Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung Motorsäge
Instruction Manual Chain Saw
Achtung!
Diese Motorsäge Typ 694 ist im Auslieferungszustand für
eine Schneideinrichtung mit .404" Teilung ausgerüstet.
Bei Verwendung einer 3/8" Ausrüstung ist das Power-
mate-Ringritzel auf den im Lieferumfang enthaltenen
3/8" Power-mate-Ring umzubauen!
Important!
This Type 694 chain saw is supplied with a chain with.404"
spacing. If using 3/8" spacing, switch the Power-mate
ring gear to the supplied 3/8" Power-mate ring!
Achtung!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
diese Gebrauchsanweisung gründlich durch und
befolgen Sie unbedingt die Sicherheitsvorschriften!
Gebrauchsanweisung sorgfältig aufbewahren!
Important!
Read this Instruction Manual carefully
before putting the chain saw into operation and strictly
observe the safety regulations!
Keep this Instruction Manual!
9 694 100
(page 2-25)
(page 26-49)
694
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solo 694

  • Página 51 Instructions d’emploi (page 26-49) ¡ADVERTENCIA! En el estado de suministro, esta motosierra del tipo 694 está equipada para un dispositivo cortador con paso .404”. ¡Al utilizar un equipo de 3/8”, el piñón circular Power- mate hay que cambiarlo por el anillo Power-mate de 3/ 8”, contenido en el volumen de suministro!
  • Página 52: Envase

    Extracto de la lista de piezas de repuesto ....24 recomendaciones de seguridad! ¡La no observación Declaración de conformidad UE ......... 25 de estas instrucciones puede ocasionar lesiones con peligro de muerte! Envase Su SOLO 694 se encuentra en un cartonaje para protectarla durante el transporte.
  • Página 53: Extensión Del Suministro

    Extensión del suministro 1. Motosierra SOLO 694 2. Cadena 3. Guía 4. Protector del riel Si uno de los componentes indicados en la lista no sea 5. Herramienta de montaje incluido en la extensión del suministro, por favor, ponerse 6. Instrucciones de manejo (no ilustradas) en contacto con su vendedor.
  • Página 54: Recomendaciones De Seguridad

    (repulsión, véase pág. 52) recomendamos que el usuario inexperto use cadenas de sierra reductoras de la repulsión. Consulte a su comercio especializado SOLO. Niños y menores de menos de 18 años no deben utilizar la motosierra. Exceptuados de esta prohibición son menores de más de 16 años si trabajan con la motosierra por razones de...
  • Página 55: Combustibles / Tomar Combustible

    Puesta en marcha No trabajar solo; para casos de emergencia, debe haber una persona cerca (al alcance de la voz). Prestar atención a que no estén niños o otras personas en la zona de trabajo de la motosierra.
  • Página 56: Repulsiones (Kickback)

    REPULSIONES (kickback) - Al trabajar con la motosierra se pueden producir repulsiones peligrosas. Estas repulsiones son producidas si la parte superior de la punta del riel tiene contacto con madera u otros objetos duros sin quererlo (10). En caso de repulsiones la motosierra es arrojada sin control y con mucha energía en la dirección del operador (¡peligro de heridas!).
  • Página 57 Cortar madera de raja exige mucho cuidado. Piezas de madera cortadas pueden ser arrastradas (peligro de heridas). Al cortar con el lado superior del riel de sierra es posible que la motosierra sea pulsada hacia el operador si la cadena de sierra atasca.
  • Página 58: Transporte Y Almacenamiento

    Usar sólo piezas de repuesto de orígen SOLO y accesorios admitidos. Al aplicar piezas de repuesta no de orígen SOLO o accesorios, combinaciones de guías cadenas y longitudes no admitidos el peligro de accidentes es más alto. La responsabilidad no es válido en caso de accidentes o daños causados por dispositivos...
  • Página 59: Datos Técnicos

    Datos técnicos Cilindrada Diámetro del cilíndro Carrera Máxima potencia, con revoluciones de kW / 1/min 4,9 / 9.500 Máximo par, con revoluciones de Nm / 1/min 5,8 / 6.500 Número de revoluciones de la regulación limitadora 1/min 13.500 Número de revoluciones sin carga 1/min 2.200 Número de revoluciones de embrague...
  • Página 60: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Montaje del riel/de la cadena de sierra PRECAUCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe Usar la llave de bujía suministrada para los trabajos siguien- desconectarse sin falta el motor, quitarse tes.
  • Página 61: Tensar La Cadena De Sierra

    Freno de cadena La SOLO 694 viene equipada en serie con un freno de cadena que se activa por aceleración. Si se produjera una repulsión (kickback) a causa del contacto de la punta de la guía con la pieza a cortar (ver capítulo: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD,...
  • Página 62: Combustibles / Cargar Combustible

    Euro sin han prescrito el uso de aceite que es biodegradable. plomo o gasolina super sin plomo (de 92 octanos ROZ como El aceite para cadenas ofrecido por SOLO es producido de mínimo). elegidos aceites vegetales; biodegradables en un 100%. El Relación de mezcla: Recomendamos una relación de mezcla...
  • Página 63: Combustibles / Tomar Combustible

    (F/1). Está al lado inferior del cárter. La bomba de aceite está ajustada a un caudal medio por SOLO. Advertencia: Una vez detenida la marcha del equipo es Para reajustar el caudal usar la llave de bujía y ajustar el normal que durante algún tiempo puedan producirse peque-...
  • Página 64: Arrancar El Motor

    Poner atención en la dirección del viento la tarea bajo ningún concepto. Acuda sin falta a un y no exponerse a la neblina de lubricante más de lo necesario. taller especializado de SOLO.
  • Página 65: Ajustar El Carburador

    Dejen efectuar el ajuste del 4. Controlar la aceleración carburador por un taller especializado de SOLO. Si es accionado el acelerador, el motor debe acelerar En la fábrica, el carburador ha sido ajustado bajo condiciones de presión atmosférica existentes a nivel del mar.
  • Página 66: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Afilar la cadena de sierra ATENCION: ¡Previamente a todos los trabajos que se realicen en la guía y en la cadena, debe desconectarse sin falta el motor, quitarse el capuchón de bujía (véase recambio de bujía) y llevarse guantes protectores! 3/8"...
  • Página 67: Limpiar La Cadena De Sierra

    El mantenimiento regular sirve para su propia seguridad. Es recomendable dejarlo efectuar en un Montar la chapa cobertera y la chapa de guía. taller especializado de SOLO. Después del montaje es necesario llevar a cabo una prueba de funcionamiento del freno de cadena (ver...
  • Página 68: Controlar Y Cambiar El Piñon

    Controlar el piñon Cambiar el piñon ATENCION: ¡Ponerse guantes protectores! Antes de montar una cadena de sierra nueva es necesario Desatornillar las tuercas de sujeción (C/1). controlar el estado del piñon (A). Retirar el protector del piñon (C/2). Piñones desgastados (más de 0,2 mm) (B) causan daños en la cadena de sierra nueva y por eso deben ser cambiados.
  • Página 69: Cambiar El Cable De Arranque

    Cambiar el cable de arranque Desatornillar el cárter del ventilador (H/1) (4 tornillos). Arrollar el cable alrededor del tambor lo más possible. Al fin tirar el cable con el tirador de arranque No es necesario desmontar el tambor del cable. aproximadamente 20"...
  • Página 70: Limpiar El Filtro De Aire

    Limpiar el filtro de aire Quitar la tapa del filtro (A/1) (2 tornillos). Posicionar un atornillador entre las piezas de unión y girarlo para separar la parte superior de la parte infe- Atención: Tirar el choke (A/2) para evadir que partícu- rior del filtro de aire.
  • Página 71: Cambiar El Amortiguador De Vibraciones

    Cambiar el amortiguador de vibraciones ATENCION: ¡Ponerse guantes protectores! ¡Siempre cambiar todos los 5 amortiguadores de vibraciones! El amortiguador de vibraciones (E/1) está montado cerca El amortiguador de vibraciones (F/3) está montado de la placa de características. debajo del tapón del depósito de combustible. El amortiguador de vibraciones (E/2) está...
  • Página 72: Instrucciones Para El Mantenimiento Regular

    Por eso recomendamos dejar realizar todos los trabajos no descritos en estas instrucciones de manejo por un taller de SOLO. Nuestros prácticos tienen la formación, la experiencia y el equipo necesarios para ofrecerle la solución más económica.
  • Página 73: Garantía

    Garantía SOLO garantiza una calidad perfecta y paga para retoques, es decir para el cambio de piezas defectuosas por razón de defectos del material o de fabricación que ocurren dentro del plazo de garantía después del día de compra. Prestar atención a que en algunos países las condiciones de garantía sean diferentes.
  • Página 74: Extracto De La Lista De Piezas De Repuesto

    Etracto de la lista de piezas de repuesto Motosierra 694 Usar sólo piezas de repuesto de orígen SOLO. Dejar realizar reparaciones y remplazos de otras piezas por un taller especializado de SOLO. Pos. SOLO-Nr. Stck. Benennung 3/8" 6900370 Barra guía 50 cm (20") 6900372 Barra guía 60 cm (24")
  • Página 75: Declaración De Conformidad Ue

    Etracto de la lista de piezas de repuesto Motosierra 694 Usar sólo piezas de repuesto de orígen SOLO. Dejar realizar reparaciones y remplazos de otras piezas por un taller especializado de SOLO. Accesorios (no suministrados con la motosierra) 50 953 100 071 Calibrador cadena 3/8"...

Tabla de contenido