Urmet Alpha Manual De Instalación
Urmet Alpha Manual De Instalación

Urmet Alpha Manual De Instalación

Módulo teclado numérico
Ocultar thumbs Ver también para Alpha:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

Mod.
1168
DS 1168-024A
LBT 20704
MODULO TASTIERA NUMERICA
NUMERIC KEYPAD MODULE
MODULE CLAVIER NUMÉRIQUE
MÓDULO TECLADO NUMÉRICO
NUMERISCHES TASTATUR-MODUL
CIJFERTOETSENBORDMODULE
Sch./Ref. 1168/46
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSHANDBUCH
GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urmet Alpha

  • Página 1 Mod. 1168 DS 1168-024A LBT 20704 MODULO TASTIERA NUMERICA NUMERIC KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER NUMÉRIQUE MÓDULO TECLADO NUMÉRICO NUMERISCHES TASTATUR-MODUL CIJFERTOETSENBORDMODULE Sch./Ref. 1168/46 LIBRETTO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL NOTICE D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSHANDBUCH GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE...
  • Página 20: Español

    ESPAÑOL ÍNDICE DESCRIPCIÓN ............................. 20 ESTRUCTURA .............................. 21 DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES ......................21 PROGRAMACIÓN PARA EL FUNCIONAMIENTO EN EL MODO AUTÓNOMO (STAND ALONE) ....21 CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA MASTER ................21 ENTRADA EN EL MODO DE PROGRAMACIÓN ..................22 PROGRAMACIÓN DE LAS OPCIONES DEL RELÉ...
  • Página 21: Estructura

    ESTRUCTURA 1. Conector para el cable de conexión módulos (IN); 2. Interruptor de programación (SW1); 3. Conector para el cable de conexión módulos (OUT); 4. Puente para la elección del funcionamiento: en el modo autónomo (stand alone) en sistemas 2Voice e Ipercom 5.
  • Página 22: Entrada En El Modo De Programación

    El dispositivo emite 3 bips de confi rmación, el color de la tecla pasa de rojo otra vez a azul y el dispositivo entra en funcionamiento normal. Si se quiere modifi car la contraseña master, se debe cortar la alimentación del dispositivo durante un periodo mínimo de 5 segundos, y luego se debe repetir el procedimiento descrito más arriba.
  • Página 23: Eliminación De Un Código De Activación

    En caso de error de introducción del código, el dispositivo emite un bip prolongado y queda en espera del código exacto. Repetir el procedimiento apenas descrito para introducir otros códigos de activación, con la precaución de usar nuevos números de asignación de memoria a los que se combinan los nuevos códigos.
  • Página 24: Programación Del Borne De Las Franjas Horarias

    El dispositivo emite 3 bips de confi rmación y el color de la tecla pasa, en sucesión, de rojo a azul a rojo. En caso de error de introducción del código, el dispositivo emite un bip prolongado y queda en espera del código exacto.
  • Página 25: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Se aconseja limpiar los frentes con un paño húmedo no abrasivo. No utilizar líquidos que contengan alcohol ni productos para la limpieza de cristales. CARACTERÍSTICAS Tensión de alimentación: ....................12 V~ o V ±10% Absorción máxima: ....................... 260 mA @ 12 V~ 150 mA @ 12 V Absorción máxima en reposo: .....................
  • Página 38: Schema Di Collegamento Per Impianti In Modalità Autonoma (Stand Alone)

    SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER IMPIANTI IN MODALITÀ AUTONOMA (STAND ALONE) CONNECTION DIAGRAM FOR SYSTEMS IN STAND-ALONE MODE SCHÉMA DE RACCORDEMENT POUR LES INSTALLATIONS EN MODE AUTONOME (STAND ALONE) ESQUEMA DE CONEXIÓN PARA SISTEMAS EN MODO AUTÓNOMO (STAND ALONE) ANSCHLUSSPLAN FÜR ANLAGEN IN UNABHÄNGIGER BETRIEBSART (STAND ALONE) VERBINDINGSSCHEMA VOOR ALLEENSTAANDE SYSTEMEN (STAND ALONE)
  • Página 40: Información A Las Declaraciones De Usuario

    ENGLISH 15.105 Information to the user statements: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 41 ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi...
  • Página 43 Pour la confi guration du dispositif mis en place dans des systèmes 2Voice / Ipercom, télécharger les notices depuis le site Urmet, en lisant le Code QR suivant à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette. Para mayor información sobre el uso del dispositivo incorporado en sistemas 2Voice / Ipercom, descargar el manual de instrucciones del sitio Urmet leyendo el siguiente Código QR con la cámara fotográfi...

Este manual también es adecuado para:

1168/46

Tabla de contenido