Página 1
Operating manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de operación Cond 330i Cond 340i Conductivity Pocket Meter Page Leitfähigkeits-Taschenmeßgerät Seite Conductimètres de poche Page Página 45 Medidor manual de la conductividad ba52303edfs05 06/2004...
Página 2
Hinweise für den sicheren Betrieb und l alle technischen Daten. Eine ausführlichere Beschreibung mit Hinweisen für besondere Anwendun- gen ist als pdf-Dokument im Internet unter http://www.WTW.com erhältlich. Remarque à ce Ce mode d'emploi contient sous forme compacte mode d’emploi l la description de toutes les fonctions de base et l toutes les informations assurant un fonctionnement sûr, ainsi que...
Página 45
Índice Cond 330i/340i - Índice Seguridad ........46 Display y bujes de conexión .
Conecte al instrumento solamente células de medición que no eroguen ten- siones o corrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo (> SELV y > circuito con limitación de corriente). La mayoría de las células de medición de tipo comercial, especialmente las células de la WTW cumplen con estos requisitos.
Emplee exclusivamente transformadores de alimentación originales (vea las SPECIFICACIONES TÉCNICAS l Introducir el enchufe (1) en el buje (2) del instrumento. l Enchufar el transformador de alimentación original WTW (3) en un en- chufe de la red que sea fácilmente accesible. Conectar el instrumento l Presionar la tecla <...
Medir Cond 330i/340i Medir Sumario de los modos de medición: Salinidad <M> Conductibilidad µS/cm <M> Resistencia especifico Ω M cm Residuo remanente <M> de vaporización Según el ajuste (TDS) mg/l del instrumento Funciones especiales: AutoRead La función AutoRead verifica la estabilidad de la señal de medición (excepto (control de deriva) al medir el potencial Redox).
Cond 330i/340i Determinar / asignar la constante celular Determinar / asignar la constante celular Procedimiento La constante celular es determinada con el estándar de control 0,01 mol/l KCl. Ud. puede asignar la constante celular de la célula conductímetra en el rango de 0,450 ...
Página 50
Determinar / asignar la constante celular Cond 330i/340i l Sumergir la célula conductímetra en la solución de control estándar 0,01 mol/l KCI. l Presionar <RUN/ENTER>. La medición AutoRead comienza. l En el momento en que el valor medido se estabiliza, el instrumento indi- ca la constante celular determinada y la evaluación de la calibración.
< > < >. Terminar el archivo en memoria con <RUN/ENTER>. El instrumento cambia al modo de medición. Archivar datos en El instrumento Cond 330i/340i dispone de una memoria interna. La capaci- memoria en forma dad de la memoria alcanza para archivar 800 conjuntos de datos. El intervalo automática Int 1...
Configurar Cond 330i/340i Configurar Observación Ud. puede abandonar el menú de configuración en todo momento mediante <M>. Los parámetros modificados han sido archivados en memoria. Proceso de configuración / programación (los valores asignados y/o pro- gramados de fábrica aparecen en negrita): l Desconectar el instrumento l Manteniendo oprimida la tecla <M>, presionar la tecla <...
Cond 330i/340i Reajustar al valor inicial (Reset) Reajustar al valor inicial (Reset) Usted puede inicializar por separado los parámetros de medición y la confi- guración, es decir, puede reajustar los correspondientes parámetros a los valores iniciales de fábrica. Parámetros de Los siguientes parámetros de medición pueden ser reajustados al valor ini-...
Especificaciones técnicas Cond 330i/340i Especificaciones técnicas Dimensiones Longitud [mm] y peso Anchura [mm] Altura [mm] Peso [kg] aprox. 0,3 Diseño Tipo de protección IP 66 mecánico Seguridad clase de protección eléctrica Marca de cETLus, CE tipificación Condiciones de almacenamiento - 25 °C ... + 65 °C...
Página 55
0 °C ... 35 °C según EN 27 888; ± 0,5 % 35 °C ... 50 °C función nLF ampliada según mediciones de la WTW Compensación linear: Exactitud Temperatura del medio a medir ± 0,5 % 10 °C ... 75 °C...
Página 56
Especificaciones técnicas Cond 330i/340i Calibración de la C [cm 0,450 ... 0,500 constante celular 0,800 ... 1,200 ajustar la C [cm 0,010 fijo constante celular 0,090 ... 0,110 0,250 ... 2,500 Temperatura de Tref ajustable entre 20 °C y 25 °C...
Página 57
Cond 330i/340i Especificaciones técnicas Suministro Pilas 4 x 1,5 V pilas alcalinas al manganeso tipo AA eléctrico vida útil aprox. 3000 horas de servicio Para todos los transformadores de alimentación vale: conexión de sobretensión máxima según catego- ría II Transformador de alimentación con enchufes eu- ropeo, americano, inglés, australiano:...