Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C411
HIGH-PERFORMANCE MINIATURE
CONDENSER VIBRATION PICKUP
2
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
18
USER INSTRUCTIONS
Read the manual before using the equipment!
34
MODE D'EMPLOI
Lire cette notice avant d'utiliser le système!
50
MODO DE EMPLEO
¡Consulte el manual antes de utilizar el equipo!
(L, PP)
III

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG Acoustics C411 III L

  • Página 1 C411 (L, PP) HIGH-PERFORMANCE MINIATURE CONDENSER VIBRATION PICKUP BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS Read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI Lire cette notice avant d’utiliser le système! MODO DE EMPLEO ¡Consulte el manual antes de utilizar el equipo!
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Jede Weitergabe an Dritte ist untersagt. Auf Verlangen ist dieses Manual an uns zurückzuerstatten. REINIGUNG Aktualisierung TECHNISCHE DATEN Dieses Manual kann ohne Vorankündigung geändert werden und stellt keine Verpflichtung seitens der Firma AKG Acoustics GmbH dar. Version Ausgabedatum August 2015/DE Printed in Hungary 08/15/5061962...
  • Página 3: Sicherheit Und Umwelt 4 Herausgeber

    SIcHERHEIT UNd UMwELT BEScHREIBUNg Sicherheit und Umwelt Beschreibung Einleitung Einleitung Beschädigungsgefahr Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von AKG entschieden anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
  • Página 4: Besondere Merkmale

    BEScHREIBUNg ANScHLUSS Besondere Merkmale Anschluss Besondere Merkmale • Robuster Körperschallwandler für Instrumentalabnahme auf Der C411 Pickup ist ein Kondensatorwandler und benötigt daher der Bühne. eine Stromversorgung. • Frequenzgang speziell für akustische Gitarre, Banjo, Zither Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Speisegeräte und Streichinstrumente ausgelegt.
  • Página 5: Anschluss An Asymmetrische Eingänge

    ANScHLUSS ANScHLUSS 3.1.2 Anschluss an asymmetrische Eingänge 3.2.1 Anschluss an symmetrische Eingänge C411 C411 Asymmetri­ Symmetrischer Phantomspeisegeräte (2) von AKG können Sie auch an einen scher Eingang Eingang asymmetrischen Eingang an schließen. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 Verwenden Sie dazu ein Kabel (3) mit XLR-Stecker (weiblich) und B23 L Mono-Klinkenstecker:...
  • Página 6: Anschluss Mittels Mpa V L

    ANScHLUSS ANwENdUNg 3.2.3 Anschluss mittels MPA V L Anwendung C411 Anschluss mit­ Einleitung Einleitung tels MPA V L Mini XLR Mini XLR Da die Resonanzkörper akustischer Instrumente an verschiedenen MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4 Punkten in unterschiedlicher Weise schwingen, können Sie durch Variieren des Schallabnahmepunkts verschiedene Klangfarben Phantom erhalten.
  • Página 7: Anwendungsgebiete

    ANwENdUNg ANwENdUNg Anwendungsgebiete Anwendungs­ gebiete Gitarre Violine Abbildung 5: Klebemasse auf die Unterseite des Pickups drücken Ziehen Sie die Schutzfolie von der mitgelieferten Klebemasse Drücken Sie einen Teil der Klebemasse (etwa gleich groß wie Banjo der Pickup) auf die Unterseite des Pickups. Drücken Sie den Pickup auf den Steg oder in der Nähe des Stegs auf die Decke des Instruments.
  • Página 8: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNg REINIgUNg Fehlerbehebung Reinigung Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Wasser befeuchteten Tuch. Kein Ton Mischpult und/oder Verstärker Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. einschalten. Kanal-Fader oder Kanal-Fader oder Summenpegelregler Summenpegelregler am am Mischpult oder Mischpult oder Lautstärkeregler Lautstärkeregler des des Verstärkers auf gewünschten...
  • Página 9: Technische Daten

    TEcHNIScHE dATEN TEcHNIScHE dATEN Technische Daten Frequenzgang Typ: Kondensatorwandler mit Permanentladung Richtcharakteristik: Achter Übertragungsbereich: 10 – 18.000 Hz Empfindlichkeit: 1 mV/ms-2 (Körperschallwandler) Elektrische Impedanz bei 200 Ohm asymmetrisch 1.000 Hz: Empfohlene ≥ 1.000 Ohm Lastimpedanz: Grenzschalldruck für 96 dB / 103 dB Polardiagramm 1% / 3% Klirrfaktor: Speisespannung:...
  • Página 10: Akg Acoustics Gmbh

    Attaching the Pickup to the Instrument and information processing systems without the express, written Hints on Microphone Placement consent of AKG Acoustics GmbH. Forwarding to third parties is not TROUBLESHOOTING permitted. This manual should be returned to us on request.
  • Página 11: Safety And Environment 20 Publisher

    SAFETy ANd ENvIRONMENT dEScRIPTION Safety and environment Description Introduction Introduction Risk of damage Thank you for your decision to buy an AKG product. Please read Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your the user instructions carefully, before using the unit and keep country and is fitted with a ground lead.
  • Página 12: Features

    dEScRIPTION INTERFAcINg Features Interfacing Features • Rugged vibration pickup for instrument miking on stage. The C411 pickup is a condenser transducer and therefore needs a power supply. • Frequency response tailored to acoustic guitar, banjo, zither, and bowed string instrument miking. Using any power supply other than those recommended by AKG may damage your pickup and will void the warranty.
  • Página 13: Connecting To Unbalanced Inputs

    INTERFAcINg INTERFAcINg 3.1.2 Connecting to Unbalanced Inputs 3.2.1 Connecting to Balanced Inputs C411 C411 Connecting to Connecting You may connect any AKG phantom power supply (2) to an unbal- unbalanced to balanced inputs inputs anced input, too. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 Use a cable (3) with a female XLR connector and TS jack plug:...
  • Página 14: Using The Mpa V L

    INTERFAcINg 3.2.3 Using the MPA V L C411 Using the MPA V L Introduction Introduction Mini XLR Mini XLR Since a soundboard vibrates differently in different places, you MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4 can get different sounds by carefully selecting the spot where you mount the pickup.
  • Página 15: Hints On Microphone Placement

    Hints on Microphone Placement Hints on Microphone Placement Guitar Violin Figure 5: Pressing the adhesive compound on the underside of the pickup Remove the backing from the supplied adhesive compound. Press some of the adhesive compound (just enough to cover the "footprint"...
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTINg cLEANINg Troubleshooting Cleaning Use a soft cloth moistened with water to clean the surface of the Problem Possible cause Remedy microphone body. No sound Power to mixer and/or amplifier Switch power to mixer or amplifier is off. Channel or master fader on Set channel or master fader mixer or volume control on on mixer or volume control on...
  • Página 17: Technical Data

    TEcHNIcAL dATA TEcHNIcAL dATA Technical data Frequency responce C411 Type: pre-polarized condenser transducer Polar pattern: Figure 8 Frequency range: 10 – 18,000 Hz Sensitivity: 1 mV/ms-2 (vibration pickup) Impedance at 1,000 Hz: 200 Ω, unbalanced Recommended load ≥1,000 ohms impedance: Max.
  • Página 18: 2015 Akg Acoustics Gmbh

    APPLICATION sans autorisation préalable expresse et écrite de la société Introduction AKG Acoustics GmbH, de reproduire ou de transmettre toute ou partie de cette documentation, quelles qu'en soient les raisons, les Fixation sur un instrument formes ou les moyens, que ce soit électroniquement, mécanique-...
  • Página 19: Sécurité Et Environnement 36 Éditeur

    SÉcURITÉ ET ENvIRONNEMENT dEScRIPTION Sécurité et environnement Description Introduction Introduction Risques de dommages Merci d’avoir choisi un produit AKG. Lisez attentivement et Vérifiez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le microphone répond aux règlements de sécurité en vigueur et possède une prise intégralement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
  • Página 20: Caractéristiques Particulières

    dEScRIPTION RAccORdEMENT Caractéristiques particulières Raccordement Carac­ téristiques particulières • Micro-contact robuste pour la prise d’instruments sur scène. Le micro-contact C411 est un transducteur électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. • Réponse en fréquence spécialement adaptée pour la guitare acoustique, le banjo, la cithare et des instruments à...
  • Página 21: Raccordement Sur Une Entrée Asymétrique

    RAccORdEMENT RAccORdEMENT 3.1.2 Raccordement sur une entrée asymétrique 3.2.1 Raccordement sur une entrée symétrique C411 C411 Entrée asym­ Entrée sym­ Vous pouvez aussi connecter les alimentations fantôme d’AKG (2) étrique étrique sur une entrée asymétrique. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 Il vous faut un câble (3) avec une fiche XLR femelle et une fiche à...
  • Página 22: Raccordement Avec Mpa V L

    RAccORdEMENT APPLIcATION 3.2.3 Raccordement avec MPA V L Application C411 Raccordement Introduction Introduction avec MPA V L Mini XLR Mini XLR Etant donné que le comportement de vibration des caisses de MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4 résonance des instruments acoustiques varie suivant les points, vous pouvez obtenir des tonalités différentes en changeant le point Phantom de prise de son.
  • Página 23: Conseils De Positionnement

    APPLIcATION APPLIcATION Conseils de positionnement Conseils de positionne­ ment Guitare sèche Violin Figure 5: Application du mastic sur la face inférieure du micro-contact Enlevez la feuille de protection recouvrant le mastic fourni avec le micro-contact. Appliquez une partie du mastic (correspondant en gros à la Banjo surface du micro-contact) sur la base du micro-contact.
  • Página 24: Résolution Des Erreurs

    RÉSOLUTION dES ERREURS NETTOyAgE Résolution des erreurs Nettoyage Pour nettoyer le micro, utilisez un chiffon légèrement humide, Erreur Origine possible Dépannage jamais un chiffon mouillé. Pas de son La console de mixage et/ou Mettre la console de mixage et/ou l’amplificateur ne sont pas l’amplificateur sous tension.
  • Página 25: Spécifications Techniques

    SPÉcIFIcATIONS TEcHNIqUES SPÉcIFIcATIONS TEcHNIqUES Spécifications techniques Réponse en fréquence C411 Type : transducteur électrostatique à charge permanente Directivité polaire : figure en 8 Réponse en fréquence : 10 – 18 000 Hz Sensibilité : 1 mV/ms-2 (transducteur de vibrations) Impédance électrique à 200 Ω, asymmétrique 1.000 Hz : Impédance de charge...
  • Página 26 Fijación al instrumento de registro y reproducción de información, sin el permiso expreso Ambitos de aplicación por escrito de la empresa AKG Acoustics GmbH. Se prohíbe toda SUBSANACIÓN DE ERRORES transmisión a terceros. Si así lo solicitamos, deberá devolvernos este manual.
  • Página 27: Seguridad Y Medio Ambiente

    SEgURIdAd y MEdIO AMBIENTE dEScRIPcIóN Seguridad y medio ambiente Descripción Introducción Introducción Peligro de daños Gracias por haberse decidido por un producto de AKG. Lea Verifique que el aparato al que desea conectar el micrófono cumpla con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga una conexión atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato a tierra.
  • Página 28: Características Especiales

    dEScRIPcIóN cONExIóN Características especiales Conexión Características especiales • Robusto transductor de vibraciones para la toma de instru- El C411 es un transductor de condensador y necesita, por lo mentos en el escenario. tanto, alimentación de corriente. • Respuesta de frecuencia dimensionada especialmente para Si se utilizan alimentadores diferentes a los recomendados por guitarra, banjo, cítara, instrumentos de arco.
  • Página 29: Conexión A Entradas No Balanceadas

    cONExIóN cONExIóN 3.1.2 Conexión a entradas no balanceadas 3.2.1 Conexión a entradas balanceadas C411 ­PP C411 Conexión a Conexión Los alimentadores fantasma (2) de AKG pueden conectarse tam- entradas no a entradas balanceadas balanceadas bién a una entrada no balanceada. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3...
  • Página 30: Conexión Mediante El Mpa V L

    cONExIóN UTILIzAcIóN 3.2.3 Conexión mediante el MPA V L Utilización C411 Conexión Introducción Introducción mediante el MPA V L Mini XLR Mini XLR Dado que las cajas de resonancia de los instrumentos acústicos MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4 tienen diferentes comportamientos de vibración en los diferentes puntos, puede producir diferentes timbres variando el punto de Phantom...
  • Página 31: Ambitos De Aplicación

    UTILIzAcIóN UTILIzAcIóN Ambitos de aplicación Ambitos de aplicación Guitarra acústica Violin Figura 5: Pegue masa adhesiva a la parte inferior del pickup Quite el envoltorio de protección de la masa adhesiva suministrada. Pegue un trozo de masa adhesiva (de un tamaño similar al del Banjo pickup) a la parte inferior del pickup.
  • Página 32: Subsanación De Errores

    SUBSANAcIóN dE ERRORES LIMPIEzA Subsanación de errores Limpieza Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humede- cido con agua. Error Posible causa Solución Ausencia de Están desconectados: el Conectar el pupitre de mezcla y/o el sonido pupitre de mezcla y/o el amplificador.
  • Página 33: Datos Técnicos

    dATOS TÉcNIcOS dATOS TÉcNIcOS Datos técnicos Respuesta de frecuencia C411 Tipo: Transductor de condensador con carga permanente Característica direccional: Figura de ocho Gama de frecuencia: 10 – 18.000 Hz Sensibilidad: 1 mV/ms-2 (transductor de vibraciones) Impedancia eléctrica a 200 Ω, no balanceada 1.000 Hz: Impedancia de carga ≥...

Este manual también es adecuado para:

C411 iii pp

Tabla de contenido