Controlador p340 1 interruptor encendido/apagado. 2 teclado y teclas de función: Permiten al operador seleccionar funciones y editar entradas de texto. 3 teclado: Proporciona posibilidades mejoradas de entrada de textos y atajos para acceder a las funciones del sistema. 4 Pantalla: La pantalla LCD muestra imágenes y varias informaciones, tales como longitud de varilla desplegada, títulos generados por el operador, fecha y hora. 5 toma para el cable de enlace (en la parte trasera de la unidad): Conector para el cable de enlace. 6 Portafusibles: Cartucho fusible 5 mm x 20 mm T3. 15 A 250 V. 7 Clavijas de vídeo RCA: Permite visualizar en el controlador P340 desde una unidad externa de vídeo compuesto o grabarla en el Compact Flash. Un vídeo del P340 también se puede visualizar o...
Enrollador de varilla impulsora/Cámara 1 enrollador de varilla impulsora: Contiene la varilla impulsora en un tambor giratorio. La varilla impulsora tiene una longitud de hasta 150 m (500 pies). 2 Guía de la varilla: Guía la varilla al entrar y salir de la enrollador. 3 Ganchos de estiba: Para almacenar el cable de enlace en la enrollador de cable. 4 toma del cable: Conector para el cable de enlace. 5 Cable de enlace: Para conectar la enrollador del cable al controlador. 6 Patines de guía: Protegen la cámara durante el funcionamiento y centran la cámara en el tubo. Consulte el manual de operación para la instalación de los patines y el cepillo. 7 Flexible universal: Se acopla al extremo de la varilla de cable para permitir que la cámara tome codos de poco radio. 8 Sonda (8a), sondas flexibles (8b) y sonda no desmontable de fontanería (8c) (solo para enrollador de fontanería P341): transmite una señal para que se pueda localizar la posición de la cámara usando un receptor RD7000...
procedimiento de arranque rápido • Instale el controlador encima de la enrollador de la cámara, si es necesario (opcional en los modelos P341). • Conecte el cable de enlace a los conectores de la parte posterior del controlador y de la varilla impulsora. • Asegúrese de que se carga en el controlador un dispositivo de almacenamiento extraíble compatible (Compact Flash o memoria flash USB), formateado FAT32. • Conecte la alimentación al controlador. • Encienda el controlador. • Pulse OK para despejar la pantalla de presentación. • Calibre y ponga a cero la posición de la cámara. Pulse F10 en el teclado o simultáneamente en el teclado de mano. • Despliegue la cámara en el tubo según sea necesario. • Si es necesario, ponga a cero la posición de la cámara pulsando F10 en el teclado o pulsando simultáneamente en el teclado de mano. • En el teclado de mano, pulse la tecla para registrar la inspección. Introduzca los detalles del trabajo si es necesario: • Revise el nombre del cliente, dirección del emplazamiento y las referencias de inicio de la inspección y final de la inspección pulsando las teclas . Pulsar OK para editar y pulsar OK de nuevo para aceptar los cambios. • En el teclado de mano, pulse la tecla de nuevo para iniciar el registro de la inspección. • Pulse la tecla para la captura de pantallas (si se requiere revise el nombre del cliente, dirección del emplazamiento y las referencias de...
En referencia a las tablas 1 y 2 sitúe su cámara a la distancia requerida de un objeto fijo para obtener la calidad de imagen óptima. Utilice la herramienta de enfoque que incorpora su cámara para girar el anillo de enfoque hasta que el objeto fijo quede enfocado. tabla 1 Cámara 1” (25 mm) Diámetro interno de la tubería Objeto fijo Pulgadas Pulgadas 1.25 tabla 2 Cámara 2” (50 mm) Diámetro interno de la tubería Objeto fijo Pulgadas Pulgadas 11.2 16.8 22.4 25.2 Configuración Una vez el sistema está correctamente montado y conectado a una fuente de alimentación, puede que necesite configurar el software del controlador. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición de encendido. Después de aproximadamente 5 segundos la pantalla de presentación Pearpoint se visualizará durante aproximadamente 5 segundos.
Le seguirá una pantalla de bienvenida: • Verifique que la fecha y la hora son correctas y que se visualiza el estándar de video correcto para su país (PAL o NTSC). • Verifique que se ha configurado el tamaño correcto de la enrollador. • Si se incorpora una tarjeta CF o una memoria flash USB, verifique que se visualizan los parámetros correctos de memoria (si se incorporan tanto la memoria USB como la tarjeta CF solo se visualizarán los parámetros de la memoria USB). Pulse OK o intro para continuar. Si se requiere puede configurar el tipo de enrollador, fecha, hora e idioma correctos como sigue: Para navegar a través del software del sistema utilizar la función del teclado o del teclado de mano y las teclas de cursor. Utilice la tecla para volver al menú anterior. Utilice las teclas y para desplazarse a través de las diferentes opciones pulse OK para aceptar la selección. Seleccione la enrollador correcta Seleccione “Menú” (tecla F1) para ir a la pantalla principal del menú, seleccione “Configuración” y pulse OK. Seleccione “Enrollador”, y pulse OK para continuar al menú de configuración de enrollador. Utilice las teclas para seleccionar el tipo y la longitud de enrollador correctos, pulse OK para confirmar la elección. Pulse para salir al menú de configuración de enrollador. Configuración básica del controlador Desde el menú de configuración principal, seleccionar “Controlador” y pulsar OK. Seleccione “Configuración básica” y pulse OK. Seleccione la configuración que desea editar y pulse OK o intro.
información se utilizará también para generar el informe final detallado (si se requiere) empleando el gestor flexisight manager. Consulte el manual de funcionamiento para más detalles. Para iniciar un nuevo trabajo: Vaya al explorador de trabajos: desde el menú de configuración principal, seleccionar “Trabajos” y pulsar OK. Pulse NUEVO (F1) e introduzca los datos del cliente, del emplazamiento y de la inspección. Pulse INICIO para empezar el nuevo trabajo. Para reanudar o revisar un trabajo ya existente: Vaya al explorador de trabajos: desde el menú de configuración principal, seleccionar “Trabajos” y pulsar OK. Utilice las teclas para seleccionar el trabajo que desee reanudar o revisar y pulse OK. Pulse INICIO (F1) para reanudar el trabajo, o: utilice las teclas para seleccionar los datos del trabajo o los medios (fotos o vídeos), pulse OK para revisar, editar o previsualizar. Registros NOtA: No retire ni coloque el dispositivo de almacenamiento extraíble mientras el sistema está...
Imágenes fijas Pulse la tecla en cualquier momento para tomar imágenes fijas (instantáneas). Introduzca los detalles del trabajo si es necesario: • Revise el nombre del cliente, dirección del emplazamiento y las referencias de inicio de la inspección y final de la inspección pulsando las teclas . Pulsar OK para editar y pulsar OK de nuevo para aceptar los cambios. • Sobre el teclado, pulse la tecla para capturar una imagen de la pantalla en formato jpeg. Puede tomar capturas de pantalla durante los modos de grabación, reproducción e inspección general. Observe que las capturas de pantalla registrarán también cualquier texto en la pantalla, excepto el menú. Reproducción de vídeo y revisión de fotografías Para la búsqueda en la tarjeta Compact Flash o memoria flash USB, pulse la tecla de vídeo sobre el teclado. Se abrirá el navegador de la tarjeta; use las flechas para desplazarse al archivo que desea reproducir y pulse OK o vídeo Se iniciarán de inmediato la reproducción de vídeo o la revisión de fotografías. Puede hacer una pausa o detener la reproducción de vídeo en cualquier momento utilizando las teclas del teclado de mano. Puede detener la revisión de fotografías pulsando la tecla o pulsando Para Avance Rápido durante la reproducción, pulse la flecha del teclado de mano. Para reanudar la velocidad de reproducción normal, pulse la tecla de vídeo. Para retroceso rápido durante la reproducción, pulse la flecha del teclado de mano. Para reanudar la velocidad de reproducción normal, pulse la tecla de vídeo.
Si no se hace, la unidad puede quedar bajo tensión y representar un peligro mortal. NO UtiLiCe el sistema P340 flexiprobe en ambientes potencialmente explosivos. este equipo NO ha sido aprobado para su uso en emplazamientos peligrosos.