Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Gebrauchsanleitung
Einschlafhilfe | Sleeping aid | Asistente para conciliar
el sueño | Aide au sommeil | Concilia-sonno | Usypiacz
SNU 1900
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode
d'emploi | Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi
snuutje.de
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para snuutje SNU 1900

  • Página 1 ® Gebrauchsanleitung Einschlafhilfe | Sleeping aid | Asistente para conciliar el sueño | Aide au sommeil | Concilia-sonno | Usypiacz SNU 1900 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi snuutje.de...
  • Página 30: Información General

    ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de calidad de la marca snuutje: funciones inteligentes y un diseño alegre para unos momentos llenos de diversión en casa. ¡Le deseamos que disfruten con él! El equipo de snuutje INFORMACIÓN GENERAL...
  • Página 31: Explicación De Símbolos

    EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS Este símbolo unido a la palabra PELIGRO ad- vierte de heridas graves. Este símbolo unido a la palabra ADVERTEN- CIA advierte de heridas de grado medio o leve. Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN advierte de daños materiales. Este símbolo significa información adicional e indicaciones generales.
  • Página 32: Uso Adecuado

    ÍNDICE Información general ........30 Material suministrado ........31 Uso adecuado..........32 Seguridad ............. 33 Garantía ............35 Declaración de conformidad ....... 35 De un vistazo ..........36 Carga de la batería ........37 Acerca del asistente para conciliar el sueño ......... 38 Utilización .............
  • Página 33: Seguridad

    SEGURIDAD ‚ Los niños no deben jugar con el aparato. ‚ El aparato incluye una batería de iones de litio. La batería no debe sacarse, arrojarse al fuego o poner en cortocircuito. ¡Riesgo de explosión! Proteja la batería del calor intenso.
  • Página 34: Precaución Por Daños Materiales

    ‚ No coloque ningún recipiente con líquidos sobre el aparato o cerca de él. Puede volcar y el líquido derra- mado puede afectar a la seguridad eléctrica. PRECAUCIÓN POR DAÑOS MATERIALES ‚ Proteja el asistente para conciliar el sueño de golpes y sacudidas fuertes, de la luz directa del sol, de la suciedad y de una humedad elevada.
  • Página 35: Garantía

    (explicando el motivo de la reclamación). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por la presente, Waagen-Schmitt GmbH declara que el asistente para conciliar el sueño SNU 1900 cumple las directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE. Esta declaración perderá su validez si en la báscula se realizan modificaciones no autorizadas por el fabricante.
  • Página 36: De Un Vistazo

    DE UN VISTAZO...
  • Página 37: Carga De La Batería

    Luz de sueño Tiempos del temporizador de apagado Sonido de fondo y sonidos naturales Regulador de volumen Conexión y desconexión de sonido de fondo y so- nidos naturales Interruptor principal ON/OFF (debajo) Conexión y desconexión de luz de sueño Toma de conexión USB Luz de control de carga Sin imagen: Cable de carga USB CARGA DE LA BATERÍA...
  • Página 38: Acerca Del Asistente Para Conciliar El Sueño

    Tenga en cuenta que: ‚ La duración de la carga en funcionamiento es de 1,5 horas. ‚ Con la batería totalmente cargada dura unas 6 horas funcionando. ACERCA DEL ASISTENTE PARA CONCILIAR EL SUEÑO Este aparato dispone de funciones que pueden ayudarle a relajarse y a conciliar el sueño: ‚...
  • Página 39: Utilización De La Luz De Sueño

    Sonido de fondo Ventilador Océano Lluvia Agua Noche de verano 4. Seleccione el volumen que desee con 5. Pulse durante 2 segundos para detener la repro- ducción del sonido. UTILIZACIÓN DE LA LUZ DE SUEÑO Para utilizar esta función, la habitación debe estar lo más oscura posible.
  • Página 40: Uso Del Temporizador (Auto-Apagado)

    La luz se extiende. La luz se encoge. − Inspire. − Espire. 4. Para desconectar la luz, pulse durante 2 segundos USO DEL TEMPORIZADOR (AUTO-APAGADO) Tras el tiempo seleccionado, se desconectan los sonidos de fondo o naturales, o la luz o ambos. 1.
  • Página 41: Limpieza

    2. Toque en el tiempo que desee: 10, 30 o 60 (minutos). 3. Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se desconecta automáticamente. Para desconectar el aparato antes de trans- currir el tiempo seleccionado, pulse o ambos botones (según la función seleccionada).
  • Página 42: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Modelo: Asistente para conciliar el sueño SNU 1900 Batería: Batería de iones de litio 3,7 V / 500 mAh Conexión USB Tensión de entrada: 5 V DC / 500 mA Consumo de potencia aprox. 0,4 W máximo: Distribuidor Waagen-Schmitt GmbH (no hay dirección de servi-...
  • Página 43 Los aparatos no deben eliminarse con la ba- sura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma ade- cuada al final de su vida útil. Para ello, se deben reciclar las piezas del aparato y así evitar un daño al medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electrónicos o desechos reciclables.

Tabla de contenido