Página 1
Domestic hot water tank for air to water heat pump system Manuel d'installation Français Ballon d'eau chaude domestique pour système de pompe à chaleur air/eau Manual de instalación EKHWS050B3VJU Español Depósito de agua caliente sanitaria para instalaciones con bomba de calor aire-agua EKHWS080B3VJU...
OTROS DAÑOS EQUIPO. ASEGÚRESE UTILIZAR SOLAMENTE ACCESORIOS FABRICADOS POR DAIKIN QUE FUERON DISEÑADOS ESPECÍFICA- MENTE PARA USO CON ESTE EQUIPO Y HAGA QUE CCESORIOS LOS INSTALE UN PROFESIONAL. TODAS LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE MANUAL DEBERÁN SER REALIZADAS POR UN Accesorios suministrados con el depósito de agua...
Precaución DVERTENCIAS DE SEGURIDAD Conecte a tierra la unidad. Las indicaciones de precaución que aparecen en este manual La resistencia de tierra debería ajustarse a las normativas pueden ser de cuatro tipos diferentes. Todas hacen referencia a locales. aspectos importantes, de modo que asegúrese de que se cumplan No conecte el cable de tierra a tuberías de gas o de estrictamente.
, Daikin no garantiza el buen funcionamiento total del depósito de agua sanitaria 1,5 veces por ni la fiabilidad del sistema. Por este motivo, Daikin no hora, puede ofrecer garantía del sistema en este caso.
Componentes principales NOTA La pieza en T (suministro independiente)(1) sólo es necesaria si se requiere una válvula de alivio de presión en el lado de agua caliente y si la conexión de la válvula de alivio de presión y temperatura (14) ya se utiliza para la válvula de alivio de presión y temperatura.
Consulte el manual de instalación EKSOLHW*. Conexión de la válvula de alivio de presión y temperatura Retire la cinta de protección del depósito de agua caliente sanitaria Modelo de depósito de agua caliente sanitaria EKHWS050B3VJU (pulg.) 45,3 24,8 32,7 (mm)
Página 26
Posición de instalación. NOTA Si la válvula no está colocada de este modo antes de Se recomienda conectar la válvula de 3 vías lo más cerca montar el motor, dará paso al agua caliente sanitaria y posible de la unidad. Está disponible de acuerdo con una de las a la calefacción de la habitación durante el siguientes cuatro configuraciones.
Cable del termistor 11 Conecte la entrada y la salida del agua. 12 Conecte los tubos de suministro de agua fría y caliente. La distancia entre el cable del termistor y el cable de alimentación deberá ser de al menos 2 pulgadas (5 cm) para impedir inter- 13 Conecte la válvula de alivio de presión (suministro indepen- ferencias electromagnéticas en el cable del termistor.
Página 28
Conexiones que se deben realizar en el cuadro de interruptores Nota: sólo se muestra el cableado de obra pertinente y no todas las de la unidad interior piezas implementadas. Monte el contactor precableado (K3M) y el disyuntor (F2B) y los Solo para unidades EXHBH/X bloques terminales (X3M, X4M).
Esta sección proporciona información útil para el diagnóstico y corrección de determinados fallos que se pueden producir en la unidad. El diagnóstico y corrección de determinados fallos sólo podrá ser realizado por su instalador local Daikin. X13A Instrucciones generales A11P...
SPECIFICACIONES TÉCNICAS OTAS Especificaciones del depósito de agua caliente sanitaria EKHWS050 EKHWS080 Volumen (gal.) Volumen del intercambiador de calor interno (gal.) Dimensiones totales (Ø x Al) (pulgadas) 22,8 x 45,3 22,8 x 63,0 (mm) 580 x 1150 580 x 1600 Resistencia eléctrica, alimentación 208/230 V 2~ 60 Hz Amperaje mínimo del circuito (MCA)