Truper ROU-NX3 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ROU-NX3:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructivo de
Rebajadora
ROU-NX3
ATENCIÓN
Lea este instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
Potencia
1 440 W
Este instructivo es para:
Modelo
Código
ROU-NX3
16686

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Truper ROU-NX3

  • Página 1 Instructivo de Rebajadora Potencia 1 440 W Este instructivo es para: Modelo Código ROU-NX3 16686 ROU-NX3 Lea este instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guarde este instructivo para futuras referencias. Puesta en marcha Los gráficos de este instructivo son para referencia, pueden variar del aspecto real de la Operación herramienta. Mantenimiento Solución de problemas Notas Centros de Servicio Autorizados Sucursales Póliza de Garantía ROU-NX3 ESPAÑOL...
  • Página 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ROU-NX3 Código 16686 Descripción Rebajadora Tensión Frecuencia 120 V 60 Hz Corriente Potencia 12 A 1 440 W Velocidad 10000 r/min - 25000 r/min Mordaza de collarines para brocas con zancos de 6,3 mm (1/4”) y 12,7 mm (1/2”) Diámetro de la base...
  • Página 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias. Área de trabajo Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de Seguridad para uso de rebajadoras PELIGRO ADVERTENCIA • RIESGO DE CONTRAGOLPE. • Aleje las manos del área de corte y de Por contragolpe nos referimos al movimiento repentino y la broca de corte. Al operar la herramienta sosténgala con con fuerza que sufre la herramienta hacia afuera de la firmeza por ambos mangos con las dos manos para evitar pieza de trabajo y que puede hacer perder el control al...
  • Página 6: Partes

    Partes Control Protector de velocidad Cable de del cable alimentación Interruptor Botón de ajuste de altura Cilindro Base fija Botón de ajuste de altura Mango Mango Perilla de ajuste Seguro Cubierta fino de altura del eje antiastillas Base complementaria Control para cuidado del material de velocidad Puerto de...
  • Página 7: Ensamble

    Ensamble Desmontaje y montaje del cilindro • El motor de la rebajadora está alojado en el cilindro vertical (A) que sube o baja dentro de la base fija (B) para ajustar la broca a la altura adecuada para el trabajo a realizar.
  • Página 8: Instalación De La Base Complementaria

    Ensamble Instalación de la base complementaria • La base complementaria (A) es fundamental para proteger el material de trabajo durante el corte y realizar un trabajo más fino. ATENCIÓN • En caso de usar brocas mayores de 31,7 mm (1 ”) retire la base complementaria, tome en cuenta que el acabado será...
  • Página 9: Velocidad

    Puesta en marcha Encendido y control de operación • Conecte la rebajadora a la fuente de alimentación. El indicador de encendido (A) se iluminará en verde y se apagará cuando la rebajadora sea desconectada. • Utilice el interruptor (B) para encender o apagar el motor de la rebajadora.
  • Página 10: Operación

    Operación • Es importante realizar cortes de prueba en material de desecho antes de realizar el corte en el material definitivo. Los cortes de prueba permiten al operador ensayar el corte para realizar ajustes de velocidad y profundidad, así como para tener nociones de la respuesta del material, la dirección de corte y el acomodo óptimo de la rebajadora.
  • Página 11: Mantenimiento

    Operación Guía paralela • Instale la guía paralela (G) en la base de la rebajadora (página 8), y apóyela en el canto de la pieza de trabajo para hacer cortes rectos. Brocas con tope guía • Las brocas con topes incorporados son ideales para trabajar bordes.
  • Página 12: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Solución La rebajadora no • Cable desconectado del suministro eléctrico. • Conecte el cable al suministro eléctrico. funciona. • El interruptor está en la posición “OFF”. • Coloque el interruptor en la posición “ON”. • Los carbones están desgastados por •...
  • Página 13: Notas

    Notas ESPAÑOL...
  • Página 14: Centros De Servicio Autorizados

    Centros de Servicio Autorizados En caso de tener algún problema para contactar un Centro de Servicio consulte nuestra página www.truper.com donde obtendrá un listado actualizado, o llame al teléfono: 01(800) 690-6990 ó 01(800) 018-7873 donde le informarán cuál es el Centro de Servicio Autorizado más cercano.
  • Página 15 ZAMORA, MICH. TEL.: 01(351) 517-8420 671432 MERCADO DE LA SOLDADURA DEL SURESTE, S.A. DE C.V. BLVD. ADOLFO RUÍZ CORTÍNEZ 2001-B, 670805 LA NUEVA FERRETERÍA TRUPER COL. ATASTA, VILLAHERMOSA, C.P. 86100 TEL.: 01(933) GENERAL PUEBLITA No. 356, COL. CENTRO C.P. 58600, 161-4820 | 161-4479 ZACAPU, MICH.
  • Página 16: Sucursales

    Sello del establecimiento comercial: Fecha de entrega: Importado por: Truper, S.A. de C.V. Parque Industrial No. 1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México. Tel.: 01 (761) 782 9100, R.F.C.: THE-791105-HP2 www.truper.com ESPAÑOL...

Este manual también es adecuado para:

16686

Tabla de contenido