Ocultar thumbs Ver también para Miller DuraHoist:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Miller
DuraHoist
Fall Arrest System
Portable Fall Arrest Post (PFAP) and Accessories / Poste
para detención de caídas portátil (PDCP) y accesorios /
Poteau portatif d'arrêt de chute et accessoires
INSTRUCTIONS FOR USE
1 1
I252 REV.B

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sperian Miller DuraHoist

  • Página 1 Miller DuraHoist ™ Fall Arrest System Portable Fall Arrest Post (PFAP) and Accessories / Poste para detención de caídas portátil (PDCP) y accesorios / Poteau portatif d’arrêt de chute et accessoires INSTRUCTIONS FOR USE I252 REV.B...
  • Página 17: Inspection Log Sample Form

    Us e r I n str uct i o n s - E n g l i sh...
  • Página 18: Español

    I n st r uc c i on e s P ar a E l U su ari o - E spañ ol Índice 1.0 Requisitos generales Gracias/Preguntas/Limitaciones......................19 Compatibilidad del sistema/Grupos de productos................20 Dispositivos de conexión/Puntos de anclaje/Instalación de componentes no ofrecidos por Miller..21 2.0 Requisitos para los sistemas Compatibilidad de los componentes y subsistemas................22 Compatibilidad de los conectores.....................22...
  • Página 19: Requisitos Generales

    In s tru c c io ne s P a ra E l Usu ari o - E spañ ol 1.0 Requisitos generales Gracias Le agradecemos su compra de equipo anticaídas Miller. Los productos de la marca Miller son manufacturados para cumplir con las más altas normas de calidad en nuestra fábrica, la cual posee la certificación ISO 9001:2000.
  • Página 20: Compatibilidad Del Sistema/Grupos De Productos

    In s tr u cc i o n e s P a ra E l U su ari o - E spañ ol Compatibilidad del sistema El sistema Miller DuraHoist se diseñó para usarse con componentes aprobados por Miller. La sustitución o reemplazo con combinaciones no aprobadas de componentes, subsistemas, o ambos, puede afectar o interferir en el funciona- miento seguro de cada componente y poner en peligro la compatibilidad dentro del sistema.
  • Página 21: Dispositivos De Conexión/Puntos De Anclaje/Instalación De Componentes No Ofrecidos Por Miller

    In s truc c i o n es P ara E l Us uar i o - E spañ ol Dispositivos de conexión Use exclusivamente cuerdas de seguridad No conecte varias cuerdas de seguridad entre sí, ni conecte con ganchos de resorte o mosquetones de una cuerda de seguridad a sí...
  • Página 22: Requisitos Para Los Sistemas

    Compatibilidad de los componentes y subsistemas Este equipo está diseñado para usar con los componentes y subsistemas Miller DuraHoist aprobados. Las sustituciones o reemplazos con componentes o subsistemas no aprobados pueden ser incompatibles y podrían poner en peligro la seguridad y fiabilidad del sistema entero.
  • Página 23: Funcionamiento Y Uso

    Un daño cosmético menor no afectará la integridad estruc- Si usa cabrestantes Miller DuraHoist con el sistema, inspec- tural del sistema pero se deberá reparar o reemplazar toda cione el cabrestante y el cable, tal como se indica en el manual parte con daños importantes antes del uso.
  • Página 24: Qué Se Necesita

    In s tr u c c io ne s P a r a E l U su ari o - E spañ ol 4.0 Qué se necesita Este esquema indica la disposición básica de los aparatos compatibles del sistema para detención de caídas portátil DuraHoist, compuesto de tres subsistemas generales.
  • Página 25: Montaje Y Ajuste Del Poste Pdc, Extensión Y Brazo Izador

    In s truc c i o n es P ara E l Us uar i o - E spañ ol 5.0 Montaje y ajuste del poste PDC, extensión y brazo izador Instalación del poste para detención de caídas portátil (PDC) El poste PDC de Miller está...
  • Página 26: Extensión Del Poste Para Detención De Caídas Portátil

    In s tr u c c io ne s P a r a E l U su ari o - E spañ ol Extensión de poste PDC (14”) El conector se coloca aquí. La extensión de poste PDC de Miller está fabricada para suministrar a un trabajador un punto de amarre 14 pulg.
  • Página 27: Diagrama Del Sistema/Soportes De Montaje Para Cabrestante Y Cuerda Salvavidas Autorretráctil

    In s truc c i o n es P ara E l Us uar i o - E spañ ol Diagrama del sistema/Soportes de montaje para cabrestante y cuerda salvavidas autorretráctil Montaje del soporte DH-AP-11 (para el cabrestante ManHandler - no se requiere separador) Introduzca ambos pernos a través del aditamento de separación (DH-AP-10) y de la sección de tubo de 1-1/4”...
  • Página 28: Capacidad De Carga Del Poste Para Detención De Caídas Portátil

    In s tr u c c io ne s P a r a E l U su ari o - E spañ ol ADVERTENCIA - Los cabrestantes y las cuerdas salvavidas autorretráctiles (CSA) deben tener una carga de trabajo de 310 lb (1.38 kN) y estas últimas deben tener una fuerza de detención máxima de 900 lb (4 kN).
  • Página 29: Uso Del Poste Pdc Con Una Cuerda Salvavidas Horizontal (Csh)

    (CSH) Instalación del poste para detención de caídas portátil (DH-AP-1) para usarse con una CSH El poste para detención de caídas portátil Miller DuraHoist puede Punto de unión emplearse para la mayoría de usos temporales con una cuerda...
  • Página 30 In s tr u c c io ne s P a r a E l U su ari o - E spañ ol Siga cuidadosamente las indicaciones de las etiquetas al Posición 2 utilizar cuerdas salvavidas horizontales (CSH) y consulte la tabla “Posiciones y valores nominales de las CSH”...
  • Página 31: Distancia Segura De Caída

    In s truc c i o n es P ara E l Us uar i o - E spañ ol Distancia segura de caída La siguiente tabla de distancia segura de caída es sólo de muestra, e ilustra una cuerda de seguridad con amortiguación de impacto de 6 pies (1.8 m) con el poste para detención de caídas portátil Miller DuraHoistTM y el juego Miller TechLineTM k para cuerda salvavidas horizontal (CSH).
  • Página 32: Mantenimiento

    In s tr u c c io ne s P a r a E l U su ari o - E spañ ol Mantenimiento Mantenimiento e inspección de seguridad Lea, comprenda y siga el manual del usuario y los avisos adheridos al equipo antes de usarlo, darle mantenimiento e inspeccionarlo. Las regulaciones de ANSI y OSHA requieren un programa de inspección regular para todo el equipo de entrada y/o recogida en espacios confinados, y mantener un registro de los resultados de estas inspecciones..
  • Página 33: Formulario De Muestra Del Registro De Inspección

    In s truc c i o n es P ara E l Us uar i o - E spañ ol...
  • Página 50: Product Labels/Étiquettes De Produit/Etiquetas Del Producto

    ............................................. Le système d’arrêt de chute Miller DuraHoist utilise un système de cote sur étiquette qui est joint à tous les composants du système. L’exploitant et/ou le nouvel utilisateur doit établir les normes locales en ayant recours à un ingénieur qualifié; ce n’est qu’à ce moment-là...
  • Página 52: Warranty Information/ Información De La Garantía/ Renseignements Relatifs À La Garantie

    ® MILLER FALL PROTECTION PRODUCTS TOTAL SATISFACTION ASSURANCE At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection equipment to millions of workers worldwide since 1945. LIMITED LIFETIME WARRANTY BACKED BY OVER 60 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world.

Tabla de contenido