Fagor B-450P Manual De Instrucciones

Fagor B-450P Manual De Instrucciones

Batidora de varilla
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Junio 2007
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CZ - NÁvod k poUŽITí
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁvod NA poUŽITIe
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
BATIDORA DE VARILLA / BATEDEIRA DE VARETA / HAND BLENDER /
MIXEUR À MAIN / STABMIXER / FRULLATORE AD IMMERSIONE / ƒ∞µ¢√™ ª¶§∂¡∆∂ƒ /
BOTMIXER / RUČNÍ TYČOVY MIXÉR SE ŠLEHAČEM /
RUČNY TYČOVY MIXÉR SO ŠĽAHAČOM / BLENDER /
MOD.:
B-450P, B-455M, B-500M, B-505MA,
B-520PA, B-525MA, B-620M, B-625MA
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
ПАСАТОР / МИКСЕР
2
1
2
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor B-450P

  • Página 1 ПАСАТОР / МИКСЕР producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. MOD.: B-450P, B-455M, B-500M, B-505MA, Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. B-520PA, B-525MA, B-620M, B-625MA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Página 2 • Desaconsejamos el uso de adaptadores, 1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig.1) clavijas y/o cables de extensión. Si dichos elementos fueran indispensables, 1. Interruptor marcha/paro use sólo adaptadores simples o múltiples 2. Botón de Turbo y cables de extensión que respeten las 3. Cuerpo del motor normas de seguridad vigentes, cuidando 4. Pie mezclador en no sobrepasar el límite de potencia 5. Cuchilla indicado en el adaptador y/o en el cable 6. Cable de red de extensión. 7. Regulador de velocidad • Después de quitar el embalaje, verifique 8. Acoplamiento del batidor que el aparato esté en perfectas 9. Varilla levanta claras condiciones, en caso de duda, diríjase 10. Tapa de la picadora al Servicio de Asistencia Técnico más 11. Jarra de la picadora cercano. 12. Cuchilla de picar • Los elementos del embalaje (Bolsas de 13. Vaso graduado plástico, espuma de poliestireno, etc.) no 14. Soporte de pared...
  • Página 3: Funcionamiento

    • Como protección contra descargas salsas, sopas, mayonesa o papillas. eléctricas, no sumerja el aparato ni el Ajuste el accesorio que vaya a utilizar al cable ni la clavija en agua ni lo ponga cuerpo del motor girándolo en sentido bajo el grifo. antihorario hasta que quede bien ajustado • Evite el contacto con la cuchilla durante en una posición segura. el funcionamiento del aparato. Una vez ajustado el pie mezclador (4), • La varilla batidora, se ha de colocar y enchufe el aparato a la red. Coloque el quitar con el aparato desenchufado. alimento a batir en un recipiente adecuado • No deje que el cable cuelgue sobre para ello y coloque el batidor como se el borde de la mesa o encimera, ni indica en la figura 2. Pulse el interruptor que esté en contacto con superficies marcha/paro (1). En los modelos B-520PA, calientes B-525MA, B-620M y B-625MA, seleccione • Al desenchufar la clavija nunca tire del la velocidad girando el regulador de cable. velocidad (7). Si lo ve necesario, pulse • Desenchufe el aparato cuando no lo el botón Turbo (2) para batir a la máxima vaya a utilizar, antes de colocar o quitar velocidad. el pie batidor y antes de proceder a su Función batidor de varillas limpieza.
  • Página 4 y B-625MA) o pulse el botón turbo (2) 5. INFORMACIÓN PARA LA para picar más rápido. Una vez que haya CORRECTA GESTIÓN DE LOS acabado de picar, asegúrese de extraer la cuchilla del bol antes de retirar el alimento. RESIDUOS DE APARATOS Una vez que termine de picar, podrá ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS almacenar el contenido de la jarra colocando la tapa multiusos (15) para conservar el contenido herméticamente. Al final de la vida útil del Después podrá servir el contenido girando la parte giratoria de la tapa multiusos hasta aparato, éste no debe que coincidan con los agujeros preparados eliminarse mezclado con para ello (Fig. 4). los residuos domésticos generales. Soporte de pared Puede entregarse, sin coste alguno, en centros El soporte de pared le permite colgar específicos de recogida, diferenciados la batidora en la pared. Para instalar el por las administraciones locales, o soporte en la pared use los tornillos que distribuidores que faciliten este servicio.

Este manual también es adecuado para:

B-455mB-500mB-505maB-520paB-525maB-620m ... Mostrar todo

Tabla de contenido