GUÍA DE PIEZAS Y HERRAMIENTAS Sensor de movimiento PIR Matriz de infrarrojos LED Lente de la cámara Pantalla LED Ranura para tarjetas SD Pestillo Ajuste de los interruptores Eject Button Bandeja de batería...
LIMPIEZA DE LA CÁMARA: No use limpiadores químicos, ni para ventanas para limpiar ninguna parte de la cámara, en especial el conjunto de LED, porque ello eliminaría el revestimiento de camuflaje/ negro en el filtro. Use solo un paño humedecido y limpie con suavidad. NO CUBRA EL LED ROJO DE INFRARROJOS PASIVO EN LA PARTE DELANTERA DE LA CARCASA DE LA CÁMARA.
• No las exponga a temperaturas muy altas. No deje el producto o las pilas expuestas a la luz solar directa dentro de un vehículo ni otro espacio cerrado durante un período largo de tiempo. • Use solo los accesorios como se recomienda en este manual •...
Página 86
A fin de evitar posibles daños en el producto y lesiones, NO INSTALE NUNCA PILAS DE DISTINTOS TIPOS en el aparato a la vez. El incumplimiento de estas instrucciones podría ocasionar fugas o la ex- plosión de las pilas, daños al producto, incendios o lesiones personales. No manipule pilas dañadas ni con fugas.
Primos recomienda utilizar 8 pilas Energizer® AA de litio con AUTOPILOT para lograr la mayor vida útil de las pilas. No mezcle pilas nuevas y usadas ni tipos de pilas: use solo pilas de litio o alcalinas. No se recomienda utilizar pilas recargables.
Para maximizar la vida útil de las pilas, debería instalar 8 pilas AA alcalinas o de litio (con estas últimas logrará la vida útil más larga). NOTA: Coloque siempre el conmutador en la posición APAGADO mientras instale o retire las pilas. Asegúrese de que las pilas están bien insertadas, como se indica en el interior de la bandeja de las pilas, antes de insertar la bandeja en la cámara.
Página 89
SD con un indicador del nivel de las pilas (%) debajo. Esta pantalla de configuración le permite configurar las funciones de la cámara destacadas a continuación. Configurar la hora (horas/minutos/segundos) Desde la pantalla principal de CONFIGURACIÓN (n.º de archivos, nivel de las pilas): 1.
Página 90
Pulse la flecha “HACIA ARRIBA” o “HACIA ABAJO” para seleccionar la resolución de imagen (720 p o 1080 p) Pulse OK para ir a la pantalla ID de cámara Pantalla ID de cámara (le permite asignar un ID único a la cámara que aparecerá en la marca de tiempo de la fotografía.
CONMUTADORES (grupo de 4 controles deslizantes pequeños) CONMUTADOR DE MODO El conmutador de MODO selecciona el modo de captura de imágenes de la cámara: fotografías, vídeo o modo de lapso de tiempo. Fotografía Captura fotografías de resolución alta (HI) o estándar (LOW) con detección de movimiento. Podrá encontrar la resolución de captura de las fotografías de su cámara en la tabla de Especificaciones técnicas en la parte posterior de este manual.
movimiento (evento desencadenante). • Intervalo de lapso de tiempo: la cantidad de tiempo predefinida (minutos) que desea que transcurra entre las fotografías. Unos intervalos cortos ofrecen una vigilancia más constante, pero implican un archivo de vídeo de mayor tamaño. Los intervalos largos reducen el tamaño del archivo y prolongan la vida útil de las pilas.
conmutador a la posición superior, la cámara pasará al modo ENCENDIDO (en vivo). El LED indicador de movimiento parpadeará en color rojo durante unos 10 segundos. Este intervalo le da tiempo para cerrar la cubierta delantera de la cámara AUTOPILOT, bloquearla y abandonar la zona que desea vigilar.
NOTA: NO CUBRA EN NINGÚN CASO LA LUZ AZUL. Este LED también se duplica con el sensor de luz de la cámara, que determina el funcionamiento de día o de noche. PANTALLA PRINCIPAL DE CONFIGURACIÓN Como se ha mencionado en el apartado CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA, la pantalla inicial que aparece cuando desplaza el conmutador a CONFIGURACIÓN muestra el número de archivos (‘0000’) almacenados en la tarjeta de memoria SD y la vida de las pilas.
Página 95
con un juego de pilas AA. • Seleccionar un AJUSTE de lapso de tiempo corto (intervalo) puede afectar de forma significativa a la vida útil de las pilas. Por ejemplo, ajustar un lapso de tiempo de un “intervalo de 1 minuto” podría resultar en una vida útil de las pilas de tan solo 15-20 días, y un lapso de tiempo de un “intervalo de 2 minutos”...
ATENCIÓN: NO SE MOSTRARÁ NINGUNA ADVERTENCIA MIENTRAS SE MANTENGAN PULSADOS LOS BOTONES DE FLECHA DURANTE EL PROCESO DE FORMATEO DE LA TARJETA SD. ESTO BORRA TODAS LAS FOTOGRAFÍAS, VÍDEOS Y DEMÁS DATOS EN LA TARJETA SD. VER/DESCARGAR LOS ARCHIVOS GRABADOS Hay dos maneras de ver y descargar los archivos de la tarjeta SD de la cámara al disco duro de su or- denador: retire la tarjeta SD de la ranura de la cámara.
La cámara se ha diseñado para un uso en exteriores. Puede probar el funcionamiento de la cámara en interiores, pero no debe olvidar que la iluminación y la reflexión en interiores pueden no ser ideales para una exposición fotográfica y grabación de vídeos correctos. Almacenar la cámara No almacene la cámara en condiciones extremas de calor, frío o humedad.
Página 98
Imagen blanca Si el objeto está demasiado cerca de la cámara, la luz del LED podría reflejarse causando una sobre- exposición. Es algo habitual y no un problema de calidad. Calidad oscura y clara de la imagen Primos® está orgulloso de la calidad de las imágenes capturadas con la cámara AUTOPILOT®. Puesto que las transiciones de luz diaria varían de claro a oscuro, la cámara cambia los ajustes para optimizar las imágenes.
Página 99
Ver los vídeos con lapso de tiempo de todo el día Las grabaciones con lapso de tiempo deberían guardarse como un archivo de vídeo para todo el día, esto es, un archivo de vídeo por día. Sin embargo, si hay interrupciones, en algunas ocasiones podrían guardarse varios vídeos por día.
Página 100
cámara AUTOPILOT® en condiciones normales de uso durante el tiempo y las condiciones descritos a continuación. Con arreglo a esta garantía limitada, Primos®, a su discreción, (a) reparará el producto con piezas nuevas o remanufacturadas o (b) sustituirá el producto por otro nuevo o remanufacturado (pro- ducto devuelto a sus especificaciones originales).
Página 101
Primos® no hace declaraciones ni ofrece garantía alguna, expresa o implícita, relativas al contenido de este material escrito o software, como tampoco por los daños resultantes de usar la información aquí contenida. Primos® se reserva el derecho a modificar las características y contenidos de esta publicación, hardware o software sin previo aviso.