Página 1
L a v a v a j i l l a s c ú p u l a P a s s t r o u g h d i s h w a s h e r s G e s c h i r r s p ü l m a s c h i n e n d u c h s c h u b L a v e - v a i s e l l e à...
NSTALACIÓN CON DESCALCIFICADOR de seguridad 89/392/CEE y 73/23/CEE. un sistema equipotencial de tierra. Este aparato cumple con las normas Instalar un descalcificador SAMMIC cuando EN55014 y EN55104 sobre la eliminación e el contenido de cal en el agua de alimenta- FUNCIONAMIENTO...
Página 3
piloto "h". Cuando termina el aclarado la ·En el visor aparecerá la temperatura que maquina queda en reposo y los indicadores tenemos predeterminada en estos momen- La placa electrónica consta de una serie de "g" y "h" parpadeando. La apertura de la tos tanto en la cuba como en el calderín indicadores luminosos que son muy útiles puerta o arranque de otro ciclo anula este...
Ejemplo: si el led de la bomba de lavado FUNCIONAMIENTO 10.Modelos "BP": está encendido y la bomba no funciona El depósito dispone de 2 interruptores de quiere decir que la placa da la orden de nivel (alto-bajo) y un rebosadero que des- UESTA EN MARCHA marcha correctamente, el fallo se encuen- agua hacia la cuba.
Proceder así: servicio técnico reconocido por SAMMIC. ·Abrir la capota, extraer el rebosadero sin ·Ruido aéreo: el ruido emitido por la levantar los filtros, a fin de vaciar la cuba máquina, medido sobre una máquina tipo,...
Página 26
FIG. A / ZCHNG. A FIG. B / ZCHNG. B B.PRES L B.VAC B.LAV RES C.CALD C.CUBA 230V 50/60Hz 9V 2,8VA B.PRES C.CALD C.CUBA B.VAC B.LAV BOYA SUP. NTC CUBA TEST BOYA INF. DESCONEXION RESISTENCIAS TIEMPO DE TEMP.CALD. TEMP.CUBA ACLARADO 70~ C/95~ C 40~ C/70~ C 0S/+4S...
Página 27
FIG. C / ZCHNG. C 1.- Filtros superiores 1.- Upper filters 1.- Obere filter 2.- Rebosadero 2.- Drain plug 2.- Uberlaufrohr 3.- Filtro de la bomba de desagüe 3.- Draining collecting filter 3.- Feinschutzfilter 4.- Colector vaciado 4.- Collector set 4.- Siphon 5.- Filtro de aspiración de motobomba 5.- Motorpump intake filter...
Página 28
SC-1100BP / SC-1200BP A: Entrada de agua 3/4” GAs. A: Water inlet 3/4” GAS. A: Wassereinlass B: Tubo de desague Ø30 mm. B: Drain hose Ø30 mm. B: Wasserauslass Ø30 mm. H: Agujeros fijación mesas laterales H: Fixing holes prewash table H: Befestigung Seitentisch I: Salida cable conexión eléctrica.