Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

BG
CZ
Adsorpþní vysoušHþ vzduchu
DE
Adsorptionsentfeuchter
DK
Absorptionsaffugter
EE
Adsorbtsioon-õhukuivati
ES
El deshumidificador de aire de adsorpción
FI
Ilman adsorptiokuivain
FR
Deshumidificateur d'air a adsorption
GB
Desiccant - low temperature dehumidifier
HR
Apsorpcijski sušaþ zraka
HU
Adszorpciós légszárító készülék
IT
Essiccatore dell'aria di tipo ad adsorbimento
LT
Adsorbcinis oro sausintuvas
LV
Adsorbcijas gaisa susin t js
NL
Adsorptie Luchtontvochtiger
NO
Adsorpsjonsavfukter
PL
Adsorpcyjny osuszacz powietrza
RO
Dezumidificator cu absorb ie
RU
SV
Absorberande luftavfuktare
SLO
Adsorpcijski sušilec zraka
SK
Absorbþný sušiþ vzduchu
UA
DHA 10
Návod k obsluze
Bedienungsanleitung
Betjeningsvejledning
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Käyttöohje
Notice Technique
Instruction Manual
Upute za korištenje
Kezelési útmutató
Istruzione d'uso
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Handleiding
Bruksanvisning
Instrukcja obstugi
Instruc iuni de utilizare
Bruksanvisning
Navodila za uporabo
Návod na pouåitie
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Master DHA 10

  • Página 2 DHA10 – 780 W - 470 W 200 m 1 ~ 24 30 °  80%. & > d >...
  • Página 4 8 "...
  • Página 7 MODE ( ) – < HIGH dhZK < HUMIDITY ( ,hD/d/z TIMER TIMER TIMER...
  • Página 8 TURBO dhZK “TIMER”...
  • Página 9 ,hD/d/z dhZK MODE TIMER WKtZ POWER WKtZ...
  • Página 10 "...
  • Página 14 . –...
  • Página 20 5 6 7...
  • Página 33 5 6 7...
  • Página 67: Especificacion

    ESPECIFICACION Antes de empezar a utilizar el aparato hay que leer el presente manual de instrucciones con atención. Las personas que no hayan leído el manual de instrucciones no deberían utilizar el deshumidificador. Recomendamos que se guarde el manual en un sitio seguro. Modelo DHA10 Alimentación...
  • Página 68: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO TEORIA DE DESHUMIDIFICACION AIRE SECO INSUFLADO CALEFACTOR EN LA VENTILADOR HABITACION ROTOR DE VENTILADOR EL AGUA DEL AIRE DESHUMIDIFICADO SE ADSORPCION ACUMULA EN EL DEPOSITO HUMEDAD EN EL AIRE INTERCAMBIADOR DE CALOR AGUA RECOGIDA AGUA RECUPERADA DURANTE EL TRAS EL PROCESO DE ENFRIAMIENTO DESHUMIDIFICACION...
  • Página 69: Localizacion

    LOCALIZACION El exceso de humedad se desplaza por toda la casa. Por eso hay que situar el deshumidificador en un lugar que permita que el aparato absorba el aire húmedo de la casa entera. Para decidir la localización del deshumidificador hay que asegurarse de que este se encuentra en una superficie lisa y que se guarda la distancia mínima de 20 cm (8") de cada lado del aparato para facilitar el flujo eficaz del aire.
  • Página 70: No Se Debe Utilizar El Aparato En Las Siguientes Condiciones

    Antes de desplazar el aparato primero hay que desconectarlo, después desenchufarlo y vaciar el depósito de agua. La detención del funcionamiento del aparato tarda unos 2 minutos, el tiempo necesario para enfriar los calefactores. Hay que desenchufar el aparato y esperar al menos durante una hora cada vez que se vayan a efectuar las labores de mantenimiento, desplazamiento o limpieza.
  • Página 71: Componentes

    COMPONENTES SALIDA DEL AIRE PANEL DE CONTROL ASA DEL APARATO FILTRO DEL AIRE ASA DEL DEPÓSITO DE AGUA VACIADO DEL DEPÓSITO TAPA DEL DEPÓSITO DE AGUA CABLE ALIMENTADOR DEPÓSITO DE AGUA ORIFICIO DE DESAGÜE DEL VACIADO CONTINUO DE AGUA FILTRO DE CARBONO FILTRO PARA POLVO FIJACIÓN DEL...
  • Página 72: Programacion

    PROGRAMACION 1. BOTON MODE (DE MODO) Tras pulsar este botón se puede modificar el modo de trabajo del aparato: BAJO (deshumidificación SILENCIOSA) - cuando la humedad en la habitación es: < que la humedad seleccionada, el aparato va a funcionar con la velocidad BAJA del ventilador (sin calefactor).
  • Página 73 5. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE TRABAJO SILENCIOSO En caso de seleccionar la función del trabajo SILENCIOSO se encenderá la luz de control correspondiente. 6. LUZ DE CONTROL DEL MODO DE TRABAJO TURBO En caso de seleccionar la función del trabajo TURBO, se encenderá la luz de control correspondiente.
  • Página 74: Como Manejarlo

    COMO MANEJARLO 1. Conectar el aparato a la toma de luz adecuada. (Se ruega consultar con la placa nominal situada en la parte posterior del aparato). 2. Pulsar el botón POWER para encender el aparato. El aparato empezará a funcionar de modo continuo.
  • Página 75: Vaciado Del Deposito

    VACIADO DEL DEPOSITO , el aparato dejará de funcionar y a la vez: x El indicador se encenderá indicando que está lleno. x El aparato emitirá 10 señales recordatorios de alerta. Para apagar los sonidos de alerta se puede pulsar el botón POWER y el aparato se apagará. Para vaciar el depósito hay que seguir los siguientes pasos: 1.
  • Página 76: Vaciado Continuo

    1. Sujeta el aparato con una mano quita la tapa, quita el agua por el desagüe. Atención: Si el depósito de agua no está colocado en su posición correcta, el sensor que indica el depósito lleno cambiará de color a rojo y el aparato emitirá señales. VACIADO CONTINUO Cuando el deshumidificador trabaja en condiciones de humedad muy alta, el depósito tendrá...
  • Página 77: Limpieza De La Caja Del Aparato

    1. Y 2. Saca el 3. Conecta el tubo de 12 mm de diámetro al desagüe 5.  4. ^ aparato sacado del desagüe LIMPIEZA Antes de empezar las labores de limpieza o mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red eléctrica y esperar al menos una hora.
  • Página 78: Filtro De Carbón Activo

    Filtro para polvo (lavable): 1. Hay que utilizar la aspiradora o quitar el polvo dando golpecitos suaves para limpiarlo. Si el filtro está especialmente sucio hay que utilizar el agua caliente con una pequeña cantidad de detergente. 2. Hay que asegurarse de que el filtro está completamente seco antes de cambiarlo. 3.
  • Página 79: Solucionar Los Problemas

    SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS PROBLEMA PROBABLE CAUSA 1. Conexión incorrecta a la fuente de alimentación. El aparato no funciona 2. La posición incorrecta del depósito de agua o el depósito lleno. 3. El aparato está apoyado en una superficie irregular. 1. Demasiada cantidad de polvo en el filtro de aire.
  • Página 98 5 6 7...
  • Página 111 5 6 7...
  • Página 150 5 6 7...
  • Página 171 ^W/&/< /: âR LQVWUXNFLMX O G]DP U S JL VDODV W SLUPV LHU FHV OLHWRãDQDV X]V NãDQDV. 3HUVRQDV NXUDV QDY LHSD] VWLQ WDV DU ãR LQVWUXNFLMX QHYDU OLHWRW VXVLQ W MX 5HNRPHQG MDP JODE W LQVWUXNFLMX GURã YLHW . Modelis DHA10 (OHNWURDSJ GH 220~240 V, 50 Hz 0LWUXPD QRY NãDQDV HIHNWLYLW WH...
  • Página 172  Z5 12686,1 â$1$6 7(25,-$ SAUSS GAISS WhDW"d^ h ^/>5d :^ TELPU VENTILATORS ADSORBCIJAS VENTILATORS nE^ EK EK^h^/E d ' /^ IR ROTORS ^ s <d dsZdE" GAISA MITRUMS SILTUMMAINIS d'nd^ nNS d'nd^ nE^ W" EK^h^/E a E ^ d^"a E ^ WZK^ ' /^^ W" VALGS GAISS NO TELPAS EK^h^/E a E ^ TaV LU VXVLQ W MV EH] NRPSUHVRUD NXUã...
  • Página 173 >K< >/ /: 0LWUXPD S UP UV S UYLHWRMDV YLV P M  7 S F LU QHSLHFLHãDPL QRYLHWRW VXVLQ W MX W G YLHW  ODL YDOJV JDLVV YDU WX E W SD HUWV QR YLVDV P MDV. 1RWHLNãRW VXVLQ W MD SR] FLMX O G]DP S UOLHFLQ WLHV YDL LHU FH LU X]VW G WD X] JOXGDV YLUVPDV XQ YDL DSN UW LHU FHL LU PLQLP OD EU YD SODW ED  FP ´  ODL DW DXW JDLVDP HIHNW YL DL]SO VW.
  • Página 175 ELEMENTI ' /^ /W>n s 5 ^ W E>/^ /Z5^ ZK<dhZ/^ GAISA FILTRS nE^ dsZdE^ ZK<dhZ/^ TVERTNES AIZVADE nE^ dsZdE^ s <^ ><dZ5 ^ s ^ nE^ dsZdE W ^d s5' ^ nE^ /s 5a E ^  hZhD^ <d5s^ Whd<Ah &/>dRS OGLES FILTRS FILTRA ^d/WZ/E JUMS...
  • Página 177 5. ./86$ '$5%$ 5(ä 0$ .21752/638/'=( ./86$ GDUED UHå PD L]Y O ãDQDV JDG MXP X]OLHVPRV ã kontrolspuldze. 6. 7852% '$5%$ 5(ä 0$ .21752/638/'=( 785%2 GDUED UHå PD L]Y O ãDQDV JDG MXP X]OLHVPRV ã kontrolspuldze. 7. $3 5%8 686,1 7 -$ '$5% %$6 .21752/638/'=( 3 F $3 5%8 686,1 â$1$6 SURJUDPPDV L]Y O ãDQDV X]OLHVPRV ã...
  • Página 179 '(16 ,=9$' â$1$ < x 8]OLHVPRV S USLOQ V GHQV WYHUWQHV U G W js x % V G]LUGDPL  EU GLQ ãDQDV VLJQ OL /DL L]VO JW EU GLQ ãDQDV VLJQ OX SLHVSLHGLHW (/(.752$3* '(6 SRJX NDV L]VO JV LHU FL. /DL L]WXNãRW WYHUWQL YHLFLHW VHNRMRãX GDUE EX: 1.
  • Página 215 5 6 7...
  • Página 241 5 6 7...
  • Página 288 DHA10 220~240 , 50 – 780 - 470 ) 200 ¶ 1 ~ 35 1 ~ 24 445 x 200 x 525 30°C 80%. ¶ : F2L250 T2L250...
  • Página 289 ƒ&,...
  • Página 290   12), ¶...
  • Página 291 ¶...
  • Página 293 MODE ( ) – < • HIGH ( dehumidifying) – • < HUMIDITY ( HUMITIDY ( , 40%, 50%, 60% 70%. 50%. TIMER, ¶ 24). TIMER LED- LED- ¶...
  • Página 294 « », (35~95%RH). “TIMER” ¶ , 40%, 50%, 60%, 70%. (1 - 24...
  • Página 295 HUMITIDY ( , 40%, 50%, 60% 70%. MODE, TIMER, (1~24 – POWER (...
  • Página 296 « »...
  • Página 297 ¶...
  • Página 298 ¶ ¶...
  • Página 300 . –...
  • Página 301 BG - 2002/96/EC. CZ - Likvidace starého produktu - Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiál a komponent, které lze recyklovat a znovu použít. - Když je produktu p ipevn n symbol s p eškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kryt evropskou sm rnicí...

Tabla de contenido