Char-Broil 463246619 Guía Del Producto

Char-Broil 463246619 Guía Del Producto

Cocina exterior modular
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODU LAR OUTDOOR KITCH E N
DIG ITAL E LECTRIC V E RTICAL SMOKE R
COCI NA EXTE RIOR MODU LAR
FU MADOR V E RTICAL DIG ITAL E LÉCTRICO
CU ISI N E EXTÉ RI E U RE MODU LAI RE
FU MOI R V E RTICAL É LECTRIQU E N U M É RIQU E
If you have questions or need assistance during assembly, please call 1-800-448-2177
Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-448-2177
Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide pendant le montage, veuillez appeler au 1-800-448-2177
09/05/18 • 42805372
P RODUCT G U I DE
G UíA DE L P RODUCTO
G U I DE DU P RODU IT
M O D EL
M O D ELO
®
M O D ÈLE
S E R IA L N U M B E R
NÚ M E R O D E S E R I E
N U MÉ R O D E S É R I E
®
See rating Label on grill for serial number.
El número de serie se encuentra en la etiqueta
deespecificaciones de la parrilla.
Voir la note sur l'étiquette sur le gril pour le numéro de série.
®
DATE P U R CH AS E D
FE C HA D E CO M P R A
DATE D 'AC HAT
Tools needed for assembly:
Adjustable wrench (not provided)
Screwdriver (not provided)
Herramientas necesarias para el montaje:
Llave ajustable (no incluido)
Destornillador (no incluido)
Outils nécessaires pour l'assemblage:
Clé à molette (non fournie)
Tournevis (non fourni)
FOR OUTDOOR USE ONLY
POUR USAGE EN MILIEU EXTÉRIEUR UNIQUEMENT
ESTE JUEGO SÓLO SE PUEDE USAR EXTERIORS
Use only with GFI (Ground Fault Interrupter) protected circuit
rated at 15 amps.
Use solo con un circuito protegido GFI (interruptor de falla a
tierra) con una clasificación de 15 amperios.
Utilisez uniquement avec un circuit protégé GFI (Ground Fault
Interrup) à 15 ampères.
©
2018 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China.
463246619
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Char-Broil 463246619

  • Página 1 Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-448-2177 Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide pendant le montage, veuillez appeler au 1-800-448-2177 09/05/18 • 42805372 © 2018 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China.
  • Página 16: Símbolos De Seguridad

    I N FORMACIÓN I M P ORTANTE CONTE N I DO DE SEG U RI DAD SÍ M BOLOS DE SEG U RI DAD I N FORMACIÓN I M PORTANTE DE SEG U RI DAD PÁG I NA 16 Las indicaciones de PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN se PARA SU SEG U RI DAD - SALVAG UARDAS utilizan a lo largo de este Manual del propietario para enfatizar información crítica e importante.
  • Página 17: Salvaguardas Importantes

    12. No cubra la parrilla de cocción con papel de aluminio. Esto SALVAGUARDAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir pre- podría provocar un sobrecalentamiento y daños en el aparato. cauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 13. Use la bandeja de goteo solo como se indica. No la coloque LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES sobre las parrillas de cocción durante el funcionamiento.
  • Página 18: Cu I Dado Y Mante N I M I E Nto De Su Ah U Mador

    Reemplace la(s) pieza(s) dañada(s) solo con piezas de repuesto certifica- C o n s e j o s d e s e g u r i d a d das por Char-Broil. No intente reparar las piezas dañadas. • Si tiene un problema con el dispositivo, consulte la "Sección de solución de problemas".
  • Página 19: Panel De Control

    PAN E L DE CONTROL caja del ahumador esté en su lugar sin trozos de madera. b) Conecte el aparato. La pantalla tendrá energía inmediatamente. Se emite un pitido cuando la unidad está enchufada. c) Presione el Botón de encendido una vez, la unidad de control ya está lista. d) Presione el Botón de temperatura y ajuste la temperatura a 275°F (135°C), el máx.
  • Página 20: Ope Ración De L Pan E L De Control

    OPE RACIÓN DE L PAN E L DE CONTROL d) La pantalla mostrará “PH”, no se mostrará temperatura durante el ciclo de • La pantalla alternará entre 00:00 y 120 °F (49 °C) mostrando que ha precalentamiento. transcurrido el tiempo establecido. e) El aparato iniciará...
  • Página 21: Operación Del Control Remoto

    OPE RACIÓN DE L CONTROL RE MOTO NOTA: Los botones del control remoto funcionarán exactamente igual que los B O T Ó N D E E N C E N D I D O B O T Ó N D E TE M P. botones en el panel de control del ahumador.
  • Página 22: Seg U Ri Dad De Los Ali M E Ntos

    SEG U RI DAD DE LOS ALI M E NTOS Temp e ra turas d e co cc ió n inter n a S e g u r i d a d d e l o s a l i m e n t o s rec ome nd ad as po r la U S D A La seguridad de los alimentos es una parte muy importante de disfrutar de la experiencia de cocinar al aire libre.
  • Página 25 RE PLACE M E NT PARTS LIST / LISTE DE PI ÈCES DE RECHANG E LISTA DE PI EZAS DE RE E M PLAZO Clave Cant.: Descripción Clave Cant.: Descripción CONJUNTO DE LA PUERTA, SIN ENCHUFE CONJUNTO DEL PANEL LATERAL IZQUIERDO, GABINETE KIT, CONJUNTO DE PUERTA ENGANCHE CONJUNTO DEL PANEL LATERAL DERECHO, GABI-...
  • Página 26: Diagramme Des Pièces De Rechange

    RE PLACE M E NT PARTS DIAG RAM / DIAG RAMA DE PI EZAS DE RE PU ESTO DIAG RAM M E DE PI ÈCES DE RECHANG E Pa ge 26 C H A R B R O I L. C O M...
  • Página 27: Assemblage Du Fumoir

    ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA Pa ge 27 C H A R B R O I L. C O M...
  • Página 28 ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA Pa ge 28 C H A R B R O I L. C O M...
  • Página 29 ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA After adjusting the leveling feet and standing the smoker up, compare the height of the smoker to your other appliance modules. • If necessary, tip the appliance over onto its back and readjust the leveling feet. •...
  • Página 30 ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA D -2 A - 6 B -6 C -6 NOTE: Your product may not be shown. However, connecting each of the modules together follow the same procedure. NOTA: es posible que su producto no se muestre. Sin embargo, al conectar cada uno de los módulos juntos, siga el mismo procedimiento. REMARQUE: Votre produit peut ne pas s’afficher.
  • Página 31 ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA NOTE: Your product may not be shown. However, connecting each of the modules together follow the same procedure. NOTA: es posible que su producto no se muestre. Sin embargo, al conectar cada uno de los módulos juntos, siga el mismo procedimiento. REMARQUE: Votre produit peut ne pas s’afficher.
  • Página 32 ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA A - Smoker Assembly Assemblée de fumeur Asamblea del fumador B - Drip Pan Égouttoir Bandeja para goteos C - Water Pan Bac à eau Bandeja de agua D - Smoker Box Boîte à...
  • Página 33 ASSE M BLY / ASSE M BLÉ E / ASAM BLEA E - 3 each 3 chaque 3 cada Side wall not shown for clarity. La pared lateral no se muestra para mayor claridad. Side wall not Paroi latérale non représentée pour plus de shown for clarity.
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLE MAS Pro blema Cau s a p o s i bl e Pre v e nc i ón / S o l u ci ón • • El ahumador no está enchufado Enchufe el ahumador (se escuchará un pitido cuando esté enchufado) •...
  • Página 39: Control Remoto

    SOLUCIÓN DE PROBLE MAS Pro blema Cau s a p o s i b le Pre v e nci ó n / S ol u c i ón • • E xc e s o de g r a s a e n la c a r ne . R e c o r t e l a gra sa de l a c arne an tes de coci n ar •...
  • Página 42: Garantía Limitada

    GARANTÍA LI M ITADA Esta garantía solo se aplica a las unidades compradas en un minorista autorizado. El fabricante únicamente garantiza al comprador-consumidor original que este producto estará libre de defectos materiales y de materiales después de corregir el montaje y bajo uso doméstico normal y razonable durante los periodos indicados a continuación a partir de la fecha de la compra*.
  • Página 45: Declaración De La Fcc Y Declaración De Con Form I Dad

    DECLARACIÓN DE LA FCC Y DECLARACIÓN DE CON FORM I DAD Declaración de la FCC Declaración de conformidad Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la FCC y las Reglas La siguiente información no debe usarse como contacto para sopor- RSS.
  • Página 46 Pa ge 46 C H A R B R O I L .C O M...
  • Página 47: Carte D'enregistrement

    Mail to: | Envoyer à: | Correo a: privacidad Char-Broil Warranty Registration P.O. Box 1240 If you prefer not to receive special offers and promotions from Char-Broil, please Columbus, Ga 31902-1240 check here: Si vous préférez recevoir des offres et promotions spéciales de Char-Broil, veuillez vérifier ici:...
  • Página 48 The product associated with this guide was manufactured in China. Tel producto asociado con esta guía ha sido fabricado en China. Le produit associé à ce guide a été fabriqué en Chine. 2018 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China. ©...

Tabla de contenido