Caldeira de gás em ferro fundida para aquecimento com acendimento e controlo de chama electrónicos (92 páginas)
Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima MEGAPREX N 720N
Página 1
Chaudière à haut rendement pour les combustibles liquides ou gazeux Стальной котел высокой производительности, работающий на жидком или газообразном топливе MEGAPREX N 720N ÷ 1060N ISTRUZIONI PER L’USO, L'INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO INSTRUCCIONES PARA EL USO, LA INSTALACIÓN Y EL MONTAJE...
Página 22
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 1. PRESENTACIÓN ..................................23 2. ADVERTENCIAS GENERALES ..............................23 3. CERTIFICACIÓN ..................................23 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, DE FABRICACIÓN Y MEDIDAS ..................23 Descripción del aparato ....................................23 Principio de funcionamiento ..................................24 Datos técnicos - Medidas - Conexiones hidráulicas ............................ 24 Identificación ........................................
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N PRESENTACIÓN Estimado cliente, Le damos las gracias por haber elegido una caldera MEGAPREX N. Este manual se ha elaborado para informarle, con advertencias y consejos, sobre la instalación, uso correcto y mantenimiento de la caldera.
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Las calderas están provistas de 2 conexiones de 1/2” para vainas porta bulbos (aptas para alojar 3 bulbos cada una). El panel de mando que ya está precableado se situara sobre la caldera y permite el funcionamiento automático de la misma.
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Leyenda (Fig. 2) Cuadro de mandos Retorno calefacción Placa portaquemador Conexión vaso de expansión Puerta de limpieza de la cámara de humos Vaciado caldera Mirilla control llama Salida de humos T1 Ida calefacción Conexión quemador 4.4 Identificación...
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 5.4 Evacuación de los productos de combustión (Fig. 5) El conducto de humos y la conexión a la chimenea deben realizarse de acuerdo con las Normas y la Legislación vigente, con conductos rígidos, resistentes a la temperatura, al agua de condensación, los esfuerzos mecánicos y la estanquidad.
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 5.5.4 Tuberías vaso de expansión y válvula de seguridad Las calderas MEGAPREX N son aptas para funcionar con circulación de agua forzada con vaso de expansión tanto abierto como cerra- do. Un vaso de expansión siempre es necesario, para compensar el aumento de volumen del agua debido al calentamiento. En el primer caso, la altura de la columna hidrostática deberá...
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 5.8 Conexión tubo de enfriamiento a la mirilla (Fig. 9) La mirilla de control de la llama, está provista de una toma de presión 1 que debe conectarse, una vez abierto el tornillo interior, mediante un tubo de silicona o de cobre a la toma situada sobre el quemador 2.
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 6.1.1 Vista frontal del panel (Fig. 11) Leyenda Interruptor encendido bomba instalación Piloto led 1ª etapa quemador Interruptor encendido quemador Piloto led 2ª etapa quemador Interruptor encendido caldera Piloto led bloque quemador Pulsador Test Piloto led presostato de seguridad Pulsador restablecimiento presostato de seguridad Termostato TR1 regulación 2ª...
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 6.2.2 Esquemas eléctricos Esquema eléctrico 1 - (2TS1) Termostato di sicurezza caldaia 2 - (2XT1) Segnalazione per apparecchiature esterne Segnale 230Vac intervento termostato sicurezza caldaia 3 - (2BU1) COLLEGAMENTI BRUCIATORE 3 - (2BU1) - A Blocco bruciatore 3 - (2BU1) - B Consenso 1°...
Página 35
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Esquema de conexionado de la unidad base de control (parte1) 1 - (3P2) Pompa bypass anticondensa caldaia Max. 2 A Eventualmente usare come consenso 2 - (3P1) Pompa circolazione acqua Max. 2 A Eventualmente usare come consenso...
Página 36
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Esquema de conexionado de la unidad base de control (parte2) SAFETY-LOOP Ponticellare se non è presente nessun altro consenso di sicurezza dell’impianto 2 - (4B1) Sensore temperatura mandata acqua caldaia Usare sonda NTC 10K 3 - (4N1) Pannello unità...
Página 37
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Esquema de bornas de conexión del panel QG - M Regleta general Alimentación 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Fase) Alimentación 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Neutro) Alimentación 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Conducir a tierra) BM - 2BU1 - Alimentación quemador 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Tierra) Maxima corriente BM - 2BU1 - Alimentación quemador 230 Vac 50-60Hz Monofasica (Fase)
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Leyenda símbolos/componentes esquema eléctrico 2BU1 Sonda temperatura retorno caldera Quemador caldera 2HL1 Sonda exterior Lámpara alimentación 230Vac panel 2HL2 Unidad a base del control MASTER (RSV 63 Lámpara alarma intervencion termostato de 283/109) seguridad. 2SB1 Bomba instalación...
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 7.2 Primer encendido Después de la salida positiva de las comprobaciones que se indican en el párrafo anterior, se podrá proceder al primer encendido del quemador que deberá ser realizada por un técnico en servicio y reconocido por la empresa fabricante del quemador. El técnico asumirá toda la respon- sabilidad en cuanto al campo de la regulación dentro del campo de potencia declarado y homologado de la caldera.
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 8.4 Limpieza de la caldera (Fig. 13) Para realizar la limpieza proceder del siguiente modo: - La caldera viene con cepillo de limpieza para limpiar los tubos de humos. - Abrir la puerta anterior (1) y extraer las turbohelices (2).
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N 8.7 Posibles averías y soluciones Damos a continuación una lista con las indicaciones de las principales averías y anomalías que se pueden producir en la gestión de la caldera, especificándoselas posibles causas y sus soluciones ANOMALÍAS...
Página 106
MEGAPREX N 720N ÷ 1060N Fig. 11 Fig. 11 Interruttore alimentazione pannello 2SB1 Selezione di ACS Conferma dell’inserimento dei dati Interruptor alimentación panel 2SB1 Selección de ACS Confimación de introducción de datos Panel power switch 2SB1 DHW selection Confirm data entry Interrupteur d'alimentation du tableau 2SB1 Sélection d'eau chaude sanitaire...