Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this stove. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
DS5629
7208330100R03
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex DS5629

  • Página 30 Para su seguridad, tome en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual para evitar lesiones corporales o daños materiales. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7208830100R03...
  • Página 31 PRECAUCIÓN: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará el equipo. ADvERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, en caso de no seguirse cuidadosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesión grave o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 32: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido un estufa eléctrica de Dimplex, el líder del mundo en calefacción eléctrica. Lea con atención y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y advertencias con atención antes de comenzar la instalación. En caso de no hacerlo, puede ocurrir una descarga eléctrica o un incendio y se anulará...
  • Página 33: Instrucciones Importantes

    Siempre se debe desconectar la utilice sobre superficies blandas como Estufa Eléctrica cuando no está en por ejemplo una cama ya que se uso. podrían tapar las aberturas de aire. ⑤ no haga funcionar la Estufa www.dimplex.com...
  • Página 34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES eléctrica. Las extensiones eléctricas ⑫ todos los calentadores eléctricos pueden sobrecalentarse y causar tienen partes calientes con chispas en riesgos de incendios. conecte el el interior. no los use en zonas donde cable directamente a un tomacorriente se use o guarde gasolina, pintura adecuado, no utilice un cable de o líquidos inflamables o en donde extensión.
  • Página 35 • conectar el aparato a una toma el equipo. de corriente o circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. • Si necesita ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico de radio o televisión. www.dimplex.com...
  • Página 36: Instalación De El Estufa Eléctrica

    Instalación de el estufa eléctrica La construcción y el alambrado NOTA: Se requiere un circuito eléctrico para conexiones deben de 15 amperios, 120 voltios. Es cumplir según las exigencias mejor tener un circuito específico de construcción local y las otras pero no es esencial en todos reglas que se aplican para reducir los casos.
  • Página 37: Operación

    PRECAUCIÓN: Si debe reiniciar continuamente el CONTROL DEL TERMOSTATO calentador, desconecte la unidad DEL CALENTADOR y llame a Dimplex north américa Para ajustar la temperatura para su Limited al número sin costo propia comodidad, gire el control del 1-800-668-6663. www.dimplex.com...
  • Página 38: Inicialización/Reprogramación Del Control Remoto

    Operación Control remoto (Figura 2) Figura 2 La estufa viene con su propio “on/ Botón de off” (apagado/Encendido) control encendido remoto. Botón de NOTA: asegúrese el control re- apagado moto estar puesto en el position "=", control remoto. Banda Para ser funcionar la estufa, pulse la plástica tecla de encendido (on) para encen- der la estufa;...
  • Página 39: Mantenimiento

    7 vatios. coloque el conjunto de troncos Reemplazo de una bombilla en la en la unidad empujando firme- parte superior mente contra el vidrio. Vuelva abra la puerta tirando de la a poner en su lugar el conjunto www.dimplex.com...
  • Página 40: Precaución Riesgo De Descarga Eléctrica - No Abrir

    Mantenimiento de troncos deteniendo el tornillo Limpieza de la puerta de plástico adentro de la cama de brasas. Para quitar las huellas u otras cierre la puerta. marcas, se puede limpiar la puerta clara con un trapo húmedo. Se debe Limpieza de los vidrios secar por completo la puerta clara Se limpia el vidrio en la fábrica...
  • Página 41: Garantía

    Esta garantía limitada no se aplica a pro- ductos que han sido reparados (excepto Las bombillas no son cubiertas por esta por Dimplex o por sus representantes garantía limitada y son la sola responsa- de servicio autorizados) o alterados de bilidad del propietario/ comprador.
  • Página 42 Qué es lo que Dimplex hará en el caso de ducto o parte (o cualquier reemplazo un defecto de parte o producto) o cualquier En el caso en que un producto o parte costo de mano de obra o transporte.
  • Página 43 Las disposiciones de las naciones unidas en contratos para la Venta de Bienes no se aplicarán para esta garantía limitada o la venta de productos cubiertos por esta garantía limitada. www.dimplex.com...
  • Página 44: Piezas De Recambio

    Pies ......... Dependiente del color Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road cambridge on canada n1R 7G8 © 2012 Dimplex north america Limited...

Tabla de contenido