Pioneer DEH-P4100R Manual De Operación

Pioneer DEH-P4100R Manual De Operación

Reproductor de cd de alta potencia con control múltiple de cd y sintonizador rds
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multi-CD control High power CD player
with RDS tuner
Reproductor de CD de alta potencia con
control múltiple de CD y sintonizador RDS
Operation Manual
DEH-P4100R
Manual de Operación

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-P4100R

  • Página 1 Multi-CD control High power CD player with RDS tuner Reproductor de CD de alta potencia con control múltiple de CD y sintonizador RDS Operation Manual DEH-P4100R Manual de Operación...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Key Finder ............ 3 Tuner Operation ........15 Head Unit Local Seek Tuning (LOCAL) Remote Controller (CD-R600) Best Stations Memory (BSM) Before Using This Product ...... 4 Using RDS Functions ......16 About This Product .......... 4 What is RDS? ..........16 About This Manual ..........
  • Página 3 Using Multi-CD Players ......26 Detaching and Replacing the Front Panel ........40 Repeat Play (REPEAT) Random Play (RANDOM) Theft Protection ..........40 Scan Play (SCAN) Detaching the Front Panel Pause (PAUSE) Replacing the Front Panel ITS (Instant Track Selection) ......28 Warning Tone ITS Programming (ITS) ITS Play (ITS-P)
  • Página 4: Key Finder

    Key Finder Head Unit 5/∞/2/3 buttons Disc loading slot EJECT button FUNCTION button +/– button AUDIO button BAND button DETACH button EQ button Buttons 1 – 6 DISPLAY button PTY button SOURCE button TA/NEWS button Remote Controller (CD-R600) The remote controller (CD-R600) enabling remote control of the head unit is sold separate- ly.
  • Página 5: Before Using This Product

    Before Using This Product About This Product • This product complies with the EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE Marking Directive (93/68/EEC). The tuner frequencies on this product are allocated for use in Western Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in improper reception. The RDS function operates only in areas with FM stations broadcasting RDS signals.
  • Página 6: Precaution

    CLASS 1 LASER PRODUCT • The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany. • Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. • Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible.
  • Página 7: Basic Operation

    = AUX Note: • External Unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incom- patible as a source, enables control of basic functions by this product. Only one External Unit can be controlled by this product.
  • Página 8: Basic Operation Of Tuner

    Basic Operation Basic Operation of Tuner This product’s AF function can be switched ON and OFF. AF should be switched OFF for normal tuning operations. Manual and Seek Tuning • You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/3 button.
  • Página 9: Basic Operation Of Built-In Cd Player

    Basic Operation of Built-in CD Player Switching the Display Eject Each press of the DISPLAY button changes Note: the display in the following order: • The CD function can be turned Playback mode (Play time) ON/OFF with the disc remaining in = Disc Title this product.
  • Página 10: Basic Operation Of Multi-Cd Player

    Basic Operation Basic Operation of Multi-CD Player This product can control a Multi-CD player (sold separately). Track Search and Fast Forward/Reverse • You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for a different length of time. Track Search 0.5 seconds or less Fast Forward/Reverse...
  • Página 11: Corresponding Display Indications And Buttons

    Corresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indicators. These light to indicate which of the 5/∞/2/3, FUNCTION and AUDIO buttons you can use. When you’re in the Function Menu (refer to next section), Detailed Setting Menu (refer to page 13), Initial Setting Menu (refer to page 41) or Audio Menu (refer to page 34), they also make it easy to see which 5/∞/2/3 buttons you can use to switch functions ON/OFF, switch repeat selections and perform other operations.
  • Página 12 Basic Operation 2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play) The button used and the operation it performs are indicated by the key guidance indicator. Press the 5 button to switch the key guidance indicator ON, and the ∞ button to switch it OFF. 3.
  • Página 13: Built-In Cd Player

    7 Built-in CD Player Function name (Display) Button : Operation Page 5:ON Repeat Play (REPEAT) ∞:OFF 5:ON Random Play (RANDOM) ∞:OFF 5:ON Scan Play (T-SCAN) ∞:OFF 5:ON Pause (PAUSE) ∞:OFF 7 Multi-CD Player Function name (Display) Button : Operation Page 2 or 3:Select (Play range) Repeat Play (REPEAT) 1 2 or 3:Select (Disc Title)
  • Página 14: Entering The Detailed Setting Menu

    Basic Operation Entering the Detailed Setting Menu In the Detailed Setting Menu, you can operate convenient, complex functions for each source. 1. Enter the Detailed Setting Menu. Hold for 2 seconds 2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting Menu Functions”.) Each press changes the Mode ...
  • Página 15: Detailed Setting Menu Functions

    Detailed Setting Menu Functions The following chart shows functions for each source in the Detailed Setting Menu. The chart also shows indications for each function, operations and buttons used to perform operations. For more details, or when you want to know about an operation, refer to the page number indicated in the chart.
  • Página 16: Tuner Operation

    Tuner Operation Local Seek Tuning (LOCAL) When Local mode is ON, you can only select broadcast stations providing strong recep- tion. 1. Press the FUNCTION button and select the Local mode (LOCAL) in the Function Menu. 2. Switch the Local ON/OFF with the 5/∞...
  • Página 17: Using Rds Functions

    Using RDS Functions What is RDS? RDS (Radio Data System) is a system for transmitting data along with FM programs. This data, which is inaudible, provides a variety of features such as: program service name, pro- gram type display, traffic announcement standby, automatic tuning and program type tun- ing, intended to aid radio listeners in tuning to a desired station.
  • Página 18: Af Function (Af)

    Using RDS Functions AF Function (AF) The AF (Alternative Frequencies search) function is used to search for other frequencies in the same network as the currently tuned station. It automatically retunes the receiver to another frequency in the network which is broadcasting a stronger signal when there are problems with reception of the currently tuned station or better reception is possible on a different frequency.
  • Página 19: Pi Seek Function

    PI Seek Function The tuner searches for another frequency broadcasting the same programming. “PI SEEK” appears on the display and the radio volume is muted during a PI Seek. The muting is discon- tinued after completion of the PI Seek, whether or not the PI seek has succeeded. If the PI Seek is unsuccessful, the tuner returns to the previous frequency.
  • Página 20: Ta Function (Ta)

    Using RDS Functions TA Function (TA) The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcements automatically, no matter what source you are listening to. The TA function can be activat- ed for either a TP station (a station that broadcasts traffic information) or an EON TP sta- tion (a station carrying information which cross-references TP stations).
  • Página 21: Canceling Traffic Announcements

    Canceling Traffic Announcements • Press the TA/NEWS button while a traffic announcement is being received to cancel the announcement and return to the original source. The announcement is canceled but the tuner remains in the TA mode until the TA/NEWS button is pressed again.
  • Página 22: Pty Function

    Using RDS Functions PTY Function With Wide and Narrow classification of program type, the PTY function provides two ways to select stations by the type of program being broadcast (PTY Search). It also pro- vides automatic tuning to emergency broadcasts (PTY Alarm). Note: •...
  • Página 23: News Program Interruption Setting

    News Program Interruption Setting You can switch automatic reception of PTY code news programs ON/OFF. When a received news program ends, reception of the previous program resumes. • Set interruption to ON or OFF. Hold for 2 seconds “NEWS” PTY Alarm PTY Alarm is a special PTY code for announcements regarding emergencies such as nat- ural disasters.
  • Página 24: Pty List

    Using RDS Functions PTY List Wide Narrow Details NEWS/INF NEWS News. AFFAIRS Current affairs. INFO General information and advice. SPORT Sports programs. WEATHER Weather reports/Meteorological information. FINANCE Stock market reports, commerce, trading etc. POPULAR POP MUS Popular music. ROCK MUS Contemporary modern music.
  • Página 25: Using The Built-In Cd Player

    Using the Built-in CD Player Repeat Play (REPEAT) Repeat Play plays the same track repeatedly. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat mode (REPEAT) in the Function Menu. 2. Switch the Repeat Play ON/OFF with the 5/∞ buttons. Note: •...
  • Página 26: Scan Play (T-Scan)

    Using the Built-in CD Player Scan Play (T-SCAN) Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a CD in succession. 1. Press the FUNCTION button and select the Scan mode (T-SCAN) in the Function Menu. 2.
  • Página 27: Using Multi-Cd Players

    Using Multi-CD Players Repeat Play (REPEAT) There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD player Repeat. Default repeat play range is Multi-CD player Repeat. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat Selecting mode (REPEAT) in the Function Menu. 2 Select the desired repeat play range with the 2/3 buttons.
  • Página 28: Scan Play (Scan)

    Using Multi-CD Players Scan Play (SCAN) In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected disc is scanned for about 10 seconds. In the Multi-CD player Repeat, the beginning of the first track on each disc is scanned for about 10 seconds.
  • Página 29: Its (Instant Track Selection)

    ITS (Instant Track Selection) The ITS function allows you to search for the track you wish to play when a Multi-CD player is installed. You can use ITS to program automatic playback of up to 24 tracks per disc from up to 100 discs. (You can store ITS program and Disc Title data for up to 100 discs in memory.) ITS Programming (ITS) Programmed tracks are played within the selected repeat play range in the “Repeat Play”...
  • Página 30: Erase A Track Program

    Using Multi-CD Players Erase a Track Program 1. Select the track you wish to erase, during ITS play. 2. Select the ITS Programming mode (ITS) in the Detailed Setting Menu. (Refer to page 13.) 3. Erase the track program with the ∞...
  • Página 31: Disc Title

    Disc Title Disc Title Input (TITLE IN) You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets you easily search for and select a desired disc for play. (You can store ITS program and Disc Title data for up to 100 discs in memory.) 1.
  • Página 32: Selecting Discs By Disc Title List

    Using Multi-CD Players Selecting Discs by Disc Title List (TITLE LIST) Follow the procedures below to play a disc for which you have input the title in a Multi- CD player or a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD player. 1.
  • Página 33: Compression And Dbe (Comp/Dbe)

    Compression and DBE (COMP/DBE) Using the COMP (Compression) and DBE (Dynamic Bass Emphasis) functions enables Multi-CD player sound quality adjustment. Each of the functions enables two-step adjust- ment. COMP/DBE ON/OFF Switching 7 COMP 7 DBE The COMP (Compression) function DBE (Dynamic Bass Emphasis) boosts adjusts imbalances between loud and bass levels to give a fuller sound.
  • Página 34 Using Multi-CD Players Title Scroll This product displays the first 10 letters only of Disc Title, Artist Name and Track Title. With text longer than 10 letters, you can see the rest of the text by scrolling. • Scroll the title display by pressing the DISPLAY button for 2 seconds.
  • Página 35: Audio Adjustment

    Audio Adjustment Selecting the Equalizer Curve You can switch between Equalizer curves. • Move the EQ button up or down to select the desired Equalizer curve. Equalizer curve POWERFUL + = NATURAL + = VOCAL + = CUSTOM + = EQ FLAT + = SUPER BASS Note: •...
  • Página 36: Audio Menu Functions

    Audio Adjustment Audio Menu Functions The Audio Menu features the following functions. Balance Adjustment (FADER) This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening con- ditions in all occupied seats. 1. Press the AUDIO button and select Fader/Balance mode (FADER) in the Audio Menu.
  • Página 37: Equalizer Curve Adjustment

    Equalizer Curve Adjustment (EQ-LOW/MID/HIGH) You can adjust the currently selected equalizer curve settings as desired. Adjusted equalizer curve settings are memorized in “CUSTOM”. 1. Press the AUDIO button and select the Equalizer mode (EQ-LOW/MID/HIGH) in the Audio Menu. 2. Select the band you want to adjust with the 2/3 buttons.
  • Página 38: Equalizer Curve Fine Adjustment

    Audio Adjustment Equalizer Curve Fine Adjustment You can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each cur- rently selected curve band (EQ-LOW/MID/HIGH). Adjusted equalizer curve settings are memorized in “CUSTOM”. Level (dB) Q=2W Q=2N Center frequency Frequency (Hz) 1.
  • Página 39: Loudness Adjustment (Loud)

    Loudness Adjustment (LOUD) The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges at low volume. You can select a desired Loudness level. 1. Press the AUDIO button and select the Loudness mode (LOUD) in the Audio Menu.
  • Página 40: Source Level Adjustment (Sla)

    Audio Adjustment Source Level Adjustment (SLA) The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in volume when switching between sources. Settings are based on the FM volume, which remains unchanged. (Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes.) The MW/LW, CD, MD, External Unit and AUX levels can all be adjusted.
  • Página 41: Detaching And Replacing The Front Panel

    Detaching and Replacing the Front Panel Theft Protection The front panel of the head unit is detachable to discourage theft. Detaching the Front Panel 1. Eject the front panel. 2. To remove the front panel, pull its right-hand side toward you. Take care not to grip it tightly or drop it.
  • Página 42: Initial Setting

    Initial Setting Entering the Initial Setting Menu With this Menu, you can perform initial settings for this product. 1. Switch the sources OFF. 2. Enter the Initial Setting Menu. Hold for 2 seconds 3. Select the desired mode. Each press changes the Mode ... 4.
  • Página 43: Initial Setting Menu Functions

    Initial Setting Menu Functions The Initial Setting Menu features the following functions. Changing the FM Tuning Step (FM STEP) Normally set at 50 kHz during Seek tuning in the FM mode, the tuning step changes to 100 kHz when the AF or TA mode is activated. It may be preferable to set tuning step to 50 kHz in the AF mode.
  • Página 44: Switching The Aux Mode (Aux)

    Initial Setting Switching the AUX Mode (AUX) It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product. Activate the AUX mode when using external equipment with this product. 1. Press the FUNCTION button and select the AUX Setting (AUX) mode in the Initial Setting Menu.
  • Página 45: Other Functions

    Other Functions Using the PGM Button (PGM-FUNC) The PGM button can memorize one of the functions in the Function Menu. It is possible to memorize a different function for each source. PGM button operations are only possible with the remote control. Some remote controls, such as a steering remote control, do not feature a PGM button.
  • Página 46: Using The Pgm Button

    Other Functions Using the PGM Button The PGM button operates in a different way depending on the function programmed (memorized). • Use the PGM button. 7 Tuner Function Name (Display) Press Hold for 2 seconds Best Stations Memory (BSM) Local Seek Tuning (LOCAL) ON/OFF Entering the Local Seek Sensitivity mode...
  • Página 47: Using The Aux Source

    Using the AUX Source It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product. To listen to auxiliary equipment, switch the AUX Mode in the Initial Setting Menu ON, and then select the desired source. Selecting the AUX Source •...
  • Página 48: Cd Player And Care

    When problems occur with CD playback, an error message appears on the display. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective action. If the error persists, contact your dealer or your nearest PIONEER Service Center. Message...
  • Página 49: Specifications

    Specifications General CD player Power source ..14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) System ........Compact disc audio system Grounding system ........Negative type Usable discs ..........Compact disc Max. current consumption ........10.0 A Signal format ....Sampling frequency: 44.1 kHz Dimensions Number of quantization bits: 16;...
  • Página 50 Contenido Guía de botones ........3 Operación del sintonizador ....15 Unidad principal Sintonización de búsqueda local (LOCAL) Controlador remoto (CD-R600) Memoria de las mejores emisoras (BSM) Antes de usar este producto ....4 Uso de las funciones RDS ...... 16 Sobre este producto ..........
  • Página 51 Uso de reproductores de Multi-CD ..26 Extracción y colocación del panel delantero ..........40 Reproducción de repetición (REPEAT) Reproducción aleatoria (RANDOM) Protección contra robo ........40 Reproducción con exploración (SCAN) Extracción del panel delantero Pausa (PAUSE) Colocación del panel delantero ITS (Selección de canción instantánea) ..
  • Página 52: Guía De Botones

    Guía de botones Unidad principal Botones 5/∞/2/3 Ranura de carga de disco Botón EJECT Botón FUNCTION Botón +/– Botón AUDIO Botón BAND Botón DETACH Botón EQ Botones 1 – 6 Botón DISPLAY Botón PTY Botón SOURCE Botón TA/NEWS Controlador remoto (CD-R600) El controlador remoto (CD-R600) que permite el control remoto de la unidad principal se vende separadamente.
  • Página 53: Antes De Usar Este Producto

    Antes de usar este producto Sobre este producto • Este producto cumple con las Directivas EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de Marcación CE (93/68/CEE). Las frecuencias del sintonizador en este producto se han repartidas para uso en Europa Occidental, Asia, Oriente Medio, Africa y Oceanía. El uso en otras áreas puede resultar en recepción inapropiada.
  • Página 54: Precaución

    CLASS 1 LASER PRODUCT • El Pioneer CarStereo-Pass es para uso solamente en Alemania. • Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación y precauciones. • Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico.
  • Página 55: Operación Básica

    = Reproductor de Multi-CD = Unidad Externa = AUX Nota: • Unidad externa refiérese a un producto Pioneer (como un disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible como una fuente, permite el control de funciones básicas por este producto.
  • Página 56: Operación Básica Del Sintonizador

    Operación básica Operación básica del sintonizador La función AF de este producto se puede activar y desactivar. Se debe desactivar la función AF para operaciones de sintonización normales. Sintonización de búsqueda y manual • Se puede seleccionar el método de sintonización cambiando el lapso de tiempo de presión del botón 2/3.
  • Página 57: Operación Básica Del Reproductor De Cd Incorporado

    Operación básica del reproductor de CD incorporado Cambio de la presentación visual Expulsión A cada presión del botón DISPLAY Nota: cambia la presentación visual en el orden • Se puede activar o desactivar la siguiente: función de CD con el disco en la Modo de reproducción (Tiempo de repro- producto.
  • Página 58: Operación Básica Del Reproductor De Multi-Cd

    Operación básica Operación básica del reproductor de Multi-CD Este producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado). Búsqueda de pista y avance rápido/retroceso • Se puede seleccionar entre la búsqueda de pista o el avance rápido/retroceso presionan- do el botón 2/3 durante un lapso diferente de tiempo.
  • Página 59: Visualizaciones Y Botones Correspondientes

    Visualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicadores de guía de botones. Estos indi- cadores se iluminan para indicar qué botones 5/∞/2/3, FUNCTION y AUDIO se pueden utilizar. Cuando se está en el menú de funciones (vea la siguiente sección), el menú de ajustes detallados (vea la página 13), menú...
  • Página 60: Funciones Del Menú De Funciones

    Operación básica 2. Opere un modo. (tal como la reproducción de repetición) El botón usado y la operación que realiza se indi- can por el indicador de guía de botones. Presione el botón 5 para activar el indicador de guía de botones, y el botón ∞...
  • Página 61: Reproductor De Cd Incorporado

    7 Reproductor de CD incorporado Nombre de la función (Visualización) Botón : Operación Página 5: Active Reproducción de repetición (REPEAT) ∞: Desactive 5: Active Reproducción aleatoria (RANDOM) ∞: Desactive 5: Active Reproducción con exploración (T-SCAN) ∞: Desactive 5: Active Pausa (PAUSE) ∞: Desactive 7 Reproductor de Multi-CD Nombre de la función (Visualización)
  • Página 62: Selección Del Menú De Ajustes Detallados

    Operación básica Selección del menú de ajustes detallados En el menú de ajustes detallados, se pueden ejecutar funciones convenientes y complejas para cada fuente. 1. Seleccione el menú de ajustes detallados. Sostenga durante 2 segundos. 2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguiente sección, “Funciones del menú de ajustes detallados”.) Cada presión cambia el modo ...
  • Página 63: Funciones Del Menú De Ajustes Detallados

    Funciones del menú de ajustes detallados En la siguiente tabla se muestran las funciones para cada fuente en el menú de ajustes detallados. En la tabla también se muestran las indicaciones para cada función, opera- ciones y botones usados para realizar las operaciones. Para más detalles, o cuando desea saber más sobre una operación, refiérase al número de página indicado en la tabla.
  • Página 64: Operación Del Sintonizador

    Operación del sintonizador Sintonización de búsqueda local (LOCAL) Cuando el modo local está activado, se puede seleccionar solamente emisoras de señales fuertes. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo LOCAL (LOCAL) en el menú de funciones. 2. Active o desactive el local con los botones 5/∞.
  • Página 65: Uso De Las Funciones Rds

    Uso de las funciones RDS ¿Qué es RDS? RDS (Radio Data System) es un sistema para transmisión de dados con los programas de FM. Esos datos, que son inaudibles, proveen una variedad de funciones tales como: nom- bre de servicio de programa, indicación de tipo de programa, espera por anuncio de tráfico, sintonización automática y sintonización por tipo de programa, para ayudar los oyentes de radio a sintonizar una emisora deseada.
  • Página 66: Función Af (Af)

    Uso de las funciones RDS Función AF (AF) La función AF (Alternative Frequencies search) se usa para buscar otras frecuencias en la misma red de la emisora sintonizada actualmente. La función sintoniza de nuevo el recep- tor automáticamente a una otra frecuencia en la red con señales más fuertes, cuando hay problemas en la recepción de la emisora sintonizada actualmente, o si es posible obtener una mejor recepción en una frecuencia diferente.
  • Página 67: Función De Búsqueda Pi

    Función de búsqueda PI El sintonizador busca por una otra frecuencia transmitiendo el mismo programa. “PI SEEK” (búsqueda PI) aparece en el visualizador y el volumen de la radio se enmudece durante la búsqueda PI. El enmudecimiento cesa después de completada la búsqueda PI, tenga la búsqueda PI sido exitosa o no.
  • Página 68: Función Ta (Ta)

    Uso de las funciones RDS Función TA (TA) La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir anuncios de tráfico automáticamente, independientemente de la fuente que esté escuchando. La función TA se puede activar para una emisora TP (una emisora que transmite información de tráfico) o una emisora EON TP (una emisora que transmite informaciones interreferenciales remisivas a las emisoras TP).
  • Página 69: Cancelación De Anuncios De Tráfico

    Cancelación de anuncios de tráfico • Presione el botón TA/NEWS mientras recibe un anuncio de tráfico para cancelar el anuncio y volver a la fuente original. El anuncio se cancela pero el sintonizador permanece en el modo TA hasta que se presione el botón TA/NEWS nuevamente.
  • Página 70: Función Pty

    Uso de las funciones RDS Función PTY Con la clasificación de ancho y estrecho del tipo de programa, la función PTY proporciona dos maneras para seleccionar las emisoras por el tipo de programa que se está emitiendo (PTY Search). La función también provee la sintonización automática a radiodifusiones de emergencia (PTY Alarm).
  • Página 71: Ajuste De Interrupción De Programa De

    Ajuste de interrupción de programa de noticias La recepción automática de los programas de noticias con código PTY puede ser activada o desactivada. Cuando un programa de noticias recibido termina, la recepción del programa precedente continúa. • Ajuste la interrupción a activado o desactivado. Sostenga durante 2 segundos.
  • Página 72: Lista De Pty

    Uso de las funciones RDS Lista de PTY Ancho Estrecho Detalles NEWS/INF NEWS Noticias. AFFAIRS Temas de actualidad. INFO Información general y consejos. SPORT Programas deportivos. WEATHER Informes del tiempo/Información meteorológica. FINANCE Informes del mercado de valores, comercio, operaciones de compraventa, etc. POPULAR POP MUS Música popular.
  • Página 73: Uso Del Reproductor De Cd Incorporado

    Uso del reproductor de CD incorporado Reproducción de repetición (REPEAT) La reproducción con repetición reproduce la misma pista repetidamente. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de repetición (REPEAT) en el menú de funciones. 2. Active o desactive la reproduc- ción de repetición con los botones 5/∞.
  • Página 74: Reproducción Con Exploración (T-Scan)

    Uso del reproductor de CD incorporado Reproducción con exploración (T-SCAN) La reproducción con exploración reproduce en sucesión los primeros 10 segundos más o menos de cada pista de un CD. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo de exploración (T-SCAN) en el menú...
  • Página 75: Uso De Reproductores De Multi-Cd

    Uso de reproductores de Multi-CD Reproducción de repetición (REPEAT) Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repetición de disco y repetición de reproductor de Multi-CD. La gama de reproducción con repetición es la repetición de reproductor de Multi-CD. 1.
  • Página 76: Reproducción Con Exploración (Scan)

    Uso de reproductores de Multi-CD Reproducción con exploración (SCAN) En la repetición de disco, se explora el comienzo de cada pista en un disco seleccionado durante aproximadamente 10 segundos. En la repetición de reproductor de Multi-CD y de repetición total, se explora el comienzo de la primera pista de cada disco durante aproximadamente 10 segundos.
  • Página 77: Its (Selección De Canción Instantánea)

    ITS (Selección de canción instantánea) La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se hay instalado uno reproductor de Multi-CD. Se puede utilizar la función ITS para programar hasta 24 canciones en cada disco de un total de 100 disco para una reproducción automática. (Se puede almacenar un programa ITS y datos de título de disco para un máximo de hasta 100 discos en la memoria.) Programación ITS (ITS)
  • Página 78: Borrado De Una Pista Programada

    Uso de reproductores de Multi-CD Borrado de una pista programada 1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pista que desea borrar. 2. Seleccione el modo de programación ITS (ITS) en el menú de ajustes detallados. (Vea la página 13.) 3. Borre la pista programada con el botón ∞.
  • Página 79: Título De Disco

    Título de disco Ingreso de título de disco (TITLE IN) Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de disco compuestos de hasta 10 letras. Además, esta función le permite fácilmente buscar y seleccionar un disco deseado para reproducción. (Se pueden almacenar datos de programa ITS y de título de disco para hasta un máximo de 100 discos en la memoria.) 1.
  • Página 80: Selección De Discos Mediante La Lista De

    Uso de reproductores de Multi-CD Selección de discos mediante la lista de títulos de disco (TITLE LIST) Para reproducir un disco para el cual ha ingresado el título en un reproductor Multi-CD y un disco CD TEXT en un reproductor Multi-CD compatible con CD TEXT, sigas los procedimientos siguientes.
  • Página 81: Compresión Y Dbe (Comp/Dbe)

    Compresión y DBE (COMP/DBE) El uso de las funciones COMP (Compression) y DBE (Dynamic Bass Emphasis) le permite ajustar la calidad sonora del reproductor de Multi-CD. Ambas las funciones le permiten ajustar en dos niveles. Conmutación COMP/DBE ON/OFF 7 COMP 7 DBE La función COMP (Compression) La función DBE (Dynamic Bass...
  • Página 82: Desplazamiento De La Visualización

    Uso de reproductores de Multi-CD Desplazamiento de la visualización del título Este producto visualiza solamente las primeras 10 letras del título del disco, nombre de artista y título de pista. Con textos con más de 10 letras, puede ver el resto del texto desplazando la visualización.
  • Página 83: Ajuste De Audio

    Ajuste de audio Selección de la curva del ecualizador Se puede cambiar entre las curvas del ecualizador. • Mueva el botón EQ hacia arriba o abajo para seleccionar la curva del ecualizador deseada. Curva del ecualizador POWERFUL + = NATURAL + = VOCAL + = CUSTOM + = EQ FLAT + = SUPER BASS Nota: •...
  • Página 84: Funciones Del Menú De Audio

    Ajuste de audio Funciones del menú de audio El menú de audio provee las siguientes funciones. Ajuste del equilibrio (FADER) Esta función le permite seleccionar un ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona las condiciones de audición ideales para todos los presentes. 1.
  • Página 85: Ajuste De La Curva Del Ecualizador

    Ajuste de la curva del ecualizador (EQ-LOW/MID/HIGH) Los ajustes de la curva del ecualizador seleccionada actualmente se pueden ajustar de la manera deseada. Los ajustes de la curva del ecualizador se memorizan en “CUSTOM”. 1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de ecualizador (EQ-LOW/MID/HIGH) en el menú...
  • Página 86: Ajuste Fino De La Curva Del Ecualizador

    Ajuste de audio Ajuste fino de la curva del ecualizador Se puede ajustar la frecuencia central y el factor Q (características de curva) de cada banda de curva seleccionada actualmente (EQ-LOW/MID/HIGH). Los ajustes de la curva del ecualizador se almacenan en “CUSTOM”. Nivel (dB) Q=2W Q=2N...
  • Página 87: Ajuste De Sonoridad (Loud)

    Ajuste de sonoridad (LOUD) La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido altas y bajas en volúmenes bajos. Se puede seleccionar un nivel de sonoridad deseado. 1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de sonoridad (LOUD) en el menú...
  • Página 88: Ajuste Del Nivel De La Fuente (Sla)

    Ajuste de audio Ajuste del nivel de la fuente (SLA) La función SLA (Source Level Adjustment) evita saltos radicales en el volumen cuando se cambia entre las fuentes. Los ajustes se basan en el volumen de FM, que permanece inal- terado.
  • Página 89: Extracción Y Colocación Del Panel Delantero

    Extracción y colocación del panel delantero Protección contra robo El panel delantero de la unidad principal es extraíble como una medida antirrobo. Extracción del panel delantero 1. Expulse el panel delantero. 2. Para extraer el panel delantero, tómelo del lado derecho y tire de él hacia afuera.
  • Página 90: Ajustes Iniciales

    Ajustes iniciales Selección del menú de ajustes iniciales Con este menú se pueden realizar los ajustes iniciales para este producto. 1. Desactive las fuentes. 2. Seleccione el menú de ajustes iniciales. Sostenga durante 2 segundos. 3. Seleccione el modo deseado. Cada presión cambia el modo ...
  • Página 91: Funciones Del Menú De Ajustes Iniciales

    Funciones del menú de ajustes iniciales El menú de ajustes iniciales provee las siguientes funciones. Cambio del paso de sintonía de FM (FM STEP) Normalmente ajustado en 50 kHz durante la sintonización por búsqueda en el modo FM, el intervalo de afinación cambia a 100 kHz cuando se activa el modo AF o TA. Puede ser preferible ajustar el intervalo de afinación a 50 kHz en el modo AF.
  • Página 92: Conmutación Del Modo Aux (Aux)

    Ajustes iniciales Conmutación del modo AUX (AUX) Es posible usar un equipo auxiliar (AUX) con este producto. Active el modo AUX cuando utilice un equipo externo con este producto. 1. Presione el botón FUNCTION y seleccione el modo AUX (AUX) en el menú de ajustes iniciales.
  • Página 93: Otras Funciones

    Otras funciones Uso del botón PGM (PGM-FUNC) El botón PGM puede memorizar una de las funciones del menú de funciones. Es posible memorizar una función diferente para cada fuente. Las operaciones del botón PGM solamente son posibles con el control remoto. Algunas unidades de control remoto, tales como el controlador remoto de volante, no vienen equipadas con un botón PGM.
  • Página 94: Uso Del Botón Pgm

    Otras funciones Uso del botón PGM El botón PGM funciona de manera diferente dependiendo de la función programada (memorizada). • Utilice el botón PGM. 7 Sintonizador Nombre de la función (Visualización) Presione Sostenga durante 2 segundos Memoria de las mejores emisoras (BSM) Desactive Active Sintonización de búsqueda local (LOCAL)
  • Página 95: Uso De La Fuente Aux

    Uso de la fuente AUX Es posible usar un equipo auxiliar (AUX) con este producto. Para escuchar al equipo auxiliar, active el modo AUX en el menú de ajustes iniciales, y seguidamente seleccione la fuente deseada. Selección de la fuente AUX •...
  • Página 96: Reproductor De Cd Y Cuidado

    Cuando ocurren problemas con la reproducción de CD, aparece un mensaje de error en el visualizador. Vea la tabla siguiente para identificar el problema, y luego tome la acción recomendada. Si el error persistiera, comuníquese con su concesionario o Centro de Servicio PIONEER más cercano. Mensaje Causa posible Acción recomendada...
  • Página 97: Especificaciones

    Especificaciones General Reproductor de CD Fuente de alimentación ........14,4 V CC Sistema ....Sistema de audio de discos compactos (10,8 – 15,1 V permisible) Discos usables .......... Disco compacto Sistema de conexión a tierra ......Tipo negativo Formato de las señales ..Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz Consumo de energía máximo ........
  • Página 100 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada Published by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 Copyright © 1999 by Pioneer Corporation. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. All rights reserved. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Publication de Pioneer Corporation.

Tabla de contenido