7. No obstruya las aberturas de ventilación. Este equipo se debe instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de calor, estufas u otros equipos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 102
EN/UL 60950. La fuente de alimentación debe ser una unidad SELV-LPS o SELV - clase 2 (Safety Extra Low Voltage - Limited Power Source, tensión baja y seguridad adicional - fuente de alimentación limitada). Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Para obtener información adicional o para hablar con un representante, póngase en contacto con la oficina de Bosch Security Systems más cercana o visite nuestro sitio Web en Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Eliminación de ruidos, reproducción en color verdadero • Optimización de rango dinámico adaptable • Comunicación coaxial bidireccional Bilinx™ • Detección mejorada de movimiento en vídeo FlexiDome es la versión de cámara para día/noche con filtro IR de conmutación mecánica. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Una cubierta de ajuste de la lente • Manual de instalación Nota Si el equipo se ha dañado durante el envío, vuelva a embalarlo en el embalaje original y comuníquelo al agente de transporte o a su distribuidor. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
(los tornillos permanecen en su lugar). • Extraiga el anillo embellecedor con la burbuja separándolo de la base. • Extraiga la cubierta interior separándola de la base. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Las siguientes figuras muestran las diferentes maneras de montar la unidad. Figura 1 Conexión trasera: superficie con huecos Cables Superficie resistente (cuatro orificios de 8 mm perforados Base de previamente) montaje Tres tornillos (incluidos) Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 108
Superficie Conducto sólida (tres orificios de 8 mm perforados Cables previamente) Caja de montaje Tres tornillos en superficie (incluidos con la (VDA-445SMB) cámara) Tres tornillos Unidad de la (M5, incluidos) cámara y base Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 109
Para asegurar la entrada hermética del cable, utilice cables redondos de entre 5 y 6 mm para la conexión eléctrica y del vídeo. Utilice un spray de silicona con el cable para que se deslice por los pasahilos con mayor facilidad. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Cuando se hayan realizado todas las conexiones, asegúrese de que el compartimento hermético está cerrado de forma impermeable y de que los cables y conductos estén correctamente sellados para evitar la entrada de agua. VDA-455SMB Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
(La caja para montaje en superficie dispone de un compartimento sellado para estos casos.) • Vuelva a pasar las conexiones por el orificio para cables de la superficie. • Fije la base de montaje a la superficie con tres tornillos. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Este conector proporciona una señal de vídeo compuesto (con sincronización). Existe un cable opcional (código número S1460) para realizar esta conexión. Enfoque Distancia focal Calefactor Conmutadores de navegación Ruedecillas Toma del monitor Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Vuelva a ajustar la distancia focal si es necesario. • Repita estos dos ajustes hasta que la imagen deseada esté enfocada. • Apriete ambos tornillos. Retire la cubierta del ajuste de la lente y la toma del monitor. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Alinee los tornillos a prueba de manipulaciones del anillo embellecedor con los orificios de rosca que se encuentra en la base de montaje. • Utilice el destornillador especial proporcionado para apretar los tres tornillos a prueba de manipulaciones. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
La cámara reconoce escenas de iluminación por infrarrojos para evitar cambios no deseados al modo en color. Existen dos métodos de conmutación diferentes: • mediante comunicaciones Bilinx™ o • de forma automática, según los niveles de luz detectados. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Asimismo, puede configurar Bilinx™ para que los botones de la cámara permanezcan desactivados aun cuando Bilinx™ no controle la cámara de forma activa. De esta forma, se evita la modificación no autorizada de la configuración de la cámara. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Mono burst COLOR White balance WB speed R-gain G-gain B-gain Saturation Area BLC level BLC area Area Area Active Motion Sensitivity * Sólo en la versión día/noche de la cámara, otras versiones muestran NightSense. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 118
ES | 117 XF & DN Installer Set focus now Comm Sync Camera ID Heater Defaults Exit Sync Sync Detected sync V phase Camera ID Camera ID ID position MAC address Defaults Restore all? Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
• Para cerrar todos los menús a la vez desde cualquiera de ellos, seleccione la opción Exit y mantenga pulsada la tecla de selección de menú hasta que éste desaparezca. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 120
• FL: modo sin destellos que evita interferencias de fuentes de luz (sólo se recomienda su uso con lentes DC iris o Autoiris). • FIXED: permite utilizar una velocidad de obturador definida por el usuario. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 121
Permite acceder al menú de control de día/noche. NIGHT** submenú EXIT Permite volver al menú ALC. * No disponible en la versión día/noche de la cámara. ** Sólo en la versión día/noche de la cámara. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 122
• ON: la ráfaga de sincronismo de color permanece activa incluso en el modo monocromo de la cámara. EXIT Permite volver al submenú Shutter/Gain. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 123
BLUE manual. -15, … 0, … +5 Permite ajustar la saturación de color. Un valor de -15 dará como resultado una imagen monocroma. EXIT Permite volver al menú Main. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
• Pulse SELECT para acceder al menú de configuración de área. ACTIVE ON, OFF Se puede activar cada área por separado seleccionando YES. MOTION Pulse SELECT para Se indica el pico de movimiento medido del área restablecer el seleccionada. indicador. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 125
EXIT Permite volver al menú Main. Nota Si se superponen las áreas VMD, sólo se detectará el movimiento en el área con el número de secuencia inferior. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 126
VPHASE 0, 2… 358 Permite ajustar la transferencia de fase vertical (cuando se encuentra en modo LINE LOCK y se detecta una frecuencia de alimentación válida). EXIT Vuelve al menú Install. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Para evitar la pérdida de comunicación en una cámara instalada, la selección COMMUNICATION ON/OFF no está disponible al utilizar el mando a distancia. Sólo se puede acceder a esta función con los botones de la cámara. Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
(AGC); nivel máximo seleccionable de hasta 28 dB XF-DYN Posibilidad de seleccionar el nivel de mejora del rango dinámico automático Posibilidad de seleccionar entre activado (ON) y desactivado (OFF) para el filtro de ruido automático Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 129
58 x 66 x 122 mm (A x A x L) Peso 550 g Temperatura de De -30° a 50 °C (-50° con el calefactor activado en AUTO) funcionamiento Controles Visualización en pantalla (OSD) con tecla multifunción Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
Página 130
FlexiDome | Manual de instalación ES | 129 XF & DN Dimensiones en mm 57.6 57.6 2.27 2.27 6.22 Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...
FlexiDome | Manual de instalación ES | 130 XF & DN Dimensiones con la caja de montaje en superficie (mm) 53.3 53.3 2. 1 2. 1 6.22 Bosch Security Systems | 2005-10 | V1.0...