Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Macurco
Modbus
RS-485 Adapter MRS-485
®
User Instructions
IMPORTANT: Keep these User Instructions for reference

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Macurco Modbus RS-485

  • Página 17: Importante

    Macurco Modbus RS-485 Adaptador MRS-485 ™ ® Instrucciones para el usuario IMPORTANTE: Mantenga estas Instrucciones como referencia...
  • Página 18 TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Uso previsto Lista de Advertencias y Precauciones INSTRUCCIONES DE USO Y LIMITACIONES Utilice Para No utilice para Descripción General Características Especificaciones INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Ubicación Instalación Vista trasera desarrollada Vista frontal desarrollada Conexión Cableado Cable de señal...
  • Página 19: Información General De Seguridad

    No instale el MRS-485 donde la temperatura ambiente normal sea inferior a los 0 ° F o superior a los 125 ° F (-18 ° C o superior a los 52 ° C). El MRS-485 se instala en un detector Macurco 6-Series instalado en una caja eléctrica de 4” x 4"...
  • Página 20: Descripción General

    El adaptador Macurco MRS-485 es un accesorio utilizado para convertir la señal analógica 4-20 mA de los detectores Maruco 6- Series a una señal digital para su uso con los sistemas direccionables multipunto. El Macurco MRS-485 sólo se conecta a la parte posterior del detector y se sostiene en su lugar por un solo tornillo.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Las siguientes instrucciones están destinadas a servir como guía para el uso del adaptador Macurco Modbus RS-485; no debe considerarse en toda circunstancia, ni pretende reemplazar la política y los procedimientos de cada infraestructura. Si usted tiene alguna duda acerca de la aplicación del equipo de acuerdo a su situación, llame al Servicio Técnico al 1-877-367-7891.
  • Página 22 OPERACIÓN del detector en las Instrucciones para el usuario para obtener detalles sobre los ajustes del relevador. Conexión La salida del Macurco MRS-485 está conectada a través de un conector de tornillo de cuatro terminales. El adaptador MRS-485 está cableado en los circuitos de definición estándar 2W-Modbus, tiene resistencias de terminación fabricadas en los extremos del bus RS-485.;...
  • Página 23: Cable De Señal

    Cableado Señal Cable Un MODBUS sobre el cable de línea seríal debe ser blindado para un mejor rendimiento. El blindaje debe ser conectado en cada detector en Terminal SHD y a una terminal de tierra o chasis, ésto solamente en un extremo del bus. Un RS485-MODBUS debe utilizar un par de cables equilibrados (por A-B) y un tercer cable (para el común).
  • Página 24: Toma De Tierra

    MRS-485. Los cables de alimentación de los detectores instalados a distancia deben tener un tamaño de AWG18 (mínimo) para ejecuciones cortas. Ya que los detectores Macurco están clasificados para la operación de 12 a 24 VDC o VAC, la caída de voltaje entre la fuente de alimentación y el MRS-485 no debería ser un problema si se siguen las recomendaciones, que se hacen abajo, sobre de calibre del cable de alimentación .
  • Página 25: Descripción

    Cambiar la configuración del MRS-485 Los interruptores DIP son para configurar la dirección Modbus, aunque también se utilizan para cambiar la configuración del MRS- 485. Las direcciones Modbus válidas son entre 1 y 247, donde el interruptor 1 es el bit menos significativo (LSB, por sus siglas en inglés) y el interruptor 8 es el bit más significativo (MSB, por sus siglas en inglés).
  • Página 26 Ajuste los interruptores al valor deseado, luego ajuste el interruptor 1 en ON y después en OFF, y los nuevos ajustes se guardarán en EERPOM. El resultado de guardar la operación se muestra en el LED: ROJO / OFF alternando cada 200 milisegundos indica que la acción de guardar la configuración nueva fracasó, mientras que VERDE / OFF alternando cada 200 milisegundos indica que la acción de guardar la configuración nueva tuvó...
  • Página 27 1 = 1 51 = 1, 2, 5, 6 101 = 1, 3, 6, 7 151 = 1, 2, 3, 5, 8 201 = 1, 4, 7, 8 2 = 2 52 = 3, 5, 6 102 = 2, 3, 6, 7 152 = 4, 5, 8 202 = 2, 4, 7, 8 3 = 1, 2...
  • Página 28: Puntos De Prueba 4-20 Ma

    Carga Los ciclos del detector Macurco 6-Series a través de un ciclo de auto-prueba interna durante el primer minuto que está encendido. La unidad ejecutará el ciclo de prueba al momento en el que la energía baje y suba de nuevo (es decir, falla en la energía eléctrica).
  • Página 29: Diagnósticos A Bordo

    Diagnóstico a bordo Código desconocido del sensor VERDE / OFF alternando cada 500 milisegundos, el MRS-485 no sabe qué tipo de detector es, no hay comunicaciones Modbus es en curso y no se detectan errores. Para corregir esta condición: Desconecte la línea de alimentación del MRS-485. Desconecte la línea MODBUS del MRS-485.
  • Página 30: Prueba De Funcionamiento

    Pruebas de 6-Series General El adaptador Macurco MRS-485 convierte la señal analógica 4-20 mA de los detectores de tipo Macurco 6-Series en una señal digital para su uso con sistemas direccionables multipunto. Los procedimientos de prueba de 6-Series pueden utilizarse para asegurarse que el MRS-485 acepta la salida 4-20 mA a las comunicaciones Modbus.
  • Página 31: Prueba Manual De Funcionamiento

    MANTENIMIENTO El MRS-485 no requiere un mantenimiento regular. Todo el mantenimiento y la reparación de los productos fabricados por Macurco deben ser realizados en las instalaciones de la fábrica Maruco. Macurco no sancionará a ninguna instalación externa de reparación. ADVERTENCIA No desarme la unidad ni intente reparar o modificar ninguno de los componentes de este instrumento.
  • Página 32 GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS DE DETECCIÓN DE GAS FIJO DE MACURCO Macurco garantiza que el adaptador MRS-485 estará libre de defectos de materiales y mano de obra por un período de dos (2) años a partir de la fecha de fabricación (indicado en la cubierta del MRS-485), siempre y cuando reciba el mantenimiento y se utilice de acuerdo a las instrucciones y/o recomendaciones de Maruco.

Tabla de contenido