Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

GC9600
PerfectCare Elite Plus
EN User Manual
DA Brugervejledning
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
FI
Käyttöopas
FR Mode d'emploi
4239 001 18751
6
IT
Manuale per l'utente
70
16
NL Gebruiksaanwijzing
81
27
NO Brukerhåndbok
92
38
PT Manual do utilizador
103
49
SV Användarhandbok
114
59
18
17
16
15
14
13
1
2
12
3
11
10
4
5
6
7
8
9
1
19
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Philips PerfectCare Elite Plus

  • Página 2 EN IMPORTANT: Perform descaling regularly for great steam and prolonged life. Let the appliance cool down completely, before you remove the EASY DE-CALC KNOB. DE WICHTIG: Entkalken Sie regelmäßig, um eine gute Dampfleistung und eine lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Drehen Sie den EASY DE-CALC-Verschluss nicht, während das Gerät eingeschaltet ist, oder sofort nach der Nutzung.
  • Página 3 Welcome to the future! Say hello to your new powerful smart friend and learn how to use it in this booklet. Intelligent automatic steam Enabled by the DynamiQ sensor, steam is released automatically when the iron is moved. Intelligenter und automatischer Dampfstoß Durch den DynamiQ Sensor aktiviert, wird automatisch Dampf ausgestoßen, wenn das Bügeleisen bewegt wird.
  • Página 36: Introducción

    ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Lea atentamente el folleto de información importante y el manual de usuario antes de utilizar el aparato. Guarde ambos documentos para consultarlos en el futuro.
  • Página 37 ESPAÑOL Llenado del depósito de agua Llene el depósito de agua antes de cada uso o cuando parpadee el piloto “depósito de agua vacío”. Puede rellenar el depósito de agua en cualquier momento durante el uso. Retire el depósito de agua de la plancha y llénelo con agua del grifo hasta la indicación MAX.
  • Página 38 ESPAÑOL Mientras plancha, puede colocar la plancha en su plataforma u horizontalmente en la tabla de planchar. Gracias a la tecnología OptimalTEMP, la suela no dañará la funda de la tabla de planchar. Planchado Coloque el generador de vapor sobre una superficie plana y estable. Asegúrese de que haya suficiente agua en el depósito de agua (consulte el apartado “Llenado del depósito de agua”).
  • Página 39 ESPAÑOL Sensor y modo de vapor automático inteligente El sensor inteligente de la plancha sabe exactamente cuándo y cómo se mueve la plancha. Al activar el modo de vapor automático inteligente, el sensor comenzará a reconocer los movimientos de la plancha, lo que le permitirá liberar automáticamente la cantidad de vapor adecuada sin que tenga que pulsar el botón de vapor.
  • Página 40: Planchado Vertical

    ESPAÑOL Planchado vertical La plancha emite vapor caliente. No intente eliminar arrugas directamente de una prenda que alguien lleve puesta. No aplique vapor cerca de su mano ni de la de otra persona. Puede utilizar la plancha en posición vertical para eliminar las arrugas en prendas colgadas.
  • Página 41: Consejos De Planchado

    ESPAÑOL El aparato se apaga automáticamente si no se utiliza durante otros diez minutos tras entrar en el modo de espera. La luz del botón de encendido/apagado se apaga. Consejos de planchado Minimización de las arrugas durante el secado Comience a eliminar las arrugas al principio del proceso de secado distribuyendo bien la colada después de lavarla y colocando las prendas en perchas para que se sequen de forma natural con menos arrugas.
  • Página 42 ESPAÑOL Para evitar el riesgo de quemaduras, desenchufe la plancha y deje que se enfríe durante al menos dos horas antes de realizar el procedimiento de EASY DE-CALC. Desenchufe la clavija de la toma de corriente. Coloque la plancha sobre el borde de la mesa. Coloque un vaso (con una capacidad de al menos 350 ml) debajo de la rueda EASY DE-CALC y gírela en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
  • Página 43 ESPAÑOL Para evitar el riesgo de quemaduras, desenchufe la plancha y deje que se enfríe durante al menos dos horas antes de eliminar los depósitos de cal de la suela. Desenchufe la clavija de la toma de corriente. Coloque la plancha sobre el borde de la mesa. Asegúrese de que el depósito de agua está...
  • Página 44: Almacenamiento

    En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes o póngase en contacto con el servicio de...
  • Página 45 La junta de goma de la rueda Póngase en contacto con un centro de EASY DE-CALC está desgastada. servicio autorizado por Philips para obtener una rueda EASY DE-CALC nueva. Sale agua sucia e Las impurezas o los componentes Limpie la suela con un paño húmedo.
  • Página 46 El agua se bombea a la caldera Si el sonido de bombeo no se detiene, un sonido de de la plancha. Esto es normal. apague y desenchufe la plancha de la red. bombeo. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Philips.

Este manual también es adecuado para:

Gc9600

Tabla de contenido