ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg.................11 БЪЛГАРСКИ Кратко ръководство ..............19 ČEŠTINA Stručný průvodce ..............28 DANSK Kort vejledning................36 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σύντομες οδηγίες ..............44 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............53 EESTI Kiirülevaade ................62 SUOMI Pikaohje ...................70 FRANÇAIS Notice résumée ...............78 HRVATSKI Kratke upute za uporabu............87 MAGYAR Gyors útmutató...
Disposiciones legales Disposiciones legales SMA Solar Technology AG es propietaria de todos los derechos de la información que se facilita en esta documentación. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su almacenamiento en un sistema de recuperación y toda transmisión electrónica, mecánica, fotográfica, magnética o de otra índole sin previa autorización por escrito de SMA Solar...
PDF en y como eManual www.SMA-Solar.com. Encontrará el código QR con el enlace al eManual en la portada del documento. También puede acceder al e-Manual a través de la interfaz de usuario del producto.
"SMA DATA MANAGER L" Instrucciones de funciona- miento “BUS DE CAMPO SMA SPEEDWIRE” Información técnica "SMA GRID GUARD 10.0 - Gestión de red para inversores de Información técnica SMA" Respuestas a preguntas frecuentes Preguntas frecuentes en la página de producto...
Seguridad Uso previsto El SMA Data Manager L es la unidad de comunicación central para la monitorización, el control y la regulación de potencia apta para la red de plantaa fotovoltaicas de gran tamaño con inversores centrales y de string. Equipos de plantas y plantas con generadores de energía y equipos consumidores, sistemas de entrada/salida y contadores se integran en la infraestructura de SMA a través de la interfaz Ethernet del SMA Data Manager L.
SMA Solar Technology AG 2 Seguridad PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica al tocar un producto no conectado a tierra en caso de fallo Un producto no conectado a tierra puede estar bajo tensión en caso de fallo. Tocar un producto no conectado a tierra en caso de fallo puede causar la muerte o lesiones graves por descarga eléctrica.
Manipulación de datos de plantas fotovoltaicas en redes Ethernet Puede conectar a Internet los productos SMA compatibles. Con una conexión a Internet activa existe el riesgo de que usuarios no autorizados accedan a los datos de su planta fotovoltaica y los manipulen.
SMA Solar Technology AG 3 Símbolos del producto Direcciones IP en una red local En las redes locales en las que no hay ningún servidor DHCP activo, deben asignarse durante la primera puesta en servicio direcciones IP adecuadas del conjunto de direcciones libres disponibles del segmento de red a todos los miembros de la red que se deben integrar.
Página 60
3 Símbolos del producto SMA Solar Technology AG Símbolo Explicación Señalización WEEE No deseche el producto con los residuos domésticos, sino de conformidad con las disposiciones sobre eliminación de residuos electrónicos vigentes en el lugar de instalación. El producto es apto para su montaje en interiores.
2011/65/EU (8.6.2011 L 174/88) y 2015/863/UE (31.3.2015 L 137/10) (RoHS) Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com.
Página 216
SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United SMA Solar UK Ltd.