Índice Información acerca de este manual de instrucciones ....... 4 1.1. Explicación de los símbolos ................4 Uso conforme a lo previsto ................. 6 Indicaciones de seguridad ................7 3.1. Limpieza y mantenimiento ................11 Cocinar con el cocedor Sous-Vide ............. 11 Volumen de suministro ................
1. Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Le desea- mos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio apa- rato y en el manual de instrucciones.
Página 4
¡Información más detallada para el uso del aparato! ¡Observe las indicaciones del manual de instrucciones! Signo de enumeración/información sobre eventos durante el mane- • Instrucción operativa que debe ejecutarse Declaración de conformidad (véase el capítulo "Información de con- formidad"): los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.
2. Uso conforme a lo previsto Este aparato es adecuado para cocinar de forma cuidadosa du- rante un periodo prolongado alimentos envasados al vacío en bolsas como carne, pescado o verduras. También es posible la cocción de alimentos congelados envasados al vacío en bolsas prolongando el tiempo de cocción de forma correspondiente.
3. Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Peligro de lesiones para niños y personas con capacida- des mentales, sensoriales o físicas reducidas (como per- sonas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).
Página 7
¡PELIGRO! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe riesgo de descarga eléctrica/cortocircuito debido a las piezas conductoras de electricidad. Asegúrese de que el cable de red no suponga ningún ries- go de tropiezo. El cable de red no debe quedar aprisionado ni aplastado.
Página 8
Asegúrese de que el cable de red no entre en contacto con objetos o superficies calientes (p. ej. placas de cocina). No permita que el cable de red entre en contacto con agua u otros líquidos. Nunca utilice el aparato al aire libre. ...
Página 9
− no se irradie luz solar directa al aparato. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de sufrir quemaduras a causa de superfi- cies calientes y el vapor de agua ascendente. La carcasa se calienta mucho durante el uso. Agarre el aparato solo por las asas previstas para ello. ¡Utilice paños de cocina o manoplas para protegerse frente a quema- duras! ...
Nunca utilice el aparato con accesorios de otros aparatos. Los aditivos químicos en revestimientos para muebles pueden dañar el material de las patas del aparato y dejar residuos en la superficie del mueble. Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor y al agua.
bien guardarse en la nevera por debajo de 3 °C durante unos días. En caso necesa- rio, consulte a este respecto las correspondientes recetas y recomendaciones sobre los distintos platos. En caso de que los alimentos los vayan a consumir personas sensibles o en situacio- nes de especial riesgo (personas inmunodeficientes, embarazadas, niños pequeños, etc.), procure sobre todo que los alimentos se hayan calentado el tiempo suficiente y a la máxima temperatura posible.
6. Vista general del aparato Cubierta del espacio de cocción con mirilla y asas soporte para la bolsa de cocción Termostato (no mostrado) Recipiente de agua con marcas MIN-MAX Recogecable en la base (no mostrado) Elementos de control Español- 13...
6.1. Elementos de control Timer Temp Pantalla Pulsador On/Off Regulador Ajuste de la hora/temperatura 7. Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje así como las láminas de protección y com- pruebe si el aparato y los accesorios presentan daños. En caso de duda no lo uti- lice, sino que le recomendamos dirigirse a nuestro servicio de asistencia técnica.
7.1. Colocación del soporte para la bolsa de cocción Coloque el soporte para la bolsa de cocción según se muestra en „6. Vista gene- ral del aparato“ en la página 13 en el recipiente de agua. En esta posición pueden colocarse hasta tres porciones pequeñas/medianas en las ranuras de la rejilla del soporte para la bolsa de cocción.
Página 15
No cocine sopas ni salsas con el cocedor Sous-Vide. Cumpla las indicaciones sobre temperatura y los tiempos de cocción así como las recomendaciones sobre el procesamiento posterior. Utilice el aparato únicamente para preparar alimentos envasados al vacío. Conecte el aparato después de montar los accesorios a una toma de corriente doméstica.
Es posible que en este caso la temperatura del agua empezara a bajar debido al producto a cocer más frío. Antes del envasado al vacío puede sazonar los alimentos o añadirles hierbas. Tenga cuidado con el sazonado, ya que el sabor propio se man- tiene al preparar los alimentos con el Sous-Vide.
Temperatura de Alimentos Grosor Tiempo de cocción cocción 1-2 cm > 49 °C 1 hora Carne de vacuno, 2-5 cm > 49 °C 2 horas filete, bistec 4-6 cm > 49 °C 8 horas Spareribs (tipo de cos- tillas de cerdo o ter- 2-3 cm 59 °C 10 horas...
Además, puede prepararse un caldo balsámico de vino tinto sazonado, añadirlo a la carne, envasarlo al vacío y cocerlo con el Sous-Vide. 10.3. Preparación para la conservación Inmediatamente tras el proceso de cocción, deje enfriar la bolsa en agua helada para guardarla después en el congelador.
¡AVISO! ¡Posibles daños en el aparato! El aparato se puede dañar por un uso inadecuado. Para la limpieza no utilice productos de limpieza agresivos. No sumerja la tapa en agua fría. Debido a un cambio de temperatura repentino podrían formarse grietas o romperse algunas piezas.
Página 20
Problema Posible causa Solución de fallos Conecte el aparato solamen- El aparato La clavija de enchu- fe no está conectada a te a una toma de corriente de- no funciona. una toma de corriente. bidamente instalada. La tensión de red local debe corresponder- se con los datos técnicos del apa- rato.
14. Eliminación EMBALAJE Su aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños duran- te el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente y llevarse a un punto de reciclaje. APARATO Los aparatos usados no deben desecharse con la basura doméstica nor- mal.
16. Información de conformidad Por la presente, el fabricante declara que este aparato cumple los re- quisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética • Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico •...