golmar V2PLUS Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para V2PLUS:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cód. 50124591
Video portero
con instalación de
2 hilos
sin polarizar
V2PLUS
Manual de instalación
version français (page 40)
english version (page 80)
TV2PLUS ML rev.0111

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para golmar V2PLUS

  • Página 1 Cód. 50124591 Video portero con instalación de 2 hilos sin polarizar V2PLUS Manual de instalación version français (page 40) english version (page 80) TV2PLUS ML rev.0111...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar. Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA Sistema de videoportero con instalación simplificada (bus de 2 hilos no polarizados). 1 placa de acceso, (hasta 3 placas de acceso requiere el uso del multiplexor MC-V2Plus). Hasta 32 monitores o teléfonos por instalación sin utilizar convertidores ni multiplexores.
  • Página 4: Viene De La Página Anterior

    CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA Viene de la página anterior En los teléfonos T7822VD: Secreto total de conversación. Pulsador auxiliar libre de contacto para activación de dispositivos auxiliares: Contacto libre de tensión (I.máx: 40mA). Regulación de volumen de llamada de tres posiciones: máximo, medio y desconexión. Tonos de llamada diferenciados, para identificar la procedencia de la llamada (placa o rellano).
  • Página 5: Descripción

    , en equipos de videoportero con cámara b/n. EL530 , en equipos de videoportero con cámara color. EL531 , en equipos de portero electrónico. EL540 Circuito micropocesado EL500/V2PLUS , en todos los equipos. Decodificador EL516SE , en equipos con más de ocho pulsadores.
  • Página 6: Instalación De La Placa

    INSTALACIÓN DE LA PLACA bicación de la caja de empotrar. 1850 1650 1450 Realizar un agujero en la pared que ubique la parte superior de la placa a una altura de 1,65m. Las dimensiones del agujero dependerán del número de módulos de la placa. Módulos Compacto CE630...
  • Página 7: Instalación De La Caja De Empotrar

    INSTALACIÓN DE LA PLACA olocar la caja de empotrar. Pasar la instalación por el hueco realizado en la caja de empotrar. Empotrar, enrasar y nivelar la caja. Una vez colocada extraer los adhesivos antiyeso de los orificios de fijación de la placa. ontaje de los módulos de la placa.
  • Página 8: Colocación De Circuitos Electrónicos

    EL500/V2PLUS y el decodificador EL516SE. El circuito EL500/V2PLUS se coloca en la parte superior de la caja de empotrar. Para ello, introducir el circuito en las pestañas superiores (1) de la caja y de empotrar. Encajarlo en las pestañas inferiores (2) realizando una fuerte...
  • Página 9: Sujeción De La Placa

    Para sujetar la placa en la caja de empotrar, introducir los muelles bisagra en los pasadores dispuestos a tal efecto en la caja de empotrar. Conectar el módulo de sonido al circuito microprocesador EL500/V2PLUS mediante el cable plano suministrado.
  • Página 10: Colocación Etiquetas Identificativas

    0,1 y 0,25mm . Trenzar los hilos de llamada tal y como muestra el dibujo adjunto. Los hilos de llamada se deberán conectar al circuito microprocesado EL500/V2PLUS o a su correspondiente decodificador. MUY IMPORTANTE: unir el común de pulsadores de los diferentes módulos.
  • Página 11 INSTALACIÓN DE LA PLACA ableado de los pulsadores. Conectar el cable de conexión de pulsadores en el conector CN6 del módulo microprocesado EL500/V2PLUS, dicho cable dispone de 10 conductores (P1 a P8, B y CP) para la conexión de pulsadores o circuitos decodificadores EL516SE.
  • Página 12: Códigos De Los Pulsadores

    MC-V2Plus). ódigo de los pulsadores. Los códigos de la columna sombreada corresponden a los pulsadores conectados directamente al correspondiente borne CN6 del circuito EL500/V2Plus, o al borne 1 de su respectivo circuito decodificador EL516SE. Bornes de los circuitos EL516SE RECUERDE: El uso de decodificadores EL516SE está...
  • Página 13: Configuración Circuito El500/V2Plus

    En la posición ON permite el autoencendido (comunicación de audio y/o video sin haber sido llamado), si en la instalación o canal hay un multiplexor MC-V2Plus con placas de acceso, solo activar en una de ellas; en equipos con placa general (necesario convertidor CD-V2Plus) se podrá activar en una placa de cada canal.
  • Página 14: Cableado De Las Lamparitas

    1,8A a 30 Vcc/250Vca. Ver documento TSAR-12/24 para su conexión y características. Módulo microprocesado: El circuito microprocesado EL500/V2PLUS dispone de un potenciómetro “PT1” para eliminar posibles acoples del audio en la instalación. Este potenciómetro es accesible sin necesidad de desmontar la tapa del circuito, a través de un...
  • Página 15: Cierre De La Placa

    DIN 46277 la guía utilizar un destornillador plano y hacer palanca tal y como muestra el dibujo. FA-V2PLUS precisa de 6 elementos en la guía. Coloque la tapa de protección una vez cableados los terminales de entrada. INSTALACIÓN DEL ABREPUERTAS etalle de la instalación del abrepuertas.
  • Página 16: Descripción

    DESCRIPCIÓN DEL MONITOR escripción del monitor Platea V2Plus. REF. PLATEA V2PLUS COD. 11784042 VERSIÓN: Nº SERIE: X.XX 00000000000 INTER SLAVE MASTER CODIGO / CODE ATENCIÓN Alta tensión. No abrir la tapa. ESCALERA PISO PUERTA Manipular sólo por personal STAIR FLOOR DOOR del servicio técnico.
  • Página 17: Pulsadores De Función

    Valor de fábrica Dejar en OFF el resto de monitores. escripción de la etiqueta identificativa. Para facilitar la reparación, sustitución o ampliación de REF. PLATEA V2PLUS monitores existentes en una instalación, complete los COD. 11784042 datos de la etiqueta identificativa.
  • Página 18: Descripción De La Regleta

    DESCRIPCIÓN DE LA REGLETA escripción de la regleta de conexión RCPL-V2Plus. 50mm. 50mm. Presionar para abrir. Press to open. Colocar la parte superior de la regleta a 1,60m. del suelo. Place the top part of the monitor connector at 1,60m. from the floor.
  • Página 19: Sujeción Del Monitor

    INSTALACIÓN DEL MONITOR ijar la regleta del monitor en la pared. Evite emplazamientos cercanos a fuentes de calor, polvorientos o con mucho humo. Instalar el monitor directamente sobre la pared, realizando cuatro agujeros de 6mm. de diámetro y utilizando los tornillos y tacos suministrados. La parte superior de la regleta se debe ubicar a 1,60m.
  • Página 20: Programación De Los Monitores

    PROGRAMACIÓN DE LOS MONITORES rogramación de monitores. Localizar el microinterruptor de configuración ubicado bajo la tapa del circuito microprocesado EL500/V2PLUS y colocar el número 2 en ON, tal y como se describe en la página 12. La placa emitirá un tono indicando que ha pasado al modo de programación.
  • Página 21: Descripción

    BUS F .Línea Configuración del puente JP3: S+, S-: Conexión a sonería S-45. BUS: Bus digital de comunicación. Sistema V2Plus (video) HZ : Conexión a timbre de puerta. PA, PB: Contactos libres de tensión ( ver pág. 28) Sistema 2Plus (Audio) BUS: Bus digital de comunicación.
  • Página 22: Instalación Del Teléfono

    INSTALACIÓN DEL TELÉFONO ijar el teléfono a la pared. Para conexionar el teléfono y fijarlo a la pared, es necesario abrirlo. Realizar levemente palanca con un destornillador plano en las ranuras dispuestas para ello, tal y como muestra el dibujo. Evitar emplazamientos cercanos a fuentes de calor, polvorientos o con mucho humo.
  • Página 23: Programación

    PROGRAMACIÓN DE LOS TELÉFONOS rogramación de teléfonos. Localizar el microinterruptor de configuración ubicado bajo la tapa del circuito microprocesado EL500/V2PLUS y colocar el número 2 en ON, tal y como se describe en la página 12 La placa emitirá un tono indicando que ha pasado al modo de programación.
  • Página 24: Reposición

    -Instalaciones con independientes más comunes, sólo utilizar los comunes (anular los independientes). -Hasta 1 placa de acceso, (hasta 3 placas de acceso requiere el uso del multiplexor MC-V2PLUS). -Hasta 32 (monitores, teléfonos y sonerías) y viviendas sin utilizar convertidores ni multiplexores.
  • Página 25: Instalación De Reposición

    - La distancia máxima del multiplexor en cascada al último monitor B/N será de 100m. ( ) 1 Golmar dispone de una manguera específica para este sistema, su referencia es RAP-2150. El uso de esta manguera asegura un correcto funcionamiento del equipo y simplifica el cambio de la vertical al contener todos los hilos necesarios para la instalación.
  • Página 26: Varios Accesos Y Columnas (Con Multiplexores)

    1 par UTP Cat 5 0,18mm 35m. 15m. 25m. 26m. 16m. 2 par UTP Cat 5 0,18x2= 0,36mm 10m. 70m. 15m. 50m. 52m. 33m. 4 par UTP Cat 5 0,18x4= 0,72mm 25m. 100m. 15m. 100m. 75m. 67m. Cable manguera Golmar RAP-2150, para instalaciones nuevas.
  • Página 27: Conexionados Opcionales

    EL 500/V2PLUS onexión de llamada desde rellano Los monitores Platea V2Plus y los teléfonos T-7822VD, incorporan de serie la recepción de llamada desde la puerta del rellano. Esta prestación permite ahorrar el uso de un timbre, colocando un pulsador entre los bornes 'HZ' del monitor o del teléfono.
  • Página 28: Monitor, Teléfono O Sonería Adicional

    CONEXIONADOS OPCIONALES onexión de monitor, teléfono o sonería adicional. RECUERDE: El número de elementos totales por vivienda (monitores, teléfonos o sonerías) no puede superar las tres unidades. Monitor adicional Platea V2Plus Platea V2Plus PA PB PA PB BUS IN BUS OUT...
  • Página 29: Activación De Dispositivos Auxiliares

    CONEXIONADOS OPCIONALES ulsador auxiliar del monitor Platea/V2Plus. Activa la unidad de relé SAR-2Plus, para encendido de luces, etc. Ver documento TSAR-2Plus para su conexión y configuración. Activa el cierre de los contactos PA y PB del monitor, lo cual permite utilizarlo para encendido de luces, apertura de puerta adicional, etc.
  • Página 30: Sin Distribuidor

    ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Configurar final de línea en el último monitor. Platea V2Plus PA PB BUS IN BUS OUT Platea V2Plus PA PB BUS IN BUS OUT Placa principal FA-V2PLUS - - + CV1 +12...
  • Página 31: Características Constructivas

    ideoportero sin distribuidor, instalación en cascada y abrepuertas de continua. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una placa para acceder al edificio e instalación en cascada sin distribuidor y abrepuertas de corriente continua. RECUERDE: En montajes en cascada el número de elementos totales en la instalación (monitores o teléfonos...
  • Página 32: Esquemas De Instalación

    ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Insertar resistencia final de línea de 120 ohm, en el último distribuidor. Configurar final de línea en el último monitor. R.1 20 D1L-V2Plus Platea V2Plus F.Linea PA PB BUS IN BUS OUT D1L-V2Plus Platea V2Plus F.Linea PA PB...
  • Página 33 1 línea y abrepuertas de continua. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una placa para acceder al edificio y distribuidores D1L-V2Plus de 1 línea y abrepuertas de corriente continua.
  • Página 34: Con Distribuidor De 4 Líneas

    ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Insertar resistencia final de línea de 120 ohm, en el último distribuidor. Configurar final de línea en el último monitor. R.1 20 D4L-V2Plus Platea V2Plus Platea V2Plus F.Linea PA PB PA PB BUS IN BUS OUT BUS IN...
  • Página 35 4 líneas y abrepuertas de continua. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una placa para acceder al edificio y distribuidores D4L-V2Plus de 4 líneas y abrepuertas de corriente continua.
  • Página 36 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Configurar final de línea en el último monitor. Platea V2Plus Platea V2Plus PA PB PA PB BUS IN BUS OUT BUS IN BUS OUT Platea V2Plus Platea V2Plus PA PB PA PB BUS IN BUS OUT BUS IN...
  • Página 37 4 líneas, instalación en cascada y abrepuertas de continua. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una placa para acceder al edificio, dos columnas, un distribuidor D4L-V2Plus de 4 líneas e instalación en cascada y abrepuertas de continua.
  • Página 38: Con Abrepuertas De C.a

    ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Insertar resistencia final de línea de 120 ohm, en el último distribuidor. Configurar final de línea en el último monitor. R.1 20 D4L-V2Plus Platea V2Plus Platea V2Plus F.Linea PA PB PA PB BUS IN BUS OUT BUS IN...
  • Página 39 El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una placa para acceder al edificio, distribuidores D4L-V2Plus de 4 líneas y abrepuertas de corriente alterna. Utilice un transformador TF-104 para alimentar la electrocerradura.
  • Página 40: Solución De Averías

    Reducir el volumen del módulo de sonido ayudándose también del potenciómetro situado en el módulo microprocesado EL500/V2Plus tal como se muestra en la pág. 13. Si el acoplo sólo desaparece con los ajustes al mínimo, es posible que exista otro problema.
  • Página 121: Notas

    NOTAS/NOTES...
  • Página 122 NOTAS/NOTES...
  • Página 123 NOTAS/NOTES...
  • Página 124: Conformidad

    Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.

Tabla de contenido