Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56

Enlaces rápidos

Bluetooth ® Headset & Intercom
for Scooters and Motorcycles
User's Guide
www.SenaBluetooth.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nexx SX

  • Página 54 1.0.0 www.SenaBluetooth.com Guia de Utilizador para Firmware v1.0...
  • Página 55: Conjunto De Auricular E Intercomunicador Bluetooth ® Para Scooters Y Motocicletas

    Conjunto de auricular e intercomunicador Bluetooth ® para scooters y motocicletas Guía del usuario www.SenaBluetooth.com...
  • Página 56 ............17 3. PUESTA EN MARCHA ................5 Habilitación/deshabilitación de la función de respuesta a llamadas Instalación del SX.COM en el casco ............5 activada por voz ..................18 Encendido ....................6 Habilitación/deshabilitación de mensajes de voz ........18 Apagado ....................... 6 Eliminación de toda la información de emparejamiento Bluetooth ....
  • Página 57: Introducción

    • Diseño de una sola pieza para facilitar la instalación • Firmware actualizable El modelo SX.COM cumple la especificación de Bluetooth 3.0 en Especificaciones principales: relación con los siguientes perfiles: perfil del auricular, perfil del sistema • Bluetooth 3.0...
  • Página 58: Contenido Del Paquete

    Puerto para cargador CC y Botón (-) restablecimiento actualización de firmware (botón del intercomunicador) Cable USB de alimentación y datos Altavoces Botón (+) (botón del teléfono) Micrófono Espuma de protección para Almohadillas con velcro para auriculares el micrófono Auricular del modelo SX.COM...
  • Página 59: Puesta En Marcha

    SX.COM PUESTA EN MARCHA 3. PUESTA EN MARCHA Instalación del SX.COM en el casco 1. Coloque la unidad formada por los auriculares y el micrófono junto con las almohadillas con velcro, centradas en su oreja, en los bolsillos para las orejas del casco. Sitúe el micrófono con brazo de forma que quede lo más cerca posible de su boca cuando tenga el...
  • Página 60: Encendido

    USB de un ordenador o en un cargador USB de pared. Puede utilizar cualquier cable estándar micro USB para cargar el SX.COM. El LED se ilumina en color rojo durante la carga y se vuelve azul cuando el auricular está...
  • Página 61: Comprobación Del Nivel De La Batería

    1. El cable USB de alimentación y datos también se usa para la actualización 3 veces Medio, 30 a 70% del firmware del SX.COM. 2. El cargador USB de pared no se incluye en el paquete. Puede usar cualquier 2 veces...
  • Página 62: Ajuste Del Nivel De Volumen

    MP3 Bluetooth. De este modo puede conservar siempre el nivel de volumen óptimo que desee para Cuando el SX.COM no funciona correctamente o se encuentra en estado cada fuente de audio. de fallo por cualquier motivo, puede restablecerlo pulsando el botón de restablecimiento situado en un agujero en la unidad del auricular izquierdo.
  • Página 63: Referencia Rápida Sobre El Funcionamiento

    4. REFERENCIA RÁPIDA SOBRE EL FUNCIONAMIENTO 5 seg Sena SMH3 v1.0 Operaciones Función 1 seg 1 seg Encendido Emparejamiento Seleccione NEXX SX.COM y apagado Sena SMH3 Bluetooth (teléfono, MP3, 1 pulsación 1 pulsación GPS) Ajuste del Sx.Com v1.0 Sena SMH3 v1.0...
  • Página 64 SX.COM Operaciones Operaciones Función Función 1 pulsación 1 seg Responder 2 seg 2 seg Música Finalizar 2 seg 3 seg Teléfono móvil Comando de voz 3 seg 2 seg Rechazar...
  • Página 65: Emparejamiento Y Uso Del Sx.com Con Dispositivos Bluetooth

    4. El teléfono móvil confirma que el emparejamiento se ha completado 4. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione y que el SX.COM está listo para usarse. Oirá el mensaje de voz del NEXX SX.COM en la lista de dispositivos detectados en el teléfono SX.COM “Auricular emparejado”.
  • Página 66: Emparejamiento Con Dispositivo Estéreo Bluetooth

    1. Si el dispositivo estéreo Bluetooth está integrado con el teléfono móvil, como el caso de smartphones, no necesita emparejar el SX.COM con este de forma separada. Cuando el SX.COM se empareja con un teléfono móvil, también lo hace como dispositivo de música estéreo.
  • Página 67 Emparejamiento multipunto con GPS 5. El GPS confirma que el emparejamiento se ha completado y que el SX.COM está listo para usarse. Oirá el mensaje de voz del SX.COM “Auricular emparejado”. 6. Si el proceso de emparejamiento no se completa en tres minutos, el...
  • Página 68 GPS con el SX.COM siguiendo los sencillos procedimientos de “Emparejamiento con teléfono móvil”. Cuando lo haga, el SX.COM considerará que el GPS es un teléfono móvil. Sin embargo, el SX.COM puede emparejar directamente un teléfono móvil adicional. Emparejamiento...
  • Página 69: Realización Y Respuesta A Llamadas A Través Del Teléfono Móvil

    Bluetooth también es compatible con el perfil llamada se transferirá automáticamente al auricular. AVRCP, podrá utilizar el SX.COM para controlar de forma remota la • Mantenga pulsado el botón (+) durante 3 segundos en modo reproducción de música. Así, podrá no solo ajustar el volumen, sino de espera hasta que oiga un solo pitido agudo para activar la también utilizar las funciones de reproducción, pausa, avance de pista...
  • Página 70: Conversación A Través Del Intercomunicador

    Podrá optar entre 1) responder la llamada de teléfono y detener 1. Encienda los dos auriculares SX.COM (A y B) que desee emparejar. la conversación por intercomunicador y 2) rechazar la llamada y 2.
  • Página 71: Fallo Del Intercomunicador

    3. Puede habilitar o deshabilitar la función o ejecutar el comando para avisarle de que tiene una llamada de intercomunicador entrante. pulsando el botón (-). 4. Si no se pulsa ningún botón en 10 segundos, el SX.COM cerrará la Reconexión del intercomunicador configuración y volverá al modo de espera.
  • Página 72: Habilitación/Deshabilitación De La Función De Respuesta A Llamadas Activada Por Voz

    Para eliminar toda la información de emparejamiento Bluetooth del conectado al intercomunicador. Esta opción está habilitada de fábrica, SX.COM, mantenga pulsado el botón (+) hasta que oiga el mensaje pero puede deshabilitarla. Si este modo está deshabilitado, tendrá que de voz “Borrar todos los emparejamientos” y pulse el botón (-) para pulsar el botón (+) para responder una llamada.
  • Página 73: Restablecimiento A Los Valores Predefinidos De Fábrica

    (Restablecer valores de fábrica). Pulse el botón (-) para confirmar. El “Exit configuration” Ejecutar SX.COM se apaga con el mensaje de voz “Headset reset, goodbye” (Salir de la configuración) (Restablecimiento del auricular, adiós). Menú de configuración de voz y funcionamiento de botones Salida del menú...
  • Página 74: Actualización Del Firmware

    8. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Este producto incluye una batería interna recargable y no extraíble. No El SX.COM admite la función de actualización del firmware. Visite el sitio intente extraer la batería del dispositivo, ya que podría dañarlo. La batería web de Sena Bluetooth, en www.SenaBluetooth.com, para buscar y puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero se terminará...
  • Página 75: Mantenimiento Y Cuidados

    SX.COM MANTENIMIENTO Y CUIDADOS ELIMINACIÓN El producto debe tratarse con cuidado. Las siguientes recomendaciones El símbolo del contenedor tachado sobre el producto, la le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía. documentación o el embalaje sirve para recordarle que todos los productos eléctricos y electrónicos, baterías y...
  • Página 76: Certificación Y Aprobación De Seguridad

    SX.COM CERTIFICACIÓN Y APROBACIÓN DE SEGURIDAD • Conectar el equipo a una salida de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o con un técnico de radio/televisión Declaración de conformidad con la FCC experimentado para obtener ayuda. Este dispositivo cumple lo dispuesto en el Apartado 15 de las Normas de la Declaración de la exposición a radiación RF FCC...
  • Página 77: Declaración Del Departamento De Industria De Canadá

    SX.COM CLÁUSULA DE EXENCIÓN Y DESCARGO DE Tenga en cuenta que este producto utiliza bandas de radiofrecuencia no armonizadas dentro de la Unión Europea (UE). Dentro de la RESPONSABILIDAD UE, este producto está pensado para su uso en Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, España, Grecia, Irlanda, Italia,...
  • Página 78 SX.COM a los usuarios a utilizar el Dispositivo mientras forman parte de la o indirectamente, del uso del Dispositivo, por cualquier malestar, circulación. dolor, padecimiento, incomodidad, pérdida, lesión, muerte o daños provocados a cualquier persona o propiedad independientemente Al adquirir este Dispositivo y no devolverlo con el objeto de que se le de la causa, YA SEA PROVOCADA POR NEGLIGENCIA O POR reembolse el importe íntegro abonado (ver más adelante), usted libera a...
  • Página 79: Garantía Limitada De Dos Años

    SX.COM involucrada en el proceso de diseño o fabricación del Dispositivo; del Cliente de cualquiera de las especificaciones o instrucciones de (c) estos riesgos y peligros pueden surgir a raíz de causas Sena; (c) la negligencia, el abuso o los accidentes en relación con el previsibles o imprevisibles.
  • Página 80: Devolución Con Reembolso Íntegro

    SX.COM ADVERTENCIA RENDIMIENTO, USO O INCAPACIDAD DE UTILIZAR ESTE, INCLUSO SI SENA O SU DISTRIBUIDOR HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE EXISTENCIA DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO Sena le informa de que el uso de este dispositivo en las vías públicas LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SENA O SUS DISTRIBUIDORES puede estar prohibido por la ley.
  • Página 81 1.0.0 www.SenaBluetooth.com Guía del usuario para firmware v1.0...

Tabla de contenido