Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Transaction Team™ TT8500
Interactive POS/Signature Capture Terminal
Terminal interactiva de captura
de firma/punto de venta (POS)
Startup Guide
Guía de arranque
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HandHeld Transaction Team TT8500

  • Página 35: Instalación Y Arranque

    Instalación y arranque Características estándar del equipo Transaction Team 8500 El equipo Transaction Team 8500 cuenta con una amplia lista de características estándar, entre las que se incluyen: Conectividad con RS-232/RS-485/USB/Ethernet • Las opciones RS-232, RS-485, USB y Ethernet están soportadas en el equipo TT8500.
  • Página 36: Introducción

    Introducción Esta guía está diseñada para ayudarle durante la instalación de su equipo Transaction Team 8500. Esta guía cubre todo lo que necesita saber, desde los requerimientos mínimos del sistema y el contenido del empaque, hasta los procedimientos de instalación del hardware y software. Requerimientos mínimos del sistema El equipo TT8500 está...
  • Página 37 Configuración estándar Sí usted compró un equipo Transaction Team 8500 con la configuración estándar, su unidad debe incluir: • Una ROM Flash de 4MB y SDRAM de 16MB • Puerto para la interfaz • MSR de 3 pistas • Pantalla monocromática Accesorios opcionales •...
  • Página 38: Procedimientos Para La Instalación De Hardware

    Procedimientos para la instalación de hardware Antes de comenzar con el proceso de instalación, necesitará determinar qué tipo de cable utilizará (consulte la sección Cables en la página 3 para conocer las opciones para los cables). Cable RS-232/Instalación del suministro de corriente alterna CA 2.
  • Página 39 Instalación en el RS-232 para la función de “paso” 2. Enchufe el conector 4. Enchufe el DB9 auxiliar (conexión) HDB15 (conexión) al periférico al equipo TT8500 3. Enchufe el conector de la central (host) DB9 en la central (host) Host 5.
  • Página 40: Instalación Del Cliente Usb

    Instalación del cliente USB 2. Enchufe el conector HDB15 (conexión) al equipo TT8500 3. Enchufe el conector Host USB (conexión) a la central (host) 4. Enchufe el adaptador eléctricode corriente alterna CA en la ranura 1. Asegúrese de que el interruptor eléctrico de la computadora se encuentre apagado cuando instale el equipo TT8500.
  • Página 41: Instalación De La Central (Host) Usb

    Instalación de la central (host) USB 2. Enchufe el conector HDB 15 (conexión) al equipo TT8500 3. Enchufe el conector DB9 (conexión) a la 4. Enchufe el conector central (host) USB (conexión) al equipo TT8500 5. Enchufe el conector USB (conexión) en el puerto USB 6.
  • Página 42: Instalación Ethernet

    Instalación Ethernet 2. Enchufe el conector HDB15 (conexión) al equipo TT8500 5. Enchufe el conector Ethernet (conexión) al equipo TT8500 3. Enchufe el adaptador de suministro eléctrico 6. Enchufe en la de corriente alterna conexión Ethernet CA al DB9 4. Enchufe el cable de suministro eléctrico de corriente alterna CA en el tomacorriente 1.
  • Página 43: Menú De Configuración

    Cuando se enciende el equipo TT8500, sobre la pantalla aparece por algunos segundos el mensaje Touch the Pad Now to Enter Setup (toque ahora el teclado para entrar a la configuración). Si se toca la pantalla en ese momento se mostrará...
  • Página 44 Menú de configuración Submenú Descripción TCP/IP, continuación Los valores predeterminados TCP/IP son: Dirección IP de la central (Host IP Address): 192.168.1.200 Puerto de la central (Host Port): 1010 Central internacional predeterminada (Default Gateway): DHCP Dirección IP TT8800 (TT8800 IP Address): DHCP Máscara de subred (Subnet Mask): DCHP Dirección MAC (MAC Address): 00:10:20:xx:xx:xx Conexión al arranque (Conect on Startup): Marcado...
  • Página 45 Menú de configuración Submenú Descripción Bloqueo (Lock) Ingrese una contraseña para garantizar que la configuración sólo pueda ser cambiada por alguien que conozca dicha contraseña (no existe una contraseña predeterminada). Una vez que se ha ingresado y confirmado una contraseña, es necesario contar con la misma para realizar cualquier cambio futuro en la configuración.
  • Página 46 Menú de configuración Submenú Descripción Auxiliar (Aux) Este menú permite ajustar el intercambio de señales, RS-232 Handshaking: Habilita la opción de retención CTS, además de la velocidad de transmisión, Baud Rate, para el puerto auxiliar. Los valores predeterminados son: Habilitación de la retención CTS (Enable CTS holdoff): Marcada (no se envía a la central o host a menos que se encuentre activado CTS desde dicha central)
  • Página 47 Menú de configuración Submenú Descripción Enrutamiento (Route), TCP/IP: [ X] CMD [ ] TCP/IP [ ] MAIN [ ] AUX [ ] USB [ ] RF continuación RS-232 principal: [ X] CMD [ ] TCP/IP [ ] MAIN [ ] AUX [ ] USB [ ] RF RS-232 auxiliar:...
  • Página 48 Menú de configuración Submenú Descripción Opciones de reinicio Otros parámetros de configuración del sistema (Reset Options), (Other System Setup Params): Cuando se marca, continuación esto reinicia los ajustes para los puertos central (Host) y auxiliar (Aux), la activación o desactivación de los sonidos, además de las opciones de enrutamiento, a sus valores predeterminados de fábrica.
  • Página 49: Menú De Prueba (Test Menu)

    Menú de prueba (Test Menu) Submenú Descripción Prueba Visualización Visualiza los diferentes tipos de caracteres y los (Test) (Display) patrones de prueba. Toque cada uno de los patrones a medida que aparecen, con la finalidad de revisar la pantalla de cristal líquido (LCD). Una vez que se realiza la prueba, se regresará...
  • Página 50: Paquete De Desarrollo De Software

    Para descargar una copia del SDK o la documentación asociada, visite la página en Internet www.handheld.com. Haga clic en Servicios y Apoyo (Services & Support) y en el área de recursos para el desarrollador, Developer Resource Area, después seleccione la línea de productos TT8500.
  • Página 51: Controles Upos

    Funciones • Son herramientas para la integración de botones de comando, recuadros para la captura de firmas, elementos gráficos, captura de datos MSR, cuadros de texto, cuadros de lista, botones de opción y recuadros de marcado en las pantallas de la terminal del equipo TT8500. •...
  • Página 52: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Teclado táctil sensible a la presión, resistente y Tecnología para el transparente dispositivo de captura de firmas 7.3 pulgadas de ancho x 7.56 pulgadas de largo x Dimensiones de la 2.41 pulgadas de alto terminal (18.5cm ancho x 19.2cm largo x 6.1cm altura) 2 lb.
  • Página 53 • La suite de Software incluye TTAdvantage88, el Software paquete para el desarrollo de software (SDK) que ® ® soporta Windows 95, Windows 98, Windows ® ® ® , Windows 2000 y Windows • Formatos de archivo soportados: BMP, SIG, DIB, CGM, EPS, PCX, PCL, TIF, TXT, WMF, PLS •...
  • Página 54: Mantenimiento

    Mantenimiento Para limpiar su equipo Transaction Team 8500, use un paño de algodón suave ligeramente humedecido con alcohol isopropílico. Esto retira cualquier tinta, residuos de huellas dactilares o suciedad. Cambio del protector de la pantalla 1. Para retirar el marco protector de la pantalla usado, inserte un clip para papel recto dentro del orificio pequeño al frente del equipo TT8500.
  • Página 55 3. Retire la película protectora de la parte posterior del nuevo protector de pantalla. 4. Se alinean los orificios del protector con las clavijas de la pantalla del equipo TT8500. Transaction Team™ TT8500 E-21...
  • Página 56: Seguridad Física

    5. Use una tela o paño suave para limpiar el frente del protector de pantalla. (Esto hace que el protector se coloque de forma plana) 6. Coloque la parte posterior del marco protector en su sitio y presione hacia abajo hasta que embone. Seguridad física Al abrir el dispositivo se borra de inmediato toda la información asegurada.
  • Página 57: Para Obtener El Servicio De Fábrica

    (RMA #) antes de devolver el producto. Norteamérica Hand Held Products Oficinas corporativas Teléfono: (800) 782-4263, Opción 3 Fax: (704) 566-6015 Correo electrónico: naservice@handheld.com Latinoamérica Hand Held Products Latinoamérica Teléfono: (239) 263-7600 Fax: (239) 263-9689 Correo electrónico: laservice@handheld.com...
  • Página 58: Asistencia Técnica

    (800) 782-4263, Opción 4 (8 a.m. a 6 p.m. Hora Estándar del Este) Número de Fax: (315) 685-4960 Correo electrónico: natechsupport@ handheld .com Europa, Oriente medio y África: Teléfono: Oficina Europea: Int+31 (0) 40 29 01 600 Oficina en el Reino Unido: Int+44 1925 240055 Correo electrónico:...
  • Página 59: Appendix - Encryption Key Loading

    Appendix - Encryption Key Loading The TT8500 Secure Setup screen allows the secure entry of encryption keys used in encrypting sensitive data. Encryption key loading is used at key loading facilities, and not intended for customer use. Key loading mode is protected by two passwords.
  • Página 60 Cancel Does not enter a password, and exits to the initial power up screen. Clear Clears entry in case of error. Enter Accepts the entered password. If the passwords were entered properly, these messages appear: Passwords set, but NOT saved Enter Setup to save Press the pad to return to the login screen.
  • Página 61: Apéndice - Carga De La Clave De Codificación

    Apéndice - Carga de la clave de codificación La pantalla de configuración segura del equipo TT8500 permite la alimentación segura de las claves de codificación usadas en los datos sensibles al cifrado. La carga de la clave de codificación se usa en las instalaciones de carga de clave, y no está...
  • Página 62: Load Keys (Carga De Claves)

    Load Keys (carga de claves) Oprima el botón Load Keys para alimentar las contraseñas de carga de claves e iniciar el software de carga de la clave de codificación. Para ingresar las nuevas contraseñas de carga de clave, use el teclado sensible al tacto para alimentar y confirmar la contraseña A y B.
  • Página 63: Carga De Clave

    Carga de clave Una vez que se ha conectado al sistema y se hayan ingresado sus contraseñas, aparece la pantalla de carga de clave con el mensaje: Ready for Key Loading (Listo para la carga de clave) Esto indica que se ha habilitado su software de carga. Éste se ejecutará en la conexión serie de la central (host) principal configurada a una velocidad de transmisión de 9600 baudios de paridad par, con un bit de paro (independiente- mente del ajuste de la configuración).

Tabla de contenido