sin incluir el costo de instalación inicial). El material de reemplazo será lo más cercano posible en color, diseño y calidad al del material original dentro de lo razonablemente posible, a juicio y determinación de Fortress Building Products, pero Fortress Building Products no garantiza la coincidencia exacta ya que los colores y el diseño pueden...
  • Página 71 Si Fortress Building Products va a proporcionar materiales de reemplazo, Fortress Building Products puede decidir reemplazar el porcentaje correspondiente que se indica a continuación del producto que por lo demás cumpla con los requisitos de reclamación; y si Fortress Building Products va a reembolsar el precio de compra, Fortress Deck decidir reembolsar el porcentaje correspondiente que se indica a continuación del precio de compra original del producto que, por lo demás, cumple con los requisitos de reclamación� Tabulador prorrateado de la Tabulador prorrateado de la garantía limitada en aplicaciones garantía limitada en aplicaciones residenciales comerciales Años desde la fecha Recuperación...
  • Página 72 Ninguna otra garantía: ESTA GARANTÍA LIMITADA COMPRENDE LOS PRODUCTOS Fortress BUILDING Y ES TODA LA GARANTÍA. FORTRESS DECK NO DA NINGUNA OTRA GARANTÍA (ORAL O ESCRITA) Y NO AUTORIZA A NINGUNA ENTIDAD, PERSONA O AGENTE A DAR NINGUNA OTRA GARANTÍA EN SU NOMBRE, NI A MODIFICAR, AMPLIAR O AGREGARLE NADA A ESTA GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEA EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS COMO, A TÍTULO DE EJEMPLO SIN QUE SEAN TODAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO SE DESCONOCEN EXPRESAMENTE. T ODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, COMO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, QUE NO SE DESCONOZCAN EFECTIVAMENTE O QUE LAS LEYES CORRESPONDIENTES NO PROHÍBAN DESCONOCER, ESTARÁN LIMITADAS AL RÉGIMEN DE PRESCRIPCIÓN Y EN NINGÚN CASO SE AMPLIARÁN MÁS ALLÁ DEL PERIODO CORRESPONDIENTE DE GARANTÍA. EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, FORTRESS DECK SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS CONSECUENTES, ESPECIALES O INCIDENTALES SURGIDOS O RELACIONADOS CON LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO NI POR NINGUNA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. LA RESPONSABILIDAD DE FORTRESS DECK CON RESPECTO DE DEFECTOS EN PRODUCTOS EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ AL REEMPLAZO DE DICHO PRODUCTO O AL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA, COMO SE ESTABLECE ANTERIORMENTE. A lgunos estados (o provincias) no permiten limitaciones en relación con la duración de una garantía implícita, ni la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, las anteriores limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro (o de una provincia a otra). DECKING INSTALLATION : I-SERIES...
  • Página 73 Jurisdicción: E sta garantía limitada se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Texas, independientemente de su conflicto de leyes. Cualquier acción legal que surgiere de esta garantía limitada se litigará y se hará cumplir bajo las leyes del estado de Texas. Además, las partes de este acuerdo de garantía limitada aceptan someterse a la jurisdicción de los tribunales del estado de Texas, y que cualquier acción legal llevada a cabo conforme a lo aquí estipulado se hará dentro de la jurisdicción exclusiva de los tribunales en el estado de Texas, EE. UU. DECKING INSTALLATION : I-SERIES...
  • Página 74 © 2020 Fortress Building Products. Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved. À moins d’indication contraire, tous les noms de spécialités sont des marques déposées de Fortress Iron, LP. Tous droits réservés. DECKING INSTALLATION : I-SERIES...

Este manual también es adecuado para:

Infinity is

Tabla de contenido