Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

 
 
 
 
 
 
 
IT  ‐ ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 
EN  ‐ INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE GUIDE 
FR  ‐ INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE 
DE  ‐ ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG 
ES  ‐ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
   
 
 SLIVER 
 
 
 
 
220‐240V 50Hz 
220V 60Hz 
 
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Galvamet SLIVER

  • Página 1      SLIVER              IT  ‐ ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE  EN  ‐ INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE GUIDE  FR  ‐ INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE  DE  ‐ ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG    ES  ‐ INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO               220‐240V 50Hz  220V 60Hz ...
  • Página 2        ...
  • Página 15   ADVERTENCIAS  • PRECAUCIÓN: Cuando la placa de cocción está en uso, las  partes  accesibles  de  la  campana  pueden  estar  muy  Este  manual  forma  parte  integrante  de  la  campana  y  debe  calientes.  conservarse  con  cuidado,  acompañándola  SIEMPRE  inclusive  Este producto se puede instalar a distancias reducidas de  en caso de venta a otro propietario o usuario, o de traslado a  la  placa  en  comparación  con  una  campana  de  cocina  otra instalación. ...
  • Página 16: Conexión Eléctrica

      La instalación debe ser realizada por instaladores competentes  luego,  inevitablemente  caen  sobre  la  placa  y  los  alimentos,  y calificados de acuerdo a la normativa vigente.  arrastrando grasa e impurezas  • La campana está provista de un espaciador plástico divisible  Para evitar esto problema, todas las superficies inferiores de la  trasero  para  adaptar  la  profundidad  de  la  campana  a  la  del  campana se calientan por un sistema de resistencia interna y,  colgante (30 a 35 cm). Luego, proceder mediante la medición  por  tanto,  no  visible,  por  lo  que  el  calentamiento  de  las  de  la  profundidad  del  lado  del  colgante  “X”  (fig.1),  a  esta  superficies inferiores de la campana, incluso sin necesidad de ...
  • Página 17: Mantenimiento

      AVISO DE MANTENIMIENTO  antigrasa  interno  que  se puede  quitar  con la  manija  “H” (fig.  13).   Filtro antigrasa  En este punto se puede proceder a la limpieza del filtro. Para  Cada 30 horas de funcionamiento de la campana, al apagarse,  volver  a  instalar  el  filtro  antigrasa  en  la  campana  revertir  las  todos los LED de los pulsadores de velocidad se encienden con  operaciones.   luz fija durante 30 s y avisan que es necesario limpiar el filtro  antigrasa “E” (fig. 11). Para poner a cero el timer es suficiente    mantener  apretado  el  pulsador  T1  con  el  extractor  apagado,  El  filtro  de  olores  Long  Life,  cuando  está  presente,  captura  por el contrario el dispositivo activará nuevamente la alarma al ...
  • Página 18                                                                                  ...
  • Página 19                                                                                  ...

Tabla de contenido