Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary. | Das Bild auf der Verpackung kann vom Inhalt abweichend sein. | Las imágenes del
producto son para fi nes ilustrativos solamente. | Le immagini dei prodotti sono solo ai fi ni illustrativi. | Les images du produit sont présentées à titre d'illustration
uniquement. | Zdjęcie produktu jest tylko w celach ilustracyjnych. Produkt może się różnić.
Página 1
User manual XL-B710 XL B710 Micro Component System Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary. | Das Bild auf der Verpackung kann vom Inhalt abweichend sein. | Las imágenes del producto son para fi nes ilustrativos solamente. | Le immagini dei prodotti sono solo ai fi ni illustrativi. | Les images du produit sont présentées à titre d’illustration...
Instrucciones de seguridad importantes • Asegúrese de que el producto y sus partes no sobresalen de los bordes del mueble sobre el que se coloca. • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño en el producto, no lo exponga directamente a la luz del sol, polvo, lluvia o ADVERTENCIA humedad.
Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en el siguiente enlace http://www.sharp.eu/av/documents-of-confi rmity Marcas comerciales: La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales...
Contenido de la caja En el modo FM, permite buscar emisoras de radio manualmente y si se mantiene pulsado el botón permite buscar automáticamente. 1 unidad principal 14. Botón 1 mando a distancia Permite reproducir, poner en pausa o reanudar la reproducción. 1 guía del usuario Mantenga pulsado para activar la función de emparejamiento en 1 guía de inicio rápido...
En el modo CD/USB/BT, permite saltar a la pista anterior o posterior. En el modo CD/USB, mantenga pulsado para retroceder o avanzar rápidamente una pista o disco. En el modo FM, permite buscar emisoras de radio manualmente y si se mantiene pulsado el botón permite buscar automáticamente.
Presione la pestaña situada al lado de la bandeja de la pila en una toma de corriente. dirección al compartimento. A continuación, retire la bandeja de la pila fuera del mando a distancia Poner el reloj en hora deslizándola. Retire la pila antigua. Coloque una nueva pila CR2025 en la bandeja de Sincronización del reloj la pila con la polaridad correcta (+/-) como se indica.
Consejo: – Para cancelar el temporizador de apagado, pulse repetidamente el botón SLEEP hasta que aparezca SLEEP 00 en la pantalla. • Cada estado confi gurado se puede borrar si no se pulsa ningún botón en 15 segundos. • El temporizador de la radio FM mostrará la radio sintonizada. Funcionamiento de la función AUX Activación y desactivación del temporizador de alarma Asegúrese de que la unidad está...
• Para detener momentáneamente o reanudar la reproducción, pulse el • Antes de conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad, asegúrese de botón de la unidad o el botón /SCAN del mando a distancia. conocer las funciones del dispositivo. • Para saltar a la pista anterior o posterior, pulse el botón de la •...
Funcionamiento de la función FM La entrada AUX no emite sonido. Motivo • El volumen está demasiado bajo. Nota: • El volumen de la fuente AUX está demasiado bajo. Solución • Si pulsa el botón STEREO/MONO, la unidad seleccionará automática- •...
Especifi cación técnica Modelo XL-B710 Señal de radio 87.5-108MHz Fuente de alimentación AC 220-240V ~ 50Hz Consumo de electricidad 30 W Consumo de electricidad en espera <1W Potencia de salida 2 x 15 W (RMS) Respuesta de frecuencia 60Hz - 20KHz Bluetooth Versión V 4.2...