Swing•N•Slide • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545 Visite nuestro sitio web en www.swing-n-slide.com o llámenos al Visitez notre site Web au www.swing-n-slide.com ou appelez-nous au...
Página 14
Lorsque l’équipement doit être mis hors de service, il doit être démonté et mis aux déchets de manière à limiter les risques au moment de sa mise aux déchets. ¡Importante! Instrucciones de seguridad adicionales para todos los equipos de juego Swing-N-Slide. Guardar esta hoja de instrucciones en caso de que se requiera contactar al fabricante.
Página 15
Este producto ha sido ideado para su uso en una residencia u hogar de una sola familia y no para usarse en lugares públicas. Su uso en lugares públicos constituye una mala utilización de este producto. ¡IMPORTANTE! INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Según establece la Sociedad Americana de Pruebas y Materiales (American Society for Testing and Materials, ASTM), todos los equipos deben anclarse al suelo y, si la unidad tiene además una cuerda para escalar, el extremo de la cuerda deberá...
Página 16
LISTE DU BOIS D’ŒVRE POUR LE PROJET KODIAK 514/ LISTA DE TABLAS DEL PROYECTO 514 DE KODIAK CETTE LISTE S’AJOUTE À CELLE DU BOIS D’ŒVRE REQUIS POUR LE PROJET 512/ ESTALISTA ES ADICIONAL A LAS TABLAS REQUERIDAS PARA EL PROYECTO 512 (4) 2 x 4 x 96 po (5,2 x 10,2 x 243,8 cm) (1) 2 x 4 x 120 po (5,2 x 10,2 x 304,8 cm) (2) 5/4 x 6 x 120 po (3,2 x 15,2 x 304,8 cm)
Página 17
PROYECTO 513/PROJET 513 Cómo seleccionar el sujetador apropiado Comment choisir le bon système d’attache Utilice estas tres guías ilustradas para seleccionar el (los) sujetador(es) apropiado(s) para el ajuste de maderas que usted está haciendo. Cada diagrama resaltará el número correcto de sujetadores que debe usarse, y dónde fijarlos. Utilisez ces 3 guides illustrés pour faciliter le choix du ou des système(s) d’attache(s) pour l’assemblage de pièces de bois concernées.
Página 18
PROJET 514/PROYECTO 514 Fig. 1 Fig. 1a (8) 5/4 x 6 x 30 po À ras (3,2 x 15,2 x 76,2 cm) AL RAS Espace de 1/2 po (1,3 cm) Espacio de (2) Tornillos 1/2 po (1,3 de 2-1/2 po (6,4 cm) (por junta) (2) vis...
Página 19
PROJET 514/PROYECTO 514 Climbing Rock Fig. 2 (2) Tuercas en “T” (2) Écrous en « T » (2) Pernos con cabeza hexagonal de 2 po (5,1 cm) (2) Boulons à tête hexagonale de 2 po Agujeros de 3/8 (5,1 cm) po (9,5 mm) Trous de 3/8 po (9,5 mm)
Página 20
PROJET 514/PROYECTO 514 REMARQUE : Fig. 3 La glissade Turbo Tube de 5 pi (152,4 cm) est conçue pour s’adapter à la barrière arrière de la plate-forme à 5 pi (152,4 cm) de haut du Kodiak 514 NOTA: El Tobogán Turbo de Tubo de 5 pi (152,4 cm) está...
Página 21
PROJET 514/PROYECTO 514 Fig. 4 Vis 2-1/2 po (6,4 cm) par joint (3) Tornillos de 2-1/2 po (6,4 cm) por cada junta Fig. 4a Vis 2-1/2 po Tornillos (6,4 cm) de 2-1/2 po par joint (6,4 cm) por cada junta vis 6,35 cm Tornillo de 6,35 cm Construction de la barrière de glissade...
PROJET 514/PROYECTO 514 Fig. 5 (4) Vis 2-1/2 po (6,4 cm) par panneau (4) Tornillos de 2-1/2 po (6,4 cm) por cada tabla VUE DE L’INTÉRIEUR DE L’ENTRÉE DE LA GLISSADE VISTA INTERIOR DE LA ENTRADA DEL TOBOGÁN Vis de 2-1/2 po (6,4 cm) Tornillo de 2-1/2 po (6,4 cm) Construction de la barrière de glissade 1.
Página 23
REFERENCE DU PLAN POUR LE MONTAGE ILLUSTRÉ SLIDE REFERENCIA AL PLAN DE REPRESENTADO POR LA ASAMBLEA SLIDE Swing-N-Slide 2015 Impreso en China/ Imprimé en Chine LA 7495...