General Pipe Cleaners Power-Vee Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Power-Vee:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Your Power-Vee is designed to give
you
years
of
trouble-free,
service. However, no machine is better
than its operator.
Read, understand and follow all safety
warnings and instructions provided with
the product. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric
shock and/or serious injury. Save all warn-
ings and instructions for future reference.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Power-Vee
Operating Instructions
For 1-1/4‖ through 3‖ lines
(30mm—100mm)
profitable
Pour français voir la page 7
Para ver el español vea la paginá 15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para General Pipe Cleaners Power-Vee

  • Página 14 Power-Vee™...
  • Página 15 Power-Vee Instrucciones de operación Para líneas de 1-1/4 a 3 pulgadas (30 a 100 mm) Su Power-Vee está diseñado para dar- le años de servicio rentables y sin problemas. Sin embargo, no hay máquina que sea mejor que el operario.
  • Página 16: Reglas Generales De Seguridad

    Use sólo guantes de cuero. y mantenimiento seguros de Power-Vee. Nunca use ningún otro tipo de guante, como por ejemplo los Este es un símbolo de alerta de segu- ridad.
  • Página 17: El Área De Trabajo

    Power-Vee™ REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD 7. Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y alejadas del suelo. Así reducirá el riesgo de des- El área de trabajo carga eléctrica. 1. Mantenga su área de trabajo limpia y bien ilumi- 8. No toque los enchufes ni las herramientas con nada.
  • Página 18: Reglas Específicas De Seguridad

    CARACTERÍSTICAS 3. El motor utilizado en el Power-Vee tiene doble aislamiento y por consiguiente no tiene un hilo de conexión con tierra. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este equipo tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra).
  • Página 19: Interruptor De Velocidad Variable

    Power-Vee™ INTERRUPTOR DE VELOCIDAD VARIABLE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN En el mecanismo accionador existe un control de veloci- 1. El cable puede tener un cabezal tipo tapón de lava- dad variable. Usted puede controlar y aumentar la veloci- manos en la punta para ayudar al paso por dobleces dad de la máquina aplicando más presión al disparador...
  • Página 20: Para Cambiar Los Cartuchos De Cable

    Handy Stand™ (mostrado a MANTENIMIENTO DEL CABLE la derecha) opcional. Este Para obtener el máximo de servi- pedestal sujeta la Power-Vee, cio de los cables, asegúrese de con lo que se aumenta el con- que estén limpios y bien lubrica- trol de la máquina y el cable.
  • Página 21 Power-Vee™ 4. Meta un destornillador plano en el huso de núcleo y saque el tornillo de bloqueo izquierdo del eje de mando girándolo en el sentido de las manecillas del reloj. 5. Desentornille el huso de núcleo del eje de mando derecho girando la parte de atrás del envase en el...
  • Página 23 Power-Vee™...

Tabla de contenido