Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

TABLE RADIO
WTR 3200 BT DAB+ WEB
EN
DE
FR
IT
ES
NO
FI
TR
RO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig WTR 3200 BT DAB+ WEB

  • Página 1 TABLE RADIO WTR 3200 BT DAB+ WEB...
  • Página 3 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Display Mode/AL 1­... 5 +5 ­ r­e Menu ON/OFF Sleep –­­­­+ Antenna PHONES AUX­IN 3­...
  • Página 4: Remote Control

    REMOTE­CONTROL ­----------------------------------------------------------------------------------------------------- 1­... 5 Mode/AL Menu ­/­ info Mute 4­...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH­ ­05-26 ENGLISH­ ­27-47 FRANÇAIS­ ­48-68 ITALIANO­ ­69-89 ESPAÑOL­ 90-110 NORSK­ 111-131 SUOMI­ 132-152 TÜRKÇE­ 153-173 ROMÂNĂ­ 174-194 5­...
  • Página 90: Español

    SEGURIDAD­E­INFORMACIÓN ­----------------------------------------------------------- Esta unidad se ha diseñado para la reproduc- Debe prestarse especial atención a los aspec- ción de señales de audio. tos medioambientales relacionados con la eli- Se prohíbe expresamente cualquier otro uso. minación de la batería. Asegúrese de que el aparato esté a salvo de NO INGIERA LA BATERÍA, RIESGO DE chorros o salpicaduras de agua.
  • Página 91: Datos Técnicos

    La declaración de conformidad CE para el dispo- han empleado piezas y materiales de sitivo está disponible en formato PDF en la web alta calidad, que pueden reutilizarse de Grundig, www.grundig.com/downloads/ y reciclarse. No arroje este aparato a doc. la basura junto con sus residuos do- mésticos normales o de otro tipo al final de su vi-...
  • Página 92: Alimentación Eléctrica

    SEGURIDAD­E­INFORMACIÓN ­----------------------------------------------------------- El símbolo del relámpago represen- tado por el símbolo de la flecha en un triángulo equilátero tiene la intención de alertar a los usuarios de la existen- cia de alta tensión dentro del dispositivo que po- dría provocar una descarga eléctrica. Este equipo es un aparato de clase II o un aparato de doble aislamiento eléc- trico.
  • Página 93 INFORMACIÓN­GENERALW ­ - ----------------------------------------------------------------- Ver la imagen en la página 3. hasta que quede resaltado y pulse Aceptar. Controles­en­la­parte­delantera Display Controles­en­la­parte­trasera Muestra diversos datos, como el nombre de canal, la Antenna Antena telescópica. hora, la hora de la función despertador, el volumen y el Toma USB para la actuali- menú.
  • Página 94: El Mando A Distancia

    INFORMACIÓN­GENERALW ­ - ----------------------------------------------------------------- El­mando­a­distancia Mode/AL­ Selecciona las fuentes de audio para los modos Radio de Inter- net, Reproductor de música, Radio DAB, radio FM y Aux In. Inicia y pone en pausa la repro- ducción. Menu Abre el menú principal (en fun- ción del modo operativo selec- cionado) y permite retroceder para la visualización de la hora,...
  • Página 95: Conexión­y­preparación

    CONEXIÓN­Y­PREPARACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------ Conexión­de­dispositivos­ Activación­ de­ las­ pilas­ en­ el­ externos mando­a­distancia Retire el precinto del compartimento de las Notas: pilas. Apague la unidad antes de conectar dispositivos externos. Cambio­ de­ la­ pila­ del­ mando­ a­ distancia Utilice un cable de audio estándar para conectar la salida de audio del dispositivo Afloje los tonillos del compartimento de la pila IN«...
  • Página 96 CONEXIÓN­Y­PREPARACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------ Conexión­a­Internet­a­través­de­LAN Toma de teléfono Módem/router Separador WTR 3200 BT DAB+ WEB Servidores de medios en el ordenador Nota: Notas: Apague la unidad antes de conectarla a Las líneas representan la función. Internet. --.--.--.--.-- Radio por Internet 1­Conecte la toma Ethernet del módem/router...
  • Página 97: Configuración

    Al conectar la unidad a la red eléctrica, o tras el restablecimiento de la configuración de fábrica, el horaria automática. visor mostrará el logotipo de Grundig. A continua- Seleccione una de las opciones pulsando » « o » ción aparecerá el asistente para la instalación, que «...
  • Página 98 CONFIGURACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Seleccione una de las regiones WLAN pulsando » « o » « o bien girando el control de volumen Seleccione la opción »PIN« con » « o » « o y confirme pulsando »OK«. girando el mando de volumen y pulse »OK« para (Este ajuste depende de la ubicación desde donde confirmar.
  • Página 99: Clasificación­de­canales

    CONFIGURACIÓN ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Clasificación­de­canales comete error, pulse » «, » «, » « o » « o bien gire el mando Puede ordenar la lista de emisoras guardadas duran- giratorio para seleccionar el pulsador »BKSP« te la búsqueda en tres formas diferentes. y pulse »OK«...
  • Página 100: Búsqueda Automática De Emisoras

    El teléfono móvil/tablet PC debe estarregistrado en la Nota: misma red WLAN que su WTR 3200 BT DAB+ WEB. Pulse el botón Menú y seleccione la opción 1­ Descargue la aplicación­...
  • Página 101: Funciones Generales

    FUNCIONES­GENERALES ­------------------------------------------------------------------------------ Encendido­y­apagado Ajuste­del­volumen Encienda la unidad desde el modo en espera Ajuste el volumen mediante los botones » « pulsando el botón » « del mando a distancia o o »+« del mando a distancia o gire el control »...
  • Página 102 MODO­DE­RADIO­POR­INTERNET ­ - --------------------------------------------- introduce nombre Búsqueda­de­emisoras­de­radio­por­ emisora, pulse » «, » «, Internet­en­la­categoría­»Género« » « o » « o bien gire el control del volumen En el menú »Estaciones«, seleccione la opción para seleccionar el pulsador »OK« y pulse »Género«...
  • Página 103 MODO­USB ­------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Reproducción­de­los­contenidos­ Pulse el botón »OK« para iniciar la reproducción. de­un­lápiz­de­memoria­USB – Visor: la reproducción da comienzo y el Encienda la unidad desde el modo en espera visor muestra el tiempo de reproducción pulsando el botón » « del mando a distancia o transcurrido, el tiempo total de reproducción »...
  • Página 104: Presintonización

    MODO­DAB ­ - ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Selección­de­la­fuente­de­entrada­ Seleccione una emisora DAB pulsando » « o » « o bien girando el control de volumen y ábrala pulsando »OK«. Para acceder al modo de radio DAB, pulse el botón – Visor: »Reproduciendo««, se puede oír la emisora »Menu«...
  • Página 105 3­­ D escargo de responsabilidad respecto de los servicios de terceros: Arçelik A.Ş. y Grundig Inter- media GmbH no se hacen responsables en caso de cambio, interrupción, suspensión o cancela- ción de los servicios ofrecidos por terceros.
  • Página 106: Modo Bluetooth

    Bluetooth La próxima vez que su dispositivo Bluetooth Su unidad WTR 3200 BT DAB+ WEB se conecta y la unidad WTR 3200 BT DAB+ WEB estén con todos los dispositivos Bluetooth que admitan dentro de sus respectivos radios de alcance el perfil A2DP, incluidos la mayoría de teléfonos...
  • Página 107: Modo Temporizador

    Si está Bluetooth seleccionado como fuente de entrada y no hay ningún dispositivo Bluetooth co- Si se sale del alcance o desactiva la función nectado, el dispositivo WTR 3200 BT DAB+ WEB Bluetooth del dispositivo, la unidad se desco- cambia automáticamente al modo en espera trans- nectará...
  • Página 108: Temporizador­de­desconexión

    MODO­TEMPORIZADOR ­ - ------------------------------------------------------------------------------ Temporizador­de­desconexión Interrupción­de­la­función­desperta- Este aparato dispone de un temporizador de des- conexión que permite apagar la radio a la hora Pulse »OK« mientras suena el despertador. programada. Es posible ajustar un tiempo de des- – Visor: 5 minutos conexión de entre 15 y 60 minutos, a intervalos –...
  • Página 109: Funciones Especiales

    FUNCIONES­ESPECIALES ­------------------------------------------------------------------------------- Ajuste­la­iluminación­de­la­panta- Borrado­de­la­configuración­ lla­para­el­modo­en­espera (reinicio) Puede seleccionar si la pantalla siempre se Esta función le permite eliminar todos los ajustes muestra en el nivel en el modo en espera o si personalizados que haya realizado sobre la con- se muestra en nivel atenuado después del tiempo figuración predeterminada.
  • Página 110: Actualización Del Software

    FUNCIONES­ESPECIALES ­------------------------------------------------------------------------------- Actualización­del­software Puede instalar la última versión del software, si está disponible. Conecte el dispositivo a un ordenador a través de la toma ubicada en el compartimento de las pilas. Abra el menú mediante »Menu«. Seleccione la opción »System settings« con »...
  • Página 195 Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 17/51...

Tabla de contenido