3.2 Instrucciones de peligro • a una temperatura ambiente de • En el caso del Waxprofi se trata de un 5 - 40 ºC [41 - 104 ºF], aparato eléctrico con peligro potencial. • a una humedad relativa máxima del 80 % a Este aparato sólo debe ser conectado y...
(incluso al cabo de aprox. 30 min. nes de servicio, después de conectar). • el producto haya sido modificado de • El Waxprofi ha sido concebido exclusiva- algún modo (excepto las modificaciones mente para el uso con ceras corrientes, descritas en las instrucciones de servicio), que se utilizan en un laboratorio dental.
5. Puesta en funcionamiento / 5.2 Waxprofi + mechero Bunsen Manejo Al procesar la cera con Waxprofi y el mechero Bunsen, la sonda de cera tiene que calentarse 1. Conectar el Waxprofi a la caja de empalme brevemente encima de la llama, pues la cera (figura 2).
8. Garantía cera, hasta que la mayor parte del contenido de la bandeja (aprox. ¾ En caso de un uso adecuado, la casa Renfert partes) se haya licuado, reduciéndo- concede una garantía de 3 años al Waxprofi. se seguidamente la temperatura del Se excluyen de la garantía las piezas expues-...
Especial, 2500 g Potencia absorbida: 120 - 140 W (220 - 240 V~) Más ceras encontrará en el catálogo de produc- 120 W (100 - 120 V~) tos Renfert o bajo Temperatura operativa mínima: 40 °C [104 ºF] www.renfert.com Temperatura operativa máxima: 110 °C [230 ºF] Dimensiones (An x Al x P): 178 x 54 x 120 mm 12.
13. Lista de errores Fallo Causa Remedio Ninguna indicación / • Alimentación de corri- • Controlar la alimentación de corrien- ningún funciona-mien- ente interrumpida. te y los cables. to, aunque el aparato esté conectado con el • Fusible para la tempe- •...
Página 77
EG-Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen / Germany Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen / Germany Hiermit erklären wir, dass das Produkt We hereby declare that the construction type of product Waxprofi Waxprofi mit folgenden Europäischen Richtlinien übereinstimmt:...