Página 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI GAS. Pág. 3 Pág. 21 MÁQUINA RELVA COM TRACÇÃO LAWN MOWER WITH TRACTION Pág. 12 Pág. 30 CORTADOR DE CÉSPED CON TRACCIÓN TONDEUSE THERMIQUE AVEC TRACTION...
Página 2
ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Potência Tipo de motor Rotações por minuto Potencia Tipo de motor Rotaciones por minuto 3000 Rated Input Engine type Revolutions per minute Puissance Tipe de motteur Tour par minute Diâmetro de corte Nível de corte Diâmetro das rodas Diametro de corte Nivel de corte...
Página 14
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE CABLES Y PALANCAS Fig.1 1 – Palanca de parada 2 – Mango Superior 3 – Palanca del acelarador 4 – Remueva del agujero la parte final derecha de la palanca del acelarador. 4 / 8 Fig.2 5 - Mango del freno (cable superior).
Para asegurar la obtención de los Apriete todos los tampones Desengate a motor y el embrague mejores resultados de su máquina debidamente. antes de colocar el motor en funcio- de cortar relva, quiera por favor leer namiento. atentamente estas instrucciones e Sustituya escapes damnificados.
MANTENIMIENTO REGLAS GENERALES Corte relva sólo con luz natural Y ALMACENAMIENTO DE SEGURIDAD o buena luz artificial. Y OPERACIÓN Mantenga todos los tornillos y cer- No opere con la máquina si esté bajo das bien apretadas para asegurar Lea las instrucciones atentamente. la influencia de alcohol o drogas.
Apriete todos los tampones debida- No vuelque la máquina a lo la OPERACIÓN mente. Antes de utilizar, inspeccione colocar en funcionamiento, excepto visualmente la lámina, tornillo de la caso la máquina lo necesite. En este La palanca del travão debe estar para lámina y la zona de corte verificando si caso, no a vuelque más que el es- bajo por forma a conectar el motor.
AJUSTAR LA ALTURA Cambie el aceite cada 25horas de Utilice combustible nuevo en una DE CORTE utilización o en cada estación. La próxima utilización. Vea INSTRUC- frecuencia de cambio de aceite pue- CIONES DE ALMACENAMIENTO Levante las ruedas para un corte de variar en condiciones de sujidade para informaciones adicionales.
Puede ser también necesario reducir Siempre que la máquina sea movi- MUDAR O ÓLEO la velocidad la que corta y repetir da, transportado o volcada debe: el pasaje. utilizar guantes de trabajo; coger la Cambiar el aceite. Dejeel motor tra- máquina por una parte que ofrezca bajar, y espere algunos segundos hasta Mantenga la zona superior del motor,...
FILTRO DE AIRE DRENAR EL DEPÓSITO 25 – Bola flutuante DE COMBUSTIBLE 26 – Anilha Retire la cobertura del filtro de aire y Y EL CARBURADOR 27 – Parafuso de drenagem remueva la esponja filtrante. Para evitar 28 – Filtro de combustible la entrada de residuos en el sistema de Coloque un recipiente apropiado admisión de aire, sustituya la tapa.
El motor no gira Causa posible Solución Sin combustible. Reabasteça. Combustible débil; motor alma- Verifique combustible Drene el depósito de combustible cenado sin tratamiento o gasolina y carburador. Aprovisione con drenada; aprovisionado con gaso- gasolina nueva. lina de débil calidad. Fallo en la bujia, damnificada o con Sustituya la bujia.
Director Técnico porpersonas no autorizadas (fuerade No coloque el aceite en el caixote la asistencia de la marca VITO), así de la basura. Entregue en un centro como cualquier daño causado por el de reciclaje.
Página 44
CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL...