Resumen de contenidos para Thermor EVIDENCE 1000 FP
Página 1
CONVECTEUR ELECTRONIQUE Notice d’installation et d’utilisation ELECTRONIC CONVECTOR Installation and user manual ELECTRONIC KONVEKTOR Montage - und Bedienanleitung CALENTADOR ELECTRÓNICA Instalación y uso AQUECEDOR ELETRÔNICA A instalação eo uso CONVECTOR ELECTRONIC Aanwijzingen voor installatie en het gebruik KONWEKTOR ELECTONIC...
Página 47
Advertencias de este aparato pueden alcanzar elevadas tempera- turas y provocar quemaduras. Se aconseja prestar especial atención en presencia de niños o personas Attention : Surface très vulnerables. chaude Caution - Se aconseja mantener alejados del aparato a niños menores hot surface de 3 años salvo que estén bajo la supervisión de un adulto.
Los aparatos que llevan este símbolo incorporado no deben ser desechados con la basura doméstica, sino que deben ser reco- gidos por separado y reciclados. La recogida y reciclaje de estos midad con la normativa en vigor y las ordenanzas locales (DEEE 2002/96/CE).
Volume 1 No dispositivo eléctrico Dispositivo eléctrico IPX4 (Norme Volume 2 EN 60335-2-43 : 2003/A2 : 2008) Respete las distancias mínimas respecto al resto de obstáculos. No instale plataforma por encima del aparato. INSTALACION FIJA Desmontar el soporte mural del aparato Recomendamos colocar el aparato de forma plana en el suelo.
CONECTAR EL APARATO -El aparato se debe alimentar con 220/230V 50/60Hz. -El aparato se suministra con un cable de 3 hilos (marrón = fase, azul= neutro, negro= hilo piloto) y se conecta a la red mediante una caja de conexión utilizando solo la fase y el neutro. No conectar el hilo piloto.
Cuadro de las órdenes que el aparato puede recibir en su hilo piloto (a medir entre el hilo piloto y el neutro). ó INSTALACI N EN LA PARED Para desbloquear Pour deverrouiller MANTENIMIENTO sario quitar el polvo acumulado en las rejillas inferior y superior de forma regular, con la ayuda de un aspirador o cepillo.
CÓMO FUNCIONA Aumentar o disminuir la temperatura sin necesidad de validar. Navegar por los menús BASIC ° Validar Apagar Bloquear, desbloquear DESCRIPCIÓN DE LOS MODOS 2 modos de funcionamiento: ÁSICO El aparato vigila continuamente la temperatura de consigna ajustada de lunes a viernes, confort de 5:00 a 9:00 y de 17:00 a 23:00 sábado y domingo, confort de 5:00 a 23:00 Confort por día.
EL INTERRUPTOR En la parte posterior de la caja del aparato hay un interruptor de encendido/ apagado. Utilice el interruptor solo para una parada prolongada (excep- to durante calentamiento). Ponga el interruptor (en la parte posterior del aparato) en I para encender el aparato.
AJUSTAR LA TEMPERATURA Aumentar con (máx. 28°C). BÁSICO Disminuir con (mín. 12°C). ° En modo PROG: Si la pantalla muestra PROG, está en un intervalo de pro- PROG gramación Confort. ° Aumentar con (máx. 28°C). Disminuir con (mín. 12°C). 12:14 PROG Si la pantalla muestra PROG ECO, está...
El menú en modo PROG Para ajustar los intervalos de temperatura Confort en un día de la semana (3 intervalos posibles) y copiar estos intervalos en otros días Para ajustar la disminución de la temperatura respecto a la temperatura Confort (de -1° C a -9° C, por defecto a -3,5° C). Reloj Fuente prog.
UTILIZAR LA PROGRAMACIÓN INTERNA ODIFICAR LOS PROGRAMAS Puede programar hasta 3 rangos de temperatura Confort para cada día de la semana. Fuera de los intervalos de Confort, la disminución de la temperatura se ajusta en el modo Prog "Dismin. T° T° ECO" ( Seleccione el día con .
Información sobre la potencia del aparato Identi cación del aparato Identi cación de la versión Solución de problemas El aparato no calienta la habitación. Para aquellos modelos que dispongan de modos, compruebe que el aparato está en modo confort. aparato calienta constantemente El aparato está...
Conditiones de garantia Documento a conservar por el usuario, -La duración de la garantía es de dos años a contar a partir de la fecha de la instalación o de la compra y en ningún caso superior a los 30 meses a partir de la fecha de fabricación -La garantía sólo es aplicable en ESPAÑA Y PORTUGAL.