Kerbl CowCleaner Manual De Operación
Kerbl CowCleaner Manual De Operación

Kerbl CowCleaner Manual De Operación

Limpiadora de bóvidos
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Ec Declaration of Conformity
    • EG-Konformitätserklärung
    • Tabla de Contenido
    • Sicherheitsvorschriften

      • Allgemeine Sicherheitshinweise
      • Symbole und Warnhinweise
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Maschinenansicht/Hauptbedienelemente

      • Überprüfung vor der Inbetriebnahme
    • Inbetriebnahme und Betrieb

      • Montagehöhe
      • Anschluss
    • Wartung der Kuhputzmaschine

      • Wechsel der Reinigungsbürsten
      • Schmierung
      • Stirnradschneckengetriebemotor
    • Technisches Datenblatt

    • Lieferumfang/Zubehör

    • Aufbau und Ersatzteilliste

  • Français

    • Consignes de Sécurité

      • Symboles et Indications D'avertissement
      • Utilisation Conformes aux Dispositions
    • Aperçu de la Machine/Organes de Service Principaux

    • Mise en Service et Exploitation

      • Vérification Avant la Mise en Service
      • Mise en Service et Exploitation
        • Hauteur de Montage
        • Raccordement
    • Maintenance

      • Changement des Brosses de Nettoyage
      • Lubrification
      • Moteur à Engrenage de Chant à Vis Sans Fin
    • Fiche Rechnique

    • Ensemble de Livraison/Accessoires

    • Liste de Pièces de Rechange

  • English

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Kuhputzmaschine
DE
Brosse à vache
FR
Cow Cleaning Machine
EN
Spazzola Lavamucca
IT
Limpiadora de Bóvidos
ES
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Operating instructions
Instruzioni per l'uso
Manual de operación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kerbl CowCleaner

  • Página 1 Kuhputzmaschine Brosse à vache Cow Cleaning Machine Spazzola Lavamucca Limpiadora de Bóvidos Bedienungsanleitung Mode d’emploi Operating instructions Instruzioni per l’uso Manual de operación...
  • Página 35 8. Illustracionesal página 41 Estimado cliente! Comprando la Limpiadora de Bóvidos “CowCleaner” Usted es el pro- pietario de una máquina de calidad. Eso nos enseña que Usted aprecia calidad y innovación técnica. Lee el manual de instrucciones siguiente con atención. Para la puesta en marcha de la nueva máquina le dará...
  • Página 36: Advertencias Generales Sobre La Seguridad

    1. Prescripciones sobre la seguridad 1.1 Advertencias generales sobre la seguridad Cada persona de la empresa usuaria encargada con la puesta en marcha, el manejo, el mantenimiento y la reparación de la máquina tiene que haber leido y entendido el manual de instrucciones y en par- ticular el capítulo sobre la seguridad.
  • Página 37: Simbolismo Y Advertencias Preventivas

    Este símbolo con número de figura indica la correspondiente ilustración al final del Manual. 5 + 6 1.3 Uso reglamentario La Limpiadora de Bóvidos “CowCleaner” está prevista solo para limpiar hembras bóvidos en corrales. En eso se tiene que observar las prescripciones especificadas en las instrucciones de manejo.
  • Página 38: Riesgo De Lesiones

    materiales originando de esto. Se recomienda que al primero poner en marcha consulte a una per- sona que ya es práctica en el manejo de la máquina. Además se recomienda que las reparaciones se lleven a cabo por tal- leres especialisados en máquinas agrícolas o por electricistas. •...
  • Página 39: Controles Antes De La Puesta En Marcha

    3. Puesta en marcha y funcionamiento 3.1 Controles antes de la puesta en marcha Antes de poner en marcha la Limpiadora de Bóvidos se tiene que inspeccionarla absolutamente si tiene defectos visibles o focos de peligros posibles. A la inspección hay que tomar las siguentes medidas: •...
  • Página 40: Cómo Sustituir Los Cepillos De Limpieza

    máquina contro daños originados por una conexión inadecuada. • Se tiene que proteger el cable de conexión desde la máquina hasta el enchufe así que las vacas no le pueden llegar a eso. Antes de poner en marcha la máquina se tiene que conectarla con el potenciómetro de la vaqueriza.
  • Página 41 Según los resultados científicos, la duración de la máquina por cada vaca se eleva alrededor de 30-40 horas anuales. Multiplicado por el número de vacas se obtiene el número de horas de funcionamiento anual. 5. Características técnicas Limpiadora de Bóvidos “CowCleaner” Dimensiones (lng./an./al.): 1200 x 500 x 1100 Peso: 110 kg Nivel de ruidos: <...
  • Página 42 7. Lista de recambios Caja de mandos Enchufe de alimentación de red Motor E Gatillo interruptor Otras piezas de recambio sólo bajo pedido Illustrativo Refencia Tipo 18707 Motorreductor cilíndrico de dientes rectos 230 V/ 50 Hz 18715 Engranaje cilíndrico de dientes rectos 18714 Interruptor con tope de rodillo 18710...

Tabla de contenido