Operating the spray-extraction system 16-18 A folyadékporlasztós tisztítórendszer használata Maintenance and care A takarítógép tisztítása és karbantartása If unexpected difficulties arise Hibaelhárítás Customer Service THOMAS ProTex szonyeg- és kárpittisztító koncentrátum Sommaire Page ı ı çindekiler Sayfa Illustration de l’appareil Aletin görünümü...
Página 4
18 = Teppich-Sprüh- 24 = Fugendüse 1 = Schmutzbehälter 10 = Netzanschlußleitung Crevice nozzle Collecting bin Mains cable extraktions-Düse Suceur plat Cuve Câble de raccordement Spray-extraction carpet Platte zuiger Vergaarbak Aansluitkabel shampoo nozzle Tobera de ranuras Recipiente Linea de conexión a la red Suceur injection-extraction bocal de fendas recipiente...
- cada vez que se cambia el filtro. • Cambios en el aparato pueden dañar su salud. • Antes de eliminar el „Thomas” 4 en 1, le rogamos Por eso solamente deje reparar el aparato por un cortar el cable.
(13) en el tapizados (sofás, sillones, ...). lado posterior del aparato. El „Thomas” 4 en 1 es un producto universal. En el sector pulverizar-extraer está previsto para la limpieza Conservación del cable básica de alfombras, muebles tapizados y suelos duros G Después de haber aspirado, se recoge el cable...
L Oprima el tubo flexible para aspirar (37) que se Producto de limpieza concentrado encuentra en el bloque motor (2) en el soporte Su „Thomas” 4 en 1 contiene 0,5 l de producto de fijador (36) previsto. limpieza concentrado Protex. Las indicaciones sobre el uso y la dosificación se encuentran en la etiqueta de la...
Puesta en marcha Limpieza en mojado de la alfombra / pulverizar-extraer Conectar el aparato A Estando el aparato desenchufado retire el M En la fase de operación de aspirar en mojado el bloque motor (2). interruptor giratorio (7) debe estar colocado en el B Usando el sistema pulverizar-extraer tiene que símbolo „tobera de alfombra”.
Para evitar más formaciones de espuma añada 1 taza de vinagre en el recipiente. Después de una limpieza con el direccion de trabajo producto concentrado „Thomas” ProTex Aspirar y no se formará más espuma porque pulverizar levantar éste va equipado con una substancia especial que evita dicha formación de...
Pregunte a su comerciante por la dirección o el número ¿ Está el recipiente lleno ? de teléfono del servicio posventa „Thomas” competente para Ud. ¿ Están los poros del filtro tapados a causa de hollín o de polvofino ? Le rogamos facilitarle los datos de la placa de características situados en el lado...
Página 64
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dichiarazione CE di conformità Il costruttore sotto la propria responsabilità dichiara che il prodotto è Wir erklären in alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt mit den conforme alle seguenti norme o documentazioni normali: folgenden Normen oder normalen Dokumenten übereinstimmt. EN 60335, EN 55014, EN 60555, secondo le disposizi-oni delle EN 60335, EN 55014, EN 60555 gemäß...