Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

Air-Conditioners
PLA-RP·BA
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie-
nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil exté-
rieur pour une utilisation sûre et correct.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het buitenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire
acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, prima di installare il condizionatore d'aria leggere attentamente il presente manuale
ed il manuale d'installazione dell'unità esterna.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης
της εξωτερικής μονάδας, πριν από την εγκατάσταση της μονάδας κλιματιστικού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exte-
rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och utomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så
att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve dış ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руководство и
руководство по установке наружного прибора перед установкой кондиционера.
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
MONTÖR İÇİN
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric Mr.Slim PLA-RP BA

  • Página 1 Air-Conditioners PLA-RP·BA INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie- nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
  • Página 74: Medidas De Seguridad

    fi rmemente. rectamente, la unidad podría caerse y provocar daños o lesiones. • Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y pida a su dis- • La unidad debe instalarse fi rmemente sobre una estructura capaz de sopor- tribuidor o a un técnico autorizado que se los instale.
  • Página 75: Lugar En Que Se Instalará

    2. Lugar en que se instalará Consulte el manual de instalación de la unidad exterior. 3. Instalación de la unidad interior 3.1. Comprobación de los accesorios de la unidad in- terior (Fig. 3-1) La unidad interior debe ir acompañada de los siguientes accesorios. Nombre accesorio Cant.
  • Página 76 3. Instalación de la unidad interior 3.4. Orifi cio para conducciones y orifi cio para toma de aire fresco (Fig. 3-4) Durante la instalación utilice los orifi cios para conducciones (taladrados) que se encuentran en los puntos indicados en la Fig. 3-4, como y cuando sea necesario. •...
  • Página 77: Instalación De Los Tubos Del Refrigerante

    4. Instalación de los tubos del refrigerante 4.1. Precauciones Para aparatos con refrigerante R410A • Utilice aceite de éster, de éter o alquilobenceno (en pequeñas cantidades) para recubrir las secciones abocardadas. • Utilice tubos de cobre fosforoso del tipo C1220 y tubos de aleación de co- bre sin costuras para conectar los tubos del refrigerante.
  • Página 78: Para Combinaciones Dobles/Triples

    4. Instalación de los tubos del refrigerante 4.3. Unidad interior (Fig. 4-3) Aislamiento del calor para los tubos refrigerantes: 1 Envuelva la cubierta adjunta del tubo de mayor tamaño alrededor del tubo de Tubo de refrigerante y material gas, asegurándose de que el extremo de la cubierta del tubo entre en contacto Refrigerant pipe and aislante con el lateral de la unidad.
  • Página 79: Trabajo Eléctrico

    6. Trabajo eléctrico 6.1. Unidad interior (Fig. 6-1) 1. Extraiga el panel de servicio del cableado. 2. Extraiga la cubierta de la caja eléctrica. 3. Conecte el cable de alimentación y el de control por separado con los respec- tivos cables de entrada mostrados en el diagrama. •...
  • Página 80: Separe Las Fuentes De Alimentación De La Unidad Interior Y La Unidad Exterior (Sólo Para Aplicaciones Puhz)

    6. Trabajo eléctrico 6.1.2. Separe las fuentes de alimentación de la unidad interior y la unidad exterior (sólo para aplicaciones PUHZ) Están disponibles los siguientes patrones de conexión. Los patrones de la fuente de alimentación de la unidad exterior varían en función del modelo. Sistema 1:1 * Es necesario el kit de terminales de alimentación interior.
  • Página 81: Control Remoto

    6. Trabajo eléctrico 6.2. Control remoto 6.2.1. Para el controlador remoto cableado 1) Procedimientos de instalación (1) Seleccione una posición adecuada para el control remoto. (Fig. 6-2) Hay sensores de temperatura tanto en el control remoto como en la unidad interior. Tendrá...
  • Página 82: Ajuste De Funciones

    6. Trabajo eléctrico 5) Asignación de un mando a distancia para cada unidad (Fig. 6-8) Cada unidad responderá sólo a las señales del mando a distancia asignado. Cerciórese de que cada mando a distancia tenga el mismo código que la unidad interior que debe gobernar.
  • Página 83 6. Trabajo eléctrico Tabla de funciones Seleccione el número de unidad 00 Ajustes Modo Núm. de modo Núm. de ajuste Confi guración inicial Ajuste No disponible Recuperación automática de fallo de alimentación Disponible Media de funcionamiento de la unidad interior Detección de la temperatura de la sala Ajustada por el control remoto de la unidad interior Sensor interno del control remoto...
  • Página 84: Botones De Manejo (En El Modo De Circulación Del Aire En Dirección Fi Ja)

    6. Trabajo eléctrico Botones de manejo (en el modo de circulación del aire en dirección fi ja) Pulsar el botón cuando el nº de dirección del refriger- Press the button with either refrigerant ante, el nº de unidad o el nº de salida parpadea… address No., unit No.
  • Página 85: Cómo Encontrar El Nº Del Acondicionador De Aire

    6. Trabajo eléctrico Cómo encontrar el nº del acondicionador de aire Ajuste el siguiente nº de unidad con el botón Set Temperature (permanece la dirección de refrigerante nº 00.) Cada acondicionador de aire tiene un nº de dirección del refrigerante y 2.
  • Página 86: Prueba De Funcionamiento

    7. Prueba de funcionamiento 7.1. Antes de realizar las pruebas Después de la instalación de tubos y cables en las unidades interior y exteri- No efectúe esta prueba en los bornes de los cables de control (circuito de or, compruebe que no haya escapes de refrigerante, que no se haya afl ojado bajo voltaje).
  • Página 87 7. Prueba de funcionamiento • Para más información sobre los códigos de comprobación, consulte las siguientes tablas. (Controlador remoto inalámbrico) [Ciclo de emisión A] Sonidos Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido Pitido Ciclo de 1° 2° 3° n° 1° 2° ·...
  • Página 88 7. Prueba de funcionamiento • Si no se puede activar la unidad adecuadamente después de haberse llevado a cabo la ejecución de prueba, consulte la tabla siguiente para suprimir la causa. Síntoma Causa Controlador remoto cableado LED 1, 2 (tarjeta de circuito impreso en unidad exterior) Durante Se iluminan los LED 1 y 2 y, a continuación, el •...
  • Página 89: Sistema De Control

    8. Sistema de control Consulte el manual de instalación de la unidad exterior. 9. Instalación de la rejilla 9.1. Comprobación de los contenidos (Fig. 9-1) • Este equipo contiene este manual y las siguientes piezas. Nombre accesorio Cantidad Forma Dimensiones de la rejilla 950 ×...
  • Página 90 9. Instalación de la rejilla 9.4.2. Instalación temporal de la rejilla (Fig. 9-6) • Asegure la rejilla de forma temporal con los orifi cios en forma de campana; para ello coloque el enchufe de la rejilla G en la esquina del tubo de drenaje de la Unidad principal Main unit unidad principal.
  • Página 91: Función De Mantenimiento Fácil

    9. Instalación de la rejilla 9.7. Instalación de la rejilla de admisión (Fig. 9-10) Nota: Cuando vuelva a instalar los paneles angulares (con un alambre de seguri- dad colocado en cada uno),conecte el otro extremo del alambre de seguridad a la rejilla utilizando el tornillo (4 piezas, 4 × 8) tal y como se indica en la ilus- tración.

Tabla de contenido