En la computadora—Vaya a DROID de Motorola http://www.motorola.com/support/droid. DROID de Motorola le brinda una experiencia premium Por lo tanto, ya sea que desee leer, ver o reproducir, en exploración y mensajería con lo más reciente de podemos ayudarlo. Google™, todo en un delgado dispositivo deslizador táctil QWERTY.
Página 57
Su teléfono teclas y conectores importantes Cuando abre o enciende el teléfono, la Tecla de pantalla se ajusta para usted. Encendido Oprima para inactivar la Conector para pantalla o Audífono de 3.5 mm mantenga oprimido para apagarla. Teclas de Conector Micro Volumen Pantalla Táctil Cargar o conectar...
Configurar y comenzar Contenido genial y más La primera vez que encienda el teléfono, un asistente Explore y descargue miles de las aplicaciones más de configuración lo guiará a través de la conexión a su entretenidas del mundo desde Android Market™. cuenta de Google™...
Pantalla táctil y teclas Arrastrar algunos aspectos fundamentales Para desplazarse por una lista o moverse lentamente, Rick Wasser Sugerencias para la pantalla táctil arrastre el dedo por la pantalla táctil. Inténtelo: en Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo Wallace Mans la pantalla principal, toque navegar por el teléfono.
Sugerencias de teclas Para cambiar el tiempo de espera del teléfono antes de que la pantalla quede inactiva de manera automática, Menú, inicio y atrás Programación Sonido y pantalla toque Menú > > Tiempo de espera de la pantalla > Consejo: para bloquear la pantalla cuando quede inactiva, use “Bloqueo de pantalla”...
Pantalla principal La pantalla principal se extiende más allá de lo que se ve en la pantalla, para darle más espacio para agregar acceso rápido a los elementos más necesarios atajos, widgets y más. Recorra la pantalla principal a la izquierda y a la derecha para ver más paneles o para Inicio rápido: Pantalla principal agregar widgets o atajos.
Atajos Ejecutar varias aplicaciones Para agregar atajos a la pantalla principal, abra la ficha No es necesario cerrar una aplicación para abrir otra. El Aplicaciones y mantenga oprimido el atajo que desea. teléfono ejecuta varias aplicaciones al mismo tiempo. Se agregará a la pantalla principal. O bien, toque Puede abrir una nueva aplicación mientras ejecuta Agregar Atajos...
Llamadas Estado del teléfono y notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla es bueno conversar contiene iconos que informan acerca de mensajes y Inicio rápido: Llamadas del estado del teléfono. Para ver sus notificaciones, toque la barra de estado y arrástrela hacia abajo. Los Opciones de marcación iconos a la derecha le indican el estado del teléfono: Teléfono...
Opciones de llamada entrante Durante una llamada: Altavoz Durante una llamada, • Para usar el altavoz, toque Bluetooth Speaker toque para • Para usar un dispositivo Bluetooth®, toque usar un dispositivo Bluetooth Agregar Teclado Llamada Finalizar Telefónico Bluetooth®. Ingresar números durante una llamada Consejo: puede tocar Bluetooth...
Llamadas frecuentes Llamadas de emergencia Teléfono Favoritos Búsqueda: Principal > > Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales • Para llamar a un número, tóquelo. usted puede llamar en cualquier situación, incluso •...
Conectar no necesita una PC, navegue por la Web con el El teléfono usa la red del teléfono móvil (por aire) para teléfono conectarse automáticamente a la Web. Nota: su proveedor de servicio puede cobrar por Inicio rápido: Browser navegar por la Web o descargar datos. Browser Búsqueda: Principal...
Google Maps™ Seleccionar enlaces Cuando toque un donde está, dónde vaya enlace, su teléfono los Equipo Baseball Dayton: NJ.com Nota: esta característica no está disponible en Conozca las úl mas no cias de béisbol de la secundaria Baseball Dayton, clasificaciones, programaciones, estadís cas, puntuaciones, resultados y atletas. . . highschoolsports.nj.com/school/...
Mapas Programar sus orígenes de ubicación Búsqueda: Principal > Programe el teléfono para determinar su ubicación a través de señales satelitales GPS (altamente preciso, pero usa energía de la batería) o a través de la red móvil (menos preciso, pero conserva energía de la batería).
Seleccionar modo de mapa Toque la casilla de búsqueda para ver todos los resultados y luego toque lo que desee. Seleccione Capas Tráfico Toque Menú > para seleccionar de Mostrar en mapa Obtener direcciones Llamar Satélite Latitud o búsquedas recientes, posiciones o Agregar como contacto direcciones vistas.
Latitud Si sus amigos ya usan Latitud, recibirán una solicitud de email y una notificación. Si aún no se unen a Latitud, ¿dónde están sus amigos y familiares? recibirán una solicitud de email donde se les invita a Nota: esta característica no está disponible en todas las iniciar sesión en Latitud con la cuenta de Google.
YouTube™ El sitio Web con contenidos generados por usuarios de YouTube le permite compartir videos con usuarios de vaya y cree su propio clásico YouTube en todas partes. No necesita una cuenta de YouTube para explorar y ver videos. Inicio rápido: YouTube Nota: si no tiene una cuenta YouTube, visite Publique ese excelente video que grabó...
Aplicaciones para todos Complete el email y elija destinatario, luego Enviar toque obtenga la aplicación que desea Su cuenta Android Market™ Iniciar sesión o crear cuenta Nota: debe configurar una cuenta de Gmail (consulte “Gmail” en la página 20) a fin de comprar y descargar Búsqueda: Menú...
Página 74
Aplicaciones (consulte “Aplicaciones” en la página 8). Motorola, Inc. y Verizon Wireless no son responsables por el uso que haga de dichas aplicaciones ni por la Administrar y restaurar aplicaciones información que decida enviar o compartir con otros.
Controle su vida Consejos Buscar manténgase al día • Para buscar mensajes, toque Menú > • Para programar nuevas notificaciones de email, ¿Qué puede administrar? como reproducir un sonido especial al recibir un El email, los contactos y el calendario en su teléfono Programación mensaje, toque Menú...
Email Vea el calendario de Septiembre de 2009 diferentes formas: Mié Sáb Configurar una cuenta Toque Menú Email Agenda Día Búsqueda: Principal > > > Semana . Cuando El asistente de configuración lo guiará durante la resalte un evento en configuración de su cuenta de email.
Sincronización de datos de Google Ingrese su nombre de usuario (nombredeusuario@empresa.com), contraseña, Programación Cuentas y Búsqueda: Menú > > dirección de email y detalles de servidor, incluidos sincronización nombre de dominio y tipo de seguridad (la dirección Las aplicaciones de Google en su teléfono le dan de servidor es la misma URL que usa para acceder acceso a la misma información personal (emails, al email de su empresa a través de la Web en su...
Contactos Llamar, enviar mensaje de texto o email a los contactos contactos como nunca los ha tenido antes Contactos Búsqueda: Principal > Inicio rápido: Contactos Ver contacto, Llamar a contacto Enviar mensaje Para Contactos Búsqueda: Principal > de texto a contacto Agregar a favoritos u otras opciones, toque y mantenga oprimido el contacto.
Página 79
Grupos Seleccione la cuenta para guardar el contacto, luego escriba el nombre y los detalles del contacto. Contactos Mostrar Búsqueda: > Menú > opciones Contactos Puede poner sus en grupos que crea (como Modificar contacto “amigos” , “familia” o “trabajo”). Luego, puede buscar Google mcg30203@gmail.com contactos más rápido viendo un grupo a la vez.
Mensajería • Para responder un mensaje, sólo ábralo e ingrese la respuesta en la casilla de texto en la parte inferior. a veces es mejor enviar un msj, IM o email. . . • Para abrir opciones, mantenga oprimido un Inicio rápido: Mensajería mensaje.
Google Talk™ Toque Menú para ver una lista de sus amigos de Google Talk, enviar invitaciones para agregar nuevos Los mensajes instantáneos de Google Talk le permiten amigos y mucho más. conversar con otros usuarios de Google Talk por teléfono o en la Web. Mensajes instantáneos Hablar Búsqueda:...
Correo de voz Ingreso de texto Cuando tiene un nuevo correo de voz, aparece en la piense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeño parte superior de la pantalla. Para escuchar el correo Teléfono Consejos para escribir de voz, toque y luego mantenga oprimido Éstos son algunos consejos para usar el teclado de...
Teclado táctil • Para borrar la línea actual, oprima Alternar Borrar Cuando el teléfono está cerrado, puede abrir un • Para saltar al principio/final de una línea, oprima teclado de pantalla al tocar un campo de texto. Alternar + Desplazarse Para cerrar el teclado, toque Atrás •...
Programación de ingreso de texto Consejos y trucos Cuando usa el teclado táctil, el teléfono sugiere unos consejos útiles palabras del diccionario y del idioma elegido. El Consejos generales teléfono también ingresa automáticamente apóstrofes en algunas palabras en inglés como “dont” . •...
Personalizar Consejos acerca de la batería ¿Desea para prolongar la duración de la batería? agregar un toque personal Pruebe con estas opciones: Widgets • Para desactivar la sincronización automática de Programación aplicaciones, toque Menú > Crear un nuevo widget: Cuentas y sincronización >...
Fondo de pantalla • Para programar la orientación, toque Menú Programación Sonido y pantalla Orientación > > > Para aplicar un nuevo fondo de pantalla: • Para programar la animación, toque Menú Encuentre un espacio vacío en la pantalla principal y Programación Sonido y pantalla Animación...
Fotografías y videos A la derecha se muestra una miniatura de la fotografía que acaba de tomar. Toque la miniatura para verla. ¡véalo, captúrelo, compártalo! • Para programar la fotografía como fondo de Fotos pantalla o fotografía de contacto, toque Menú Programar como >...
Página 88
Ver sus fotografías opciones Búsqueda: Principal Balance de Luz de día Nublado Escoja entre Imágenes de la cámara Galería > > blancos y más. Imágenes de cámara > Efecto de color Sepia Azulado Escoja entre Reproducir una y más. presentación Tamaño de Programe el tamaño de su Toque Principal...
Página 89
Bluetooth Escoja cómo desea compartirla: como Nota: para obtener los videos más nítidos, limpie Email Mensajería la lente con una tela suave y seca antes de grabar un video. Administrar sus fotografías Galería Búsqueda: Principal > > Miniatura de Imágenes de cámara >...
Música • Para reproducir el video, toque Borrar • Para borrar el video, toque cuando lo que necesita es música... Reproducir videos Inicio rápido: Música Galería Búsqueda: Principal > > Toque y reproduzca: música instantánea. Simplemente Videos de cámara > >...
Para asegurarse de que la tarjeta de en la pantalla principal, conecte un cable de datos memoria está instalada, vaya a “Montaje y carga” en micro USB Motorola desde el puerto micro USB del la página 3. teléfono a un puerto USB en la computadora. El Consejo: para usar la memoria extraíble en su tarjeta...
Música Su teléfono muestra un cuadro de diálogo de Búsqueda: Principal > > conexión USB en la parte superior de la pantalla. Conexión USB Recorra hacia abajo y toque . No Música puede usar los archivos de la tarjeta de memoria mientras está...
Reproductor de música • Adelantar/retroceder: mantener oprimido Tan sólo toque una canción o lista de reproducción • Ver lista de reproducción: tocar para comenzar. • Aleatorio: tocar • Repetir: tocar • Volumen: oprima las teclas de volumen laterales. Biblioteca • Ver biblioteca: tocar Menú...
Conexión inalámbrica Bluetooth® Listas de Reproducción Para agregar una canción desde la biblioteca de música olvídese de los cables y sea inalámbrico a una lista de reproducción, mantenga la canción Agregar a lista de reproducción Inicio rápido: Bluetooth inalámbrico oprimida y luego toque Escoja una lista de reproducción existente o toque Programación Redes...
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles Bluetooth cuando no esté en uso. mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca Conectar dispositivos nuevos con seguridad.
Wi-Fi Activar o desactivar Wi-Fi Programación Redes casa, oficina o enlace activo Búsqueda: Menú > > inalámbricas y redes Wi-Fi > Inicio rápido: Wi-Fi Nota: para prolongar la vida útil de la batería, Programación Redes Búsqueda: Menú > > desconecte la función Wi-Fi cuando no esté en uso. inalámbricas y redes Programación Wi-Fi >...
USB Cuando termine, use la función “Quitar hardware en Motorola desde el puerto micro forma segura” para terminar. USB del teléfono a un puerto USB en la computadora. El teléfono debe mostrar la barra de estado.
Tarjeta de memoria Herramientas Nota: necesita que la tarjeta de memoria esté manténgase al día instalada para algunas funciones del teléfono, Cámara Despertador como Despertador Búsqueda: Principal > > Borrar o formatear la tarjeta de memoria Para activar una alarma, toque la Despertador Antes de borrar o formatear la tarjeta de memoria casilla de verificación.
Administración Seguridad mantenga el control ayude a mantener su teléfono seguro Administrador inalámbrico Inicio rápido: Seguridad Programación Redes Búsqueda: Menú > > Programación Ubicación y Búsqueda: Menú > > inalámbricas y redes seguridad Administre todas las conexiones inalámbricas: Wi-Fi, Bluetooth®, modo avión y redes móviles. programación de seguridad Modo avión (desmarcar para conservar la carga de la batería)
¿Olvidó el patrón o la contraseña? También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al Si no recuerda el patrón o la contraseña, consulte con 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 su proveedor de servicio.
Seguridad, Regulación, y Legalidad Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el holograma “Motorola Original”.
1.5 W/kg (las mediciones del • Las baterías y los sistemas de carga de Motorola tienen circuitos que las protegen teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de contra daños por sobrecarga.
Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una copia de cualquier código proveedor de servicio inalámbrico para más detalles. fuente que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a la Su ubicación...
Motorola. Si usted posible y al máximo de sus capacidades, y no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil • Permanezca en el teléfono durante el tiempo que el sistema de emergencias de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de le indique.
Tecla de símbolo • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20,32 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: •...
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio calificado. Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). Ataques o pérdida de conocimiento Movimiento repetitivo Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de...
Si el teléfono se moja, no intente Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede usuario.
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) y software reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal. Motorola contenido en CDROM u otros medios tangibles y vendidos para usarse con Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada estos productos (“Software”).
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de los defectos de los productos de software.
Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación impresa en la caja o una etiqueta en ésta. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán dependiendo del audífono El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de y de la pérdida de audición del usuario.
Privacidad y seguridad de datos del medioambiente Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Dado Privacidad y seguridad de datos que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad Este símbolo en un producto Motorola significa que el producto no debe...
(incluidos los basados condiciones de seguridad lo permitan. Recuerde que cuando conduce, eso es su primera en la ubicación), y otra información no personal a Motorola u otros servidores de responsabilidad. Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente terceros.
Página 113
• Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo algunos números, mire el camino y los espejos y, luego, continúe. •...
Página 114
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son usadas por Motorola, Inc.