Resumen de contenidos para Trueshopping SFLM00B1SA
Página 42
MODE D'EMPLOI 36V Li-Ion 4.0AH Tondeuse à Gazon Sans Fil Modèle #SFLM00B1SA...
Página 81
MANUAL DE INSTRUCCIONES Cortacésped inalámbrico de iones de litio de 36 V Modelo #SFLM00B1SA ¿Tiene preguntas sobre el producto o necesita asistencia técnica? ¡No dude en ponerse en contacto con nosotros! Sitio web: www.trueshopping.co.uk Llamada: 0333 320 7794...
Página 82
CONTENIDO Datos técnicos …...………………………………………………………... Reglas generales de seguridad ……………………………………… Información de seguridad ……………………………………………. Símbolos ..……………………………………………………………………. Conociendo su cortadora de césped…………………………….. Instrucciones de ensamblaje ……………………………………….. Instrucciones de operación …………………………………………. Mantenimiento……………………………………………………………. Desecho de baterías ambientalmente seguro .…………….. Solución de problemas ………………………………………………… Vista despiezada y lista de piezas ………………………………… Garantía ……………………………………………………………………….
¡Advertencia! Recomendamos encarecidamente que este artículo no se modifique ni se use para ninguna otra aplicación que no sea aquella para la que fue diseñado. Si tiene alguna pregunta relacionada con su aplicación, no utilice el equipo hasta que nos haya consultado y le hayamos informado. Contacte a Trueshopping al 0333 320 7794.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD La seguridad es una combinación de sentido común, estar alerta y saber cómo funciona su cortadora de césped. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que lea este manual de instrucciones para obtener instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ➢ Lea cuidadosamente todas las instrucciones del cortacésped y en el manual antes de intentar ensamblar y operar el cortacésped. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas y consúltelo periódicamente. Familiarícese con todos los controles y su funcionamiento adecuado. Sepa como detener el cortacésped y cómo desconectar la electricidad en una emergencia.
BATERIA Y CARGADOR PRECAUCIÓN: UTILICE SOLAMENTE LAS BATERÍAS DE REEMPLAZO APROBADAS POR TRUESHOPPING, OTRAS BATERÍAS PUEDEN CAUSAR LESIONES O DAÑOS EN EL CORTACÉSPED. UTILÍCELO CON LA BATERÍA TRUESHOPPING 36V.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NORMAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA 1. Las herramientas a batería no tienen que estar conectadas a un tomacorriente; por lo tanto, siempre están en condiciones de funcionamiento. Tenga en cuenta los posibles peligros cuando no utilice la herramienta a batería o cuando cambie los accesorios.
Para guardar la batería de más de 30 días: • Guarde la batería en un lugar donde la temperatura sea inferior a 80° F y sin humedad. • Almacene las baterías en una condición de 30% -50% cargada. • Cada dos meses de almacenamiento, cargue la batería normalmente. REGLAS DE SEGURIDAD DEL CARGADOR Cargue la batería del cortacésped en un área seca que esté...
SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden usarse en este producto. Por favor estudie y aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá operar el producto mejor y de forma más segura. SÍMBOLO DESIGNACIÓN/EXPLICACIÓN Volts Amperios Hertz Watts Horas Precauciones que involucran su seguridad.
Las siguientes palabras de señalización y significados pretenden explicar los niveles de riesgo asociados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves.
Página 91
este Manual del Usuario no use este producto. Llame a la línea de ayuda gratuita (0333 320 7794) para obtener ayuda. ADVERTENCIA: El funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica puede provocar que se arrojen objetos extraños a los ojos, lo que puede provocar lesiones oculares graves. Antes de comenzar a utilizar la herramienta eléctrica, siempre use gafas de seguridad o anteojos de seguridad con protectores laterales y, cuando sea necesario, un protector facial completo.
CONOCIENDO SU CORTADORA DE CÉSPED Cubierta Rueda delantera Rueda trasera Palanca de ajuste de Mango inferior altura Cambiar nivel Mango superior Tapa de la batería Botón interruptor Bloqueo de leva Recolector de césped Llave Desembalaje Desembale el cortacésped y todas sus partes, y compárela con la lista a continuación. No deseche la caja ni los materiales de embalaje.
ADVERTENCIA Si alguna pieza está dañada o falta, no encienda este producto hasta que las partes hayan sido reemplazadas. El uso de un producto con piezas dañadas o faltantes puede provocar lesiones personales graves. Si alguna pieza está dañada o falta, no encienda este producto hasta que las partes hayan sido reemplazadas.
Página 94
Instalación del manillar superior ➢ Ahora empuje el manillar superior sobre la barra inferior. Instale las manijas juntas, utilizando los pernos y el bloqueo de leva suministrados. luego apriete el manillar superior con los bloqueos de leva en ambos lados. Luego conecte el cable de alimentación al manillar con los sujetadores de cable.
Para retirar la batería (ver fig.5-8) ➢ Suelte la palanca de alimentación para detener el producto. ➢ Retire la llave. ➢ Retire la batería del producto. INSTRUCCIONES DE OPERACION ADVERTENCIA: Lea y comprenda a fondo todas las instrucciones y la información de seguridad antes de operar esta cortadora de césped.
Página 96
ADVERTENCIA: El funcionamiento de cualquier cortacésped puede ocasionar que se arrojen objetos extraños a los ojos, lo que puede causar lesiones oculares graves. Siempre use gafas de seguridad cuando opere el cortacésped y cuando realice ajustes o reparaciones. ADVERTENCIA: Asegúrese de que otras personas y mascotas permanezcan a una distancia de al menos 50’ (15 metros) cuando el cortacésped esté...
➢ Mantenga siempre una posición segura. Si siente que está perdiendo el equilibrio, suelte la palanca de control de la cuchilla/motor inmediatamente. La cuchilla dejará de girar en 3 segundos. ➢ No corte el césped cerca de caídas, zanjas o terraplenes, ya que podría perder la postura o el equilibrio.
CORTAR EL CÉSPED NOTA: Una cuchilla afilada mejorará en gran medida el rendimiento del cortacésped, especialmente al cortar hierba alta. Asegúrese de revisar la cuchilla y afilarla al menos una vez al año, como se describe en la sección Mantenimiento. ➢...
Siempre proteja sus manos con guantes gruesos y/o envuelva los bordes cortantes con trapos u otros materiales al realizar cualquier mantenimiento en las cuchillas. SIEMPRE retire la llave cuando realice el mantenimiento o transporte del cortacésped. Utilice solo una cuchilla de reemplazo TRUESHOPPING. ➢ RETIRE LA BATERIA ➢...
➢ Instale la nueva batería. Lleve la batería antigua a un centro de reciclaje que acepte baterías de plomo / ácido de litio. Nunca deseche la batería en el fuego o en la basura regular del hogar. LIMPIEZA DEL CORTACÉSPED ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga el cortacésped al agua.
DESECHO DE BATERÍAS AMBIENTALMENTE SEGURO Las baterías utilizadas en este paquete de baterías de cortacéspedes contienen el siguiente material tóxico y corrosivo: LITIO-ION. ADVERTENCIA: Los materiales tóxicos deben eliminarse de una manera específica para evitar la contaminación del medio ambiente. Antes de desechar las baterías de iones de litio dañadas o desgastadas, comuníquese con su agencia local de eliminación de desechos para obtener información e instrucciones específicas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El siguiente formulario enumera el sistema operativo común con problemas y soluciones. Por favor lea el formulario cuidadosamente y sígalo. PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN La batería no está cargada Cargue la batería. El cortacésped no arranca. El interruptor está defectuoso. Reemplace el interruptor (llame a la línea de ayuda gratuita al 0333 320 7794)
Página 104
Art. Nro. De Stock Descripción CANT. Art. Nro. De Stock Descripción CANT. Montaje de caja de PS76215A-034 Tornillo (M10X23) PS76215A-001 interruptores PS76215A-035 Resorte torsional PS76215A-002 Soporte de cable Manillar inferior PS76215A-036 Capa de montículo PS76215A-003 derecho PS76215A-037 Tornillo ST5x20 PS76215A-004 Tornillo (M8x50) Manillar inferior PS76215A-038...
Página 105
Nro. De CANT Art. Descripción Stock Manillar superior Resorte de gatillo Gatillo Resorte de botón Botón interruptor PS76215A- Tapa superior de la caja de interruptores Montaje Tornillo (ST4x20) de caja de interrupto Tornillo (ST4x16) Micro interruptor Tornillo (ST4X14) capa de montículo cubierta inferior de la caja de interruptores Cable de alimentación...
Página 106
Art. Nro. De Stock Descripción CANT. Bloque fijo Chip de contacto Deflector Placa de presión Botón Perno Resorte Placa de presión Micro interruptor tornillo PS76215A-050 conjunto de la Controlador cubierta superior Tapa superior Cubierta del manillar izquierdo Cubierta del manillar superior Cubierta del manillar der.
Nuestras garantías son consistentes con nuestro compromiso y dedicación a la calidad. GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS DE LOS PRODUCTOS TRUESHOPPING PARA USO EN EL HOGAR. Trueshopping(“Vendedor ") solo garantiza al comprador original que todas las herramientas eléctricas...